首页 > 古籍 > 容斋随笔 > 50章 > 白用杜句

容斋随笔

《容斋随笔》50章白用杜句

《容斋随笔》共《五笔》,74卷,1220则。其中,《容斋随笔》16卷,329则;《容斋续笔》16卷,249则;《容斋三笔》16卷,248则;《容斋四笔》16卷,259则;《容斋五笔》10卷,135则。据作者宋朝洪迈自述,《容斋随笔》写作时间逾经近四十年。是其多年博览群书、经世致用的智慧和汗水的结晶。本页面仅包含《容斋随笔》16卷内容。

《容斋随笔》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章》 《200章》 《250章》 《300章》 《350章

白用杜句

书籍:容斋随笔章节:50章更新时间:2017-10-28

杜子美诗云:“夜足沾沙雨,春多逆水风。”白乐天诗“巫山暮足沾花雨,陇水春多逆浪风”,全用之。

白用杜句相关文章

  • 利害》原文翻译 - - 《反经》下卷 - - 孙子曰:“陷之死地而后生,投之亡地而后存。”又曰:“杂于利而务可伸,杂于害而患可解。”何以明之?  汉将韩信攻赵,赵盛兵井陉口。信乃引兵未至井陉口三十里...
  • 磷为鬼火》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷九如是我闻(三) - - 磷为鬼火。博物志谓战血所成,非也。安得处处有战血哉。盖鬼者人之余气也。鬼属阴,而余气则属阳。阳为阴郁,则聚而成光。如雨气至阴,而萤火化;海气至阴,而阴火然也。多见于秋冬而隐...
  • 五 微》原文翻译 - - 《声律启蒙》上卷 - - 来对往,密对稀,燕舞对莺飞。风清对月朗,露重对烟微。霜菊瘦,雨梅肥,客路对渔矶。晚霞舒锦绣,朝露缀珠玑。夏暑客思欹石枕,秋寒妇念寄边衣。春水才深,青草岸边渔父去;夕阳半落,绿莎原上...
  • 千里马》原文翻译 - - 《郁离子》卷一 - - 郁离子之马,孳得駃騠焉。人曰:是千里马也,必致诸内厩。郁离子说,从之。至京师,天子使太仆阅方贡,曰:“马则良矣,然非冀产也。”置之于外牧。南宫子朝谓郁离子曰:熹华之山,实...
  • 陈锡九》原文翻译 - - 《聊斋志异》400篇 - - 陈锡九,邳人。父子言,邑名士。富室周某,仰其声望,订为婚姻。陈累举不第,家业萧条,游学于秦,数年无信。周阴有悔心。以少女适王孝廉为继室,王聘仪丰盛,仆马甚都。以此愈憎锡九贫,坚意绝...
  • 告子章句下·第十六节》原文翻译 - - 《孟子》告子章句 - - 孟子曰:“教亦多术矣,予不屑之教诲也者,是亦教诲之而已矣。”
  • 墙有茨》原文翻译 - - 《诗经》风 - - 墙有茨,不可扫也。中冓之言,不可道也。所可道也,言之丑也。墙有茨,不可襄也。中冓之言,不可详也。所可详也,言之长也。墙有茨,不可束也。中冓之言,不可读也。所可读也,言之辱也。...
  • 第三十五回·外道施威欺正性 心猿获宝伏邪魔》原文翻译 - - 《西游记》前50回 - - 本性圆明道自通,翻身跳出网罗中。修成变化非容易,炼就长生岂俗同?清浊几番随运转,辟开数劫任西东。逍遥万亿年无计,一点神光永注空。此诗暗合孙大圣的道妙。他自得了那魔真宝,笼在...
  • 第八十三回·战猇亭先主得仇人 守江口书生拜大将》原文翻译 - - 《三国演义》后60回 - - 却说章武二年春正月,武威后将军黄忠随先主伐吴;忽闻先主言老将无用,即提刀上马,引亲随五六人,径到彝陵营中。吴班与张南、冯习接入,问曰:“老将军此来,有何事故?”忠曰:&ldq...
  • 知北游》原文翻译 - - 《庄子》外篇 - - 知北游于玄水之上,登隐弅之丘,而适遭无为谓焉。知谓无为谓曰: “予欲有问乎若:何思何虑则知道?何处何服则安道?何从何道则得 道?”三问而无为谓不答也。非不答,不知答也。...
  • 石宣为彗》原文翻译 - - 《容斋随笔》200章 - - 石虎将杀其子宣,佛图澄谏曰:“陛下若加慈恕,福祚犹长;若必诛之,宣当为彗星下扫邺宫。”虎不从。明年,虎死;二年,国亡。《晋史》书之以为澄言之验。予谓此乃石氏穷凶极虐,为...
  • 道经·第六章》原文翻译 - - 《道德经》道经 - - 谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。
  • 桓公·桓公十八年》原文翻译 - - 《左传》50章 - - 【经】十有八年春王正月,公会齐侯于泺。公与夫人姜氏遂如齐。夏四月丙子,公薨于齐。丁酉,公之丧至自齐。秋七月,冬十有二月己丑,葬我君桓公。   【传】十八年春,公将有行,遂与...
  • 唐纪十九唐高宗永淳元年(壬午,公元682年)》原文翻译 - - 《资治通鉴》250章 - - [1]春,二月,作万泉宫于蓝田。   [1]春季,二月,唐朝在蓝田营造万泉宫。   [2]癸未,改元,赦天下。   [2]癸未(十九日),唐朝更改年号,大赦天下。   [3]戊午,立皇孙重照为...
  • 马郁传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 马郁,他的祖先是范陽人。马郁年少时机警敏悟,有俊才智谋,言语辩论纵横无碍,下笔成文。乾宁末年,任幽州府刀笔小吏。李匡威被王..杀害后,王..写信告诉他的弟弟李匡俦,李匡俦派使者去...
  • 列传第七十二》原文翻译 - - 《旧唐书》150章 - - 张献诚,陕州平陆人,幽州节度使、幽州大都督府长史守珪之子也。天宝末,陷逆贼安禄山,受伪官;连陷史思明,为思明守汴州,统逆兵数万。宝应元年冬,东都平,史朝义逃归汴州,献诚不纳,举州及所...
  • 《三国志》简介》原文翻译 - - 《三国志》50章 - - 《三国志》晋·陈寿 撰 《三国志》是西晋陈寿编写的一部主要记载魏、蜀、吴三国鼎立时期的纪传体国别史,详细记载了从魏文帝黄初元年(220)到晋武帝太康元年(280)六十年的历...
  • 杂辞古诗招手令》原文翻译 - - 《全唐诗》900章 - - 卷八百七十九 卷879_1 《招手令》 亚其虎膺,曲其松根。 以蹲鸱间虎膺之下, 以钩戟差玉柱之旁。 潜虬阔玉柱三分,奇兵阔潜虬一寸。 死其三洛,生其五峰。 卷879_2 《打令口号》 送...
  • 皎然、郑遨的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》800章 - - 卷七百九十四 卷794_1 《讲德联句》皎然 先王设位,以正邦国。 建立大官,封植有德。 ——潘述 二南敷化,四岳述职。 其言不朽,其仪不忒。 ——汤衡 暨于嬴刘...
  • 黄芩的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 黄芩 释名 腐肠、空肠、内虚、经芩、黄文、印头、苦督邮。内部实在的 叫子芩、条芩、鼠芩。 气味 (根)苦、平、无毒(一称大寒)。 主治 1、男子五劳七伤、消渴不生肌肉,妇女带...