容斋随笔
司空表圣诗
东坡称司空表圣诗文高雅,有承平之遗风,盖尝自列其诗之有得于文字之表者二十四韵,恨当时不识其妙。又云:“表圣论其诗,以为得味外味,如‘绿树连村暗,黄花入麦稀’,此句最善。又‘棋声花院闭,幡影石坛高’,吾尝独入白鹤观,松阴满地,不见一人,惟闻棋声,然后知此句之工,但恨其寒俭有僧态。”予读表圣《一鸣集》,有《与李生论诗》一书,乃正坡公所言者,其余五言句云:“人家寒食月,花影午时天”,“雨微吟足思,花落梦无憀”,“坡暖冬生笋,松凉夏健人”,“川明虹照雨,树密鸟冲人”,“夜短猿悲减,风和鹊喜灵”,“马色经寒惨,雕声带晚饥”,“客来当意惬,花发遇歌成。”七言句云:“孤屿池痕春涨满,小栏花韵午晴初”,“五更惆怅回孤忱,由自残灯照落花”,皆可称也。
上一篇:临敌易将
下一篇:汉丞相
司空表圣诗相关文章
- 《田姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》100章 - - 姓氏:田姓氏祖宗:陈完姓氏起源:出自妫姓,妫满之后,为陈氏所改。相传帝舜当天子之前,帝尧把。两个女儿嫁给了他,让他们在妫汭河边居住,他们的祖孙有留在妫汭河一带的,就是妫姓。周武王...
- 《致诸弟·告诫弟弟要清白做人》原文翻译 - - 《曾国藩家书》治家篇 - - 澄侯子植季洪三弟左右: 澄侯在广东,前后共发信七封;至郴州耒阳,又发二信,三月十一到家以后,又发二信,皆已收到。植洪二弟,今年所发三信,亦均收到。 澄弟在广东处置一切,甚有道理...
- 《武职》原文翻译 - - 《幼学琼林》卷一 - - 韩柳欧苏,固文人之最著;起翦颇牧,乃武将之多奇。范仲淹胸中具数万甲兵,楚项羽江东有八千子弟。孙膑吴起,将略堪夸;穰苴尉缭,兵机莫测。姜太公有《六韬》,黄石公有《三略》。韩信将兵...
- 《鬼笑可畏》原文翻译 - - 《庸庵笔记》下卷 - - 梅伯官郎中有友某君,素以胭力自负。郎中与之戏,请必以实事为证。是时,金陵城内有一池在旷野中,素号多鬼。 每薄暮,居民相戒不敢行,即有事,必纡道疾趋过之。郎中与某君约,以一物置...
- 《玩视民瘼酷报》原文翻译 - - 《庸庵笔记》下卷 - - 光绪元年,伯相李公以直隶芦僧河淤塞,筹款浚筑,派某观察督办工役。卢星五太守(应楷)为总办,所属有委员数人,分司局务。既清丈河身,及身旁地亩,分段取土筑堤。 有老媪赴局控诉云,&ldq...
- 《第二十六回 母夜叉孟州道卖人肉 武都头十字坡遇张青》原文翻译 - - 《水浒传》前60回 - - 话说当下武松对四家邻舍道:“小人因与哥哥报仇雪恨,犯罪正当其理,虽死而不怨;却才甚是惊吓了高邻。小人此一去,存亡未保,死活不知。我哥哥灵chuang子就今烧化了。家中但有些...
- 《嘲周姓》原文翻译 - - 《笑林广记》讥刺部 - - 嘲周姓 浙中盐化地方,有查、祝、董、许四大家族,簪缨世胄,科中连绵。后有周姓者,偶发两榜,其居乡豪横,欲与四大姓并驾齐驱。里人因作诗嘲之曰:“查祝董许周,鼋鼍蛟龙鳅,江淮河...
- 《直背》原文翻译 - - 《笑林广记》形体部 - - 直背 一瞎子、一矮子、一驼子,吃酒争座。各曰:“说得大话的便坐头一位。”瞎子曰:“我目中无人,该我坐。”矮子曰:“我不比常人,该我坐。”驼子...
- 《第八品 依法出生分》原文翻译 - - 《金刚经》金刚经全文译文 - - “须菩提!于意云何?若人满三千大千世界七宝以用布施,是人所得福德,宁为多不?”须菩提言:“甚多,世尊!何以故?是福德即非福德性,是故如来说福德多。”“若复...
- 《栖逸》原文翻译 - - 《世说新语》二卷 - - 阮步兵啸,闻数百步。苏门山中,忽有真人,樵伐者咸共传说。阮籍往观,见其人拥膝岩侧。籍登岭就之,箕踞相对。籍商略终古,上陈黄、农玄寂之道,下考三代盛德之美,以问之,仡然不应。复叙有...
- 《府名军额》原文翻译 - - 《容斋随笔》100章 - - 雍州,军额曰永兴,府曰京兆,而守臣以“知永兴军府事兼京兆府路安抚使”结衔。镇州,军额曰成德,府曰真定,而守臣以“知成德军府事兼真定府路安抚使”结衔,政和中...
- 《梁纪十八 高祖武皇帝十八太清三年(己已、549)》原文翻译 - - 《资治通鉴》200章 - - [1]春,正月,丁巳朔,柳仲礼自新亭徙营大桁。会大雾,韦粲军迷失道,比及青塘,夜已过半,立栅未合,侯景望见之,亟帅锐卒攻粲。粲使军主郑逸逆击之,命刘叔胤以舟师截其后,叔胤畏懦不敢进,逸遂...
- 《卷一百六十·列传第四十八》原文翻译 - - 《明史》200章 - - 王彰,字文昭,郑人。洪武二十年举于乡,补国子生。使山东平籴,以廉干称,擢吏科源士。逾年,革源士,改给事中,累迁山西左参政。 永乐五年召为礼部侍郎。父丧,服除,改户部。陕西大疫,...
- 《本纪第二十六·仁宗三》原文翻译 - - 《元史》50章 - - 四年春正月庚子,帝谓左右曰:“中书比奏百姓乏食,宜加赈恤。朕默思之,民饥若此,岂政有过差以致然欤?向诏百司务遵世祖成宪,宜勉力奉行,辅朕不逮,然尝思之,唯省刑薄赋,庶使百姓各遂...
- 《王洙传》原文翻译 - - 《宋史》150章 - - 王洙,字原叔,应天府宋城人。少年时聪明博学,学问记忆超过常人。初次考进士时,与郭稹同为一人保荐。有人控告郭稹谎称已为祖母服完丧,负责保荐的人想将王洙从连坐中解脱出来,召见...
- 《列传第一百三十三》原文翻译 - - 《旧唐书》200章 - - 自古后族,能以德礼进退、全宗保名者,鲜矣。盖恃宫掖之宠 ,接宴私之欢,高爵厚禄骄其内,声色服玩惑于外;莫知师友之训,不达危亡之道。故以中才处之,罕不覆败;亦由重植之木,自然颠披也。...
- 《列传第四十五》原文翻译 - - 《北史》100章 - - 周宗室 邵惠公颢(子什肥 导 护 叱罗协 冯迁) 杞简公连 莒庄公洛生 虞国公仲 广川公测(弟深 深子孝伯) 东平公神举(弟庆) 邵惠公颢,周文帝之长兄也。德皇帝娶乐浪王氏,是为...
- 《滑稽列传》原文翻译 - - 《史记》150章 - - 孔子说:“六经对于治理国家来讲,作用是相同的。 《礼》是用来规范人的言行的,《乐》是用来促进人们和谐团结的,《书》是用来记述往古事迹和典章制度的,《诗》是用来抒情达...
- 《柳宗元的作品》原文翻译 - - 《全唐诗》400章 - - 卷三百五十三 卷353_1 《茅檐下始栽竹》柳宗元 瘴茅葺为宇,溽暑常侵肌。 适有重膇疾,蒸郁宁所宜。 东邻幸导我,树竹邀凉飔.欣然惬吾志,荷锸西岩垂。 楚壤多怪石,垦凿力已疲。 江...
- 《龙骨的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》鳞部 - - 龙 释名龙骨(按本草所称的龙骨,实为古代多种哺乳动物(包括象、 犀牛、马、骆驼、羚羊等)的骨胳化石)。 气味龙骨:甘、平、无毒。 龙齿:涩、凉、无毒。 主治 龙骨: 1、健忘。用白龙骨...