首页 > 二十四史 > 史记 > 50章 > 吴太伯世家

史记

《史记》50章吴太伯世家

《史记》是西汉著名史学家司马迁撰写的一部纪传体史书,是中国历史上第一部纪传体通史,被列为“二十四史”之首,记载了上至上古传说中的黄帝时代,下至汉武帝太初四年间共3000多年的历史。与后来的《汉书》《后汉书》《三国志》合称“前四史”。《史记》被列为“二十四史”之首,与《汉书》、《后汉书》、《三国志》合称“前四史”,对后世史学和文学的发展都产生了深远影响。其首创的纪传体编史方法为后来历代“正史”所传承。

《史记》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章

吴太伯世家

书籍:史记章节:50章更新时间:2017-04-06
吴太伯,太伯之弟仲雍,都是周太王之子,王季历之兄。
季历贤明,而生有圣德之子姬昌,太王想立季历为继承人以便传位给姬昌,于是太伯、仲雍就逃奔到荆蛮,文身断发,以表示不可以继承君位,来避让季历。
季历果然继位,这就是王季,而姬昌继为文王。
太伯逃奔荆蛮,自号为句吴。
荆蛮认为他有德义,追随归附他的有千余家,拥立他为吴太伯。
太伯去世,无子,其弟仲雍继位,这就是吴仲雍。
仲雍去世,其子季简继位。
季简死,其子叔达继位。
叔达死,其子周章继位。
这时周武王战胜殷纣,寻找太伯、仲雍的后代,寻得周章。
周章已是吴国君主,就此将他封于吴。
又将周章之弟虞仲分封于周北面的夏都故址,这就是虞仲,位在诸侯之列。
周章死,其子熊遂继位。
熊遂死,其子柯相继位。
柯相死,其子强鸠夷继位。
强鸠夷死,其子余馀疑吾继位。
余桥疑吾死,其子柯卢继位。
柯卢死,其子周繇继位。
周繇死,其子屈羽继位。
屈羽死,其子夷吾继位。
夷吾死,其子禽处继位。
禽处死,其子转继位。
转死,其子颇高继位。
颇高死,其子句卑继位。
这时晋献公灭掉周北面的虞公,是因为晋国要开拓伐虢之路。
句卑死,其子去齐继位。
去齐死,其子寿梦继位。
寿梦继位后吴国开始日益强大,自称为王。
自从太伯创建吴国,传至五代时武王战胜殷纣,封其后代为二国:其一为虞国,在中原;其一为吴国,在蛮夷。
传至十二世而晋国灭掉中原的虞国。
中原的虞国灭掉以后传二世,而蛮夷的吴国兴盛起来。
总计从太伯至寿梦共传位十九代。
吴王寿梦二年(前584),楚国的逃亡大夫申公巫臣怨恨楚将子反而投奔晋国,由晋国出使到吴国,教给吴国人用兵之术和车战之法,让他的儿子任吴国的礼官。
吴国由此与中原各国通往来。
吴国攻伐楚国。
十六年(前570)楚共王攻伐吴国,抵达衡山。
二十五年(前561),吴王寿梦去世。
寿梦有四个儿子:长子叫诸樊,次子叫馀祭,三子叫馀目末,四子叫季札。
季札有贤德,而寿梦想要立他继位,季札谦让不应承,于是就立其长子诸樊,代理行政掌权。
吴子诸樊元年(前560),诸樊服丧期满,让位给季札。
季札推辞说:“曹宣公死后,诸侯与曹国人认为新曹君不义,将要拥立子臧为曹君,子臧离开曹国,以成全新曹君。
君子说子臧是‘能坚守节义’。
您是合法的继承人,谁敢干犯您呢?享有国家并非我的节义。
我季札虽然无才,但也希望能效仿子臧的节义。”吴国人坚持拥立季札,季札便抛弃家室去种地,只得作罢。
秋天,吴国攻伐楚国,楚军击败吴军。
四年(前557),晋平公初即位。
十三年(前548),吴王诸樊死。
遗命将君位传授其弟馀祭,想依次相传,定要将国家交给季札才罢休,以满足先王寿梦的遗愿,并褒奖季札的节义。
兄弟都想将国家交给季札,使得渐次传到季札那里。
季札被分封在延陵,所以称为延陵季子。
吴王馀祭三年(前545),齐相庆封有罪,从齐国逃来投奔吴国。
吴国将朱方之县赐给庆封,作为他的奉邑,将公主嫁给庆封为妻,使得他比在齐国还富有。
四年(前544),吴国派遣季札到鲁国聘问,季札请求观赏周王朝的礼乐。
鲁国乐工为季札演唱《周南》、《召南》。
季札说“:美好啊,开始奠定基础,尚未完成,然而辛勤而不怨恨。”为他演唱《邶风》、《庸阝风》、《卫风》,他说:“美好啊,深史记沉呀,忧愁而不困顿。
我听说卫康叔、武公的德行正是如此,这便是《卫风》吧?”为他演唱《王风》,他说:“美好啊,忧思而不畏惧,恐怕是周王室东迁后的乐曲吧?”为他演唱《郑风》,他说:“繁细过度,人民不能忍受,这恐怕是要率先灭亡的吧?”为他演唱《齐风》,他说:“美好啊,宏大呀,真是大国之风啊!为东海之表式,恐怕是太公之国吧?国家不可限量。”为他演唱《豳风》,他说:“美好啊,宽广呀,欢乐而不过分,恐怕是周公东征的乐曲吧?”为他演唱《秦风》,他说:“这就叫做夏声。
能为夏声就会强大,大到极点,恐怕是周初的声势吧?”为他演唱《魏风》,他说:“美好啊,平和呀,博大而宽和,纯朴而平易,以德相辅而行,就能成为明主了。”为他演唱《唐风》,他说:“思虑深远啊,恐怕有陶唐氏的遗风吧?不然,忧虑怎能如此深远呢?若非美德之人的后代,谁能如此!”为他演唱《陈风》,他说:“国家无主,能够长久吗?”自《郐风》以下,他就没有评论了。
为他演唱《小雅》,他说“:美好啊,忧思而没有二心,怨诽而没有宣扬,恐怕是周德衰微后的乐曲吧?还有先王的遗民之情。”为他演唱《大雅》,他说“:宽广啊,和美呀,婉曲而基调刚直,恐怕是文王的美德吧?”为他演唱《颂》,他说:“达到极致了,刚直而不倨傲,婉曲而不卑下,亲近而不逼迫,疏远而不离心,迁徙而不邪乱,反复而不厌倦,哀伤而不忧愁,欢乐而不荒淫,足用而不匮乏,宽广而不显露,施与而不耗费,索取而不贪婪,静处而不停滞,行动而不流荡。
五声和谐,八风协调,节拍有法度,旋律有规律,都是盛德之人所共有的。”季札观赏《象跘》、《南硁》的舞蹈表演,他说:“美好啊,但还有所遗憾。”观赏《大武》舞,他说:“美好啊,周朝的兴盛情形就是如此吧?”观赏《韶护》之舞,他说:“圣人之德弘大,尚且有所惭愧,做圣人真是难啊。”观赏《大夏》之舞,他说:“美好啊,勤劳而不倨德,除非大禹谁还能做到呢?”观赏《招硁》之舞,他说:“美德之极啊,伟大呀,如同上天的无不覆盖,如同大地的无不承载,即使再好的盛德,也无以复加了。
这是观乐的止境,如有其他乐舞,我不敢再观赏了。”季札离开鲁国,便出使齐国。
他奉劝晏平仲说:“您迅速交还封邑和国政。
没有封邑没有国政,才能免除灾难。
齐国的政权将另有归属,未得归属之前,灾难不会停息。”因此晏子通过陈桓子交还国政和封邑,因此也就幸免于栾氏高氏相残杀的祸难。
季札离开齐国,便出使郑国。
见到子产,如同故交。
他对子产说:“郑国的执政者奢侈,祸难将要降临了,政权必然落到您手上。
您执掌政权,须谨循礼制。
不然,郑国将要败亡。”离开郑国,到达卫国。
他很欣赏蘧瑗、史狗、史鱼酉、公子荆、公叔发、公子朝,说:“卫国有很多君子,不会有祸患。”季札从卫国前往晋国,将要在戚邑住宿,忽闻钟乐之声。
他说:“奇怪呀!我听说有辩才而无德行,必将遭杀戮。
这孙文子正是因此而获罪于国君,小心谨慎尚嫌不够,还能够鼓钟作乐吗?孙文子在这里,就像燕子在帷幕之上筑巢那样危险,国君的灵柩尚未安葬而可以作乐吗?”于是便离开了那里。
孙文子听说之后,终身不再听音乐。
季札到达晋国,很欣赏赵文子、韩宣子、魏献子,说“:晋国的政权恐怕要归于这三家大夫吧!”将离开晋国时,他对叔向说“:先生勉力而行吧!晋君奢侈而良臣众多,大夫都很富有,政权将归于三家大夫。
先生为人刚直,定要慎思如何自免于祸难。”季札刚出使时,北上途中拜会徐君。
徐君喜爱季札的宝剑,但口中未敢说出。
季札心下已知其意。
因为要出使中原各国,所以未将宝剑赠献徐君。
归途中到达徐国,徐君已死,季札于是解下他的宝剑,系在徐君坟墓前的树上,然后离去。
随从说:“徐君已死,还送给谁呢?”季子说“:不是这么说。
当初我心里已答应了他,难道因为他死了就违背我的心愿吗?”七年(前541),楚国的公子围弑杀楚王夹敖而代立,这就是灵王。
十年(前538),楚灵王会集诸侯攻伐吴国的朱方,以诛伐齐国的庆封。
吴国也攻伐楚国,夺取三座城邑后才退去。
十一年(前537),楚国攻伐吴国,抵达雩娄。
十二年,楚国又来攻伐吴国,在乾溪驻军数日,楚军被打败而撤走。
十七年(前531),吴王馀祭死,其弟馀。。继位。
吴王馀。。二年(前529),楚国的公子弃疾弑杀楚灵王而代立为君。
四年(前527),吴王馀。。死,遗愿要传位于其弟季札。
季札辞让,逃位离开。
于是吴人说“:先王有遗命,兄死弟继位,定要传位到季子。
季子现在逃避王位,那么王馀。。便是最后继位的。
现在馀。。死,他的儿子应当继位。”就拥立王馀。。之子僚为吴王。
吴王僚二年(前525),公子光率军攻伐楚国,战败而且丢失先王的船。
公子光惧怕获罪,便偷袭楚军,夺回王船后才回军。
五年(前522),楚国逃亡之臣伍子胥前来投奔,公子光以宾客之礼接待他。
公子光是吴王诸樊的儿子。
他常常认为自己的父亲兄弟四人,应当传位到季子。
季子既不接受国家,而自己的父亲最先继位。
既然没有传位给季子,自己就应当继位。
他便暗中招纳贤能之士,想用来袭击王僚。
八年(前519),吴国派公子光攻伐楚国,击败楚军,将楚国的前太子建的母亲从居巢迎接到吴国。
借势北伐,击败陈国、蔡国的军队。
九年(前518),公子光攻伐楚国,夺取居巢、钟离。
当初,楚国边邑卑梁氏的少女与吴国边邑的女子争采桑叶,两个女子的家人发怒而互相攻杀,两国边邑长官听说后,发怒而互相攻打,楚国灭掉吴国的边邑。
吴王发怒,因而就攻伐楚国,夺取两座都城才退走。
伍子胥初投奔吴国,以攻伐楚国之利劝说吴王。
公子光说“:伍子胥的父兄在楚国被诛杀,想要为自家报仇罢了,伐楚对吴国并无利益。”伍子胥于此便知道公子光另有所图,于是寻求勇士专诸,引见给公子光。
公子光大喜,便以伍子胥为宾客。
伍子胥退隐乡下从事耕作,以等待专诸的行动。
十二年(前515)冬天,楚平王死。
十三年(前514)春天,吴国想要趁楚国国丧而攻伐他,派公子盖馀、烛庸率军围攻楚国的六、潜二邑。
派季札出使晋国,以观察诸侯的变化。
楚国调动军队切断吴军的后路,吴军想退而不能回国。
于是吴公子光说“:此大好时机不可丧失。”告诉专诸说“:不索取如何获得!我是真史记正的王位继承人,应当继位。
我想要得到它。
季子虽然回来,也不会废弃我的。”专诸说“:王僚可以杀了。
他母亲年老儿子幼弱,而他的两个弟弟率军攻伐楚国,被楚军断绝归路。
现在吴国外面被楚军围困,而内部空虚没有正直贤能之臣,这是无法奈何我们的。”公子光说:“我的身体,就是您的身体。”四月丙子日,公子光在地下室埋伏了穿甲兵士,而邀请王僚来家宴饮。
王僚派兵陈列于道旁,从王宫到公子光家,门户、台阶、席位,都布满王僚的亲信,手持刀剑的卫士夹道护持。
公子光佯装脚痛,进入地下室,让专诸将匕首藏在烤全鱼的腹中呈献给王僚。
突然从鱼腹中抽出匕首刺杀王僚,卫士的刀剑也刺入专诸的胸膛,终于弑杀了王僚。
公子光终究取代王僚即位为王,这就是吴王阖庐。
阖庐就任命专诸之子为卿。
季子回到吴国,说:“只要先君的祭祀不至于废绝,人民不至于没有国君,社稷之神有人奉祀,那就是我的君主。
我又敢于怨恨谁呢?哀悼死者事奉生者,以顺应天命。
不是我引起祸乱,谁继位为君就顺从谁,乃是先人所遵循的原则。”季子到王僚坟墓前回复使命,在坟墓前哀哭,然后回到自己的职位以待新君之命。
吴公子烛庸、盖馀二人率军被围困在楚国,听说公子光刺杀王僚而自立为君,就率领军队投降楚国,楚国将他们封于舒邑。
吴王阖庐元年(前514),任命伍子胥为行人之官并参议国事。
楚国诛杀伯州犁,其孙伯。。逃亡,投奔吴国,吴国任命他为大夫。
三年(前512),吴王阖庐与伍子胥、伯。。率军攻伐楚国,夺取舒邑,诛杀吴国逃亡降楚的烛庸、盖馀二公子。
阖庐谋划攻入楚国的首都郢城,将军孙武说:“民众疲劳,不能攻打郢都,要等待时机。”四年(前511),攻伐楚国,夺取六邑和潜邑。
五年(前510),攻伐越国,击败越军。
六年(前509),楚国派子常、囊瓦攻伐吴国。
吴军迎头还击,在豫章大败楚军,夺取楚国的居巢然后撤回。
九年(前506),吴王阖庐请教伍子胥、孙武说:“当初你们说不能攻入郢都,现在情形如何?”两人回答说“:楚国将军子常贪婪,而唐国、蔡国都怨恨他。
大王一定要大举攻伐,必须联合唐国、蔡国才行。”阖庐听从他们的建议,出动全部军队,与唐国、蔡国向西挺进攻伐楚国,直抵汉水。
楚国也出动军队抵抗吴军,双方在汉水两边列阵对峙。
吴王阖庐之弟夫概想发动进攻,阖庐不允许。
夫概说:“大王已经将军队交给我,作战以把握有利时机为上策,还等待什么?”于是率领部下五千人突袭楚军,楚军大败而逃。
于是吴王便纵兵追逐。
等攻到郢都,共交战五次,楚军五次被击败。
楚昭王逃出郢都,投奔郧县。
郧公之弟想弑杀昭王,昭王与郧公投奔随国。
吴军于是进入郢都。
子胥、伯。。从坟墓中挖出楚平王的尸体鞭打,以报杀父之仇。
十年(前505)春天,越国听说吴王在郢都,国内空虚,于是攻伐吴国。
吴国另派军队迎击越军。
楚国向秦国告急求救,秦国派军队救楚击吴,吴军被击败。
阖庐之弟夫概见秦军、越军接连击败吴军,而吴王滞留楚国不撤离,夫概便逃回吴国而自立为吴王。
阖庐闻知此事,便率军归吴,攻击夫概。
夫概兵败投奔楚国。
楚昭王这才得以在九月回到郢都,而将夫概封于堂溪,称为堂溪氏。
十一年(前504),吴王派太子夫差攻伐楚国,夺取番邑。
楚国恐惧,因而,将首都由郢都迁到若阝邑。
十五年(前500),孔子担任鲁相。
十九年(前496),吴国攻伐越国,越王勾践在。。李迎击吴军。
越军派敢死之士挑战,排成三行冲到吴军阵前,高声呐喊,自杀而死。
吴军争相观看,越军趁机进攻,在姑苏大败吴军。
吴王手指受伤,吴军退却七里。
吴王病伤而死。
阖庐临死前命令立太子夫差继位,对夫差说:“你会忘记勾践杀死你的父亲吗?”夫差回答说:“不敢忘记!”第三年,夫差报了杀父之仇。
吴王夫差元年(前495),任命大夫伯。。为太宰。
吴国训练军队作战射箭,时时以报复越国为志向。
二年(前494),吴王调动全部精锐军队攻伐越国,在夫椒大败越军,报复了姑苏败军之耻。
越王勾践于是带领五千甲兵木妻居于会稽山,派遣大夫文种通过吴国太宰伯。。请求议和,请求委属于吴国做吴国的奴仆。
吴王想允许,伍子胥谏阻说:“从前有过氏杀死斟灌国君而攻伐斟寻氏,灭掉夏朝君主帝相。
帝相的妃子后缗正在怀孕,逃到有仍氏而生下少康。
少康在有仍氏做牧正。
有过氏又想杀死少康,少康投奔有虞氏。
有虞氏怀念夏朝的恩德,于是将两个女儿嫁给少康为妻,并将他封于纶邑,只有十里见方的土地,五百人的部众。
后来便收聚夏朝遗民,整复夏朝官职。
派人诱惑有过氏,终于灭掉有过氏,复续夏禹的业绩,祭祀夏祖配享天帝,恢复夏朝的旧事体。
现在吴国不如有过氏的强大,而勾践却比少康强大。
如果不趁此机会灭掉他,还要宽恕他,将来不也是很难办吗?再说勾践为人能够含辛茹苦,现在不灭掉,将来必后悔。”吴王不肯听从伍子胥,却听从太宰伯。。,终于允许越国求和,与越国订立盟约后撤军离去。
七年(前489),吴王夫差听说齐景公死而大臣争权,新立的国君年幼无势,于是兴兵北伐齐国。
子胥谏阻说“:越王勾践饮食不求多味,衣着不求多采,凭吊死人,慰问病人,这是将要用他的民众报仇。
此人一日不死,便是吴国祸患。
现在越国是吴国的心腹大患,而大王却不予重视,却致力于伐齐,不是荒谬吗?”吴王不听从,于是北伐齐,在艾陵击败齐国军队。
抵达缯邑,召见鲁哀公而索取百牢。
季康子派子贡用周礼劝说太宰伯。。,才得以罢休。
吴王于是留下来略取齐国、鲁国南部的土地。
九年(487),为邹国攻伐鲁国,到达鲁国,与鲁国订立盟约后才离去。
十年(前486),趁势攻伐齐国而回国。
十一年(前485),再次北伐齐国。
越王勾践率领他的部众朝拜吴王,进献丰厚的财物,吴王很高兴。
只有子胥深为忧惧,说:“这是抛弃吴国啊。”他谏劝吴王说:“越国是心腹之患,现在战胜齐国,如同得到石头田,毫无用处。
况且《盘庚之诰》里说,行事违背正道,将被灭绝无遗,商朝因此兴盛。”吴王不听从,派遣子胥出使齐国,子胥将儿子委托给齐国的鲍氏,回来向吴王复命。
吴王听说此事,大怒,赐给子胥属镂之剑让他自杀。
子胥临死时说“:在我的坟墓上栽种梓树,让它长成以后做棺材。
挖出我的史记眼睛放在国都东门上,让我看着越国消灭吴国。”齐国的鲍氏弑杀了齐悼公。
吴王听说之后,在军门外哭悼三日,然后从海上攻伐齐国。
齐国人击败吴军,吴王才率军回国。
十三年(前483),吴王召集鲁国、卫国的国君在橐皋会盟。
十四年(前482)春天,吴王北上在黄池与诸侯会盟,想要称霸中原以保全周王室。
六月十一日,越王勾践攻伐吴国。
二十日,越军五千人与吴军交战。
二十一日,越军俘获吴国太子友。
二十二日,越军进入吴国。
吴国人向吴王夫差报告败讯,夫差不愿意让会盟的诸侯听到败讯。
有人泄露消息,吴王大怒,在营帐里斩杀七人以灭口。
七月初六日,吴王与晋定公争当诸侯盟主。
吴王说:“在周王室中我的祖先排行为长。”晋定公说“:在姬姓国中我晋国位居侯伯。”晋大夫赵鞅发怒,要攻伐吴国,这才让晋定公当了盟主。
吴王盟会已毕,与晋君告别,要攻伐宋国。
太宰。。说:“能战胜而不能占有。”于是率军回国。
吴国失去了太子,内部空虚,国王居外日久,士兵都很疲惫,于是就派使者送厚礼与越国议和。
十五年(前481),齐国的田常杀死齐简公。
十八年(前478),越国更加强盛。
越王勾践率军再次攻伐吴国,在笠泽击败吴军。
楚国消灭陈国。
二十年(前476),越王勾践再次攻伐吴国。
二十一年(前475),越军围困吴国。
二十三年(前473)十一月二十七日,越国击败吴国。
越王勾践要将吴王夫差迁徙到甬东,给予他一百户人家让他居住在那里。
吴王说:“孤家年老了,不能事奉君王了。
我后悔不听用子胥之言,使自己陷到这地步。”于是自刭而死。
越王消灭了吴国,诛杀了太宰。。,认为他不忠诚,然后回国。
太史公说:孔子说:“吴太伯可以说道德最完美,再三将天下辞让,人民无法用言辞来称颂他。”我读《春秋》古文,才知道中原的虞国与荆蛮的句吴本是兄弟。
延陵季子的仁心,仰慕道义没有止境,见微知著辨别清浊。
啊!他是一个多么博学多识的君子啊!

吴太伯世家相关文章

  • 廉姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》250章 - - 姓氏:廉姓氏祖宗:大廉姓氏起源:远古黄帝的玄孙叫大廉,大廉的后代形成了廉姓。黄帝有个儿子叫昌意,昌意有个儿子叫颛顼,颛顼有个孙子就是大廉。还有,元朝时,维吾尔族中有一人叫布鲁海...
  • 叶姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》50章 - - 姓氏:叶姓氏祖宗:沈尹戌姓氏起源:春秋时,楚庄王有一曾孙叫戌,任沈县尹,有称沈尹戌。其后代就有人以沈为姓。沈尹戌后来任楚国左司马,他为人正直,疾恶如仇,深得楚人敬重。楚昭王十八年...
  • 粤西游日记二十七》原文翻译 - - 《徐霞客游记》上卷 - - 二十五日候夫龙英,因往游飘岩。  州治北向前数里外,有土山环绕,内有一小石峰如笔架,乃州之案山也。  土人名曰飘峭所之“峭”者,即山之称也。  其前即平畴一坞,自...
  • 鬼欺衰老》原文翻译 - - 《庸庵笔记》下卷 - - 吾锡北门外大桥,县令决死囚之地也。道光中,有顾君字云萼者,以书画名,年七十余矣。一日三鼓后,提灯烛过大桥,阴风忽起于桥上,灯光陡灭,有数十五头鬼逐之,大骇。奔至桥下,背一店门而立,鬼...
  • 左侯相之梦》原文翻译 - - 《庸庵笔记》上卷 - - 左侯相未遇时,梦应省试,领解额,甚觉得意。既而连举进士不第,忽遇干戈扰攘,参佐戎幕,大帅言听计从,勋望隆然,中外大臣交章推荐,遂出而典兵,屡摧悍寇,进膺方面之任,爵列五等。其始旌麾所莅...
  • 唐蒙薜荔》原文翻译 - - 《郁离子》卷九 - - 唐蒙与薜荔俱生于松、朴之下,相与谋所丽。唐蒙曰:“朴,不材木也,荟而翳。松,根石髓而生茯苓,是惟百药之君,神农之雨师,食之以仙。其膏入土,是为琥珀,爰与冰玉、琅玕同为重宝。其...
  • 晚成》原文翻译 - - 《郁离子》卷七 - - 屠龙子失马而治厩,人曰晚矣。屠龙子曰:“折肱而学医,未晚也。昔者齐桓、晋文公皆先丧其国,而后归为五伯。越王句践牺于会稽,而后灭夫差,作诸侯长。知武子囚于楚,而后归相晋侯,...
  • 兴灭继绝》原文翻译 - - 《论语别裁》季氏 - - 根据我们研究的方针,这里第十六篇与上论第六篇《雍也》有互相呼应的关系。第六篇讲《冉雍》——仲弓,孔子提到他有王者之气,有帝王之才。现在这篇书,是讲到中国文化、...
  • 罗祖》原文翻译 - - 《聊斋志异》300篇 - - 罗祖,即墨人也,少贫。总族中应出一丁戍北边,即以罗往。罗居边数年,生一子。驻防守备雅厚遇之。会守备迁陕西参将,欲携与俱去,罗乃托妻子于其友李某者,遂西。自此三年不得返。  适...
  • 载芟》原文翻译 - - 《诗经》颂 - - 载芟载柞,其耕泽泽。千耦其耘,徂隰徂畛。侯主侯伯,侯亚侯旅,侯彊侯以。有嗿其馌,思媚其妇,有依其士。 有略其耜,俶载南亩,播厥百谷。实函斯活,驿驿其达。有厌其杰,厌厌其苗,绵绵其麃。 ...
  • 问丧》原文翻译 - - 《礼记》后25章 - - 亲始死,鸡斯徒跣,扱上衽,交手哭。恻怛之心,痛疾之意,伤肾干肝焦肺,水浆不入口,三日不举火,故邻里为之糜粥以饮食之。夫悲哀在中,故形变于外也,痛疾在心,故口不甘味,身不安美也。三日而敛...
  • 鲷阳居士、赵士谷、李朴的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》600章 - - 鲷阳居士 满庭芳 良月霜清,小春寒浅,瑞庭蓂荚双飞。岭梅香度,初发向南枝。此际高门袭庆,真金降、金璧生辉。传瀛海向歆父子,相继大名垂。广寒,山藉在,笔驱造化,夕照虹霓。暂徘徊、莲...
  • 周弼、黄时龙、陈云的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》600章 - - 周弼 二郎神(西施浣沙碛) 浪花皱石,飐夜月、欲移还定。想白苎烘晴,黄蕉摊雨,人整斜巾照领。剪断鲛绡何人续,黯梦想、秋江风冷。空露渍藻铺,云根苔甃,指痕环影。重省。五湖万里,谁问烟...
  • 晋纪十一 孝愍皇帝下建兴二年(甲戌、314)》原文翻译 - - 《资治通鉴》150章 - - 晋纪十一晋愍帝建兴二年(甲戌,公元314年)   [1]春,正月,辛未,有如日陨于地;又有三日相承,出西方而东行。   [1]春季,正月,辛未(初一),有个像太陽似的东西殒落到地下,又接连出现三...
  • 汉纪三十四 世祖光武皇帝中之上建武六年(庚寅、30)》原文翻译 - - 《资治通鉴》100章 - - 汉纪三十四汉光武帝建武六年(庚寅,公元30年)   [1]春,正月,丙辰,以舂陵乡为章陵县,世世复摇役,比丰、沛。   [1]春季,正月丙辰(十六日),东汉把舂陵乡改为章陵县,按照刘邦祖籍丰县...
  • 本纪第十一·景帝》原文翻译 - - 《明史》50章 - - 恭仁康定景皇帝,讳祁钰,宣宗次子也。母贤妃吴氏。英宗即位,封郕王。   正统十四年秋八月,英宗北狩,皇太后命王监国。丙寅,移通州粮入京师。徵两畿、山东、河南备倭运粮诸军入...
  • 五行六》原文翻译 - - 《后汉书》150章 - - 日蚀 日抱 日赤无光 日黄珥 日中黑 虹贯日 月蚀非其月 光武帝建武二年正月甲子朔,日有蚀之,在危八度。《日蚀说》曰:“日者,太陽之精,人君之象。君道有亏,有陰所乘,故蚀。蚀者...
  • 李贺的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》400章 - - 卷三百九十一 卷391_1 《金铜仙人辞汉歌》李贺 茂陵刘郎秋风客,夜闻马嘶晓无迹。 画栏桂树悬秋香, 三十六宫土花碧。 魏官牵车指千里,东关酸风射眸子。 空将汉月出宫门,忆君清泪...
  • 关于李白的诗》原文翻译 - - 《全唐诗》200章 - - 全唐诗卷一百七十 卷170_1 《赠王判官,时余归隐,居庐山屏风叠》李白 昔别黄鹤楼,蹉跎淮海秋。 俱飘零落叶,各散洞庭流。 中年不相见,蹭蹬游吴越。 何处我思君,天台绿萝月。 会稽风...
  • 前胡的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 前胡 释名 《唐韵》作湔胡。 气味 苦、微寒、无毒。李时珍认为:前胡味甘辛,气微平。 主治 肺热、痰热、风头痛、反胃呕逆、小儿疳气等症。 李时珍指出:前胡,“其功长于...