首页 > 古籍 > 聊斋志异 > 100篇 > 义鼠

聊斋志异

《聊斋志异》100篇义鼠

《聊斋志异》简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是中国清朝著名小说家蒲松龄创作的文言短篇小说集。《聊斋志异》的意思是在书房里记录奇异的故事,“聊斋”是他的书斋名称,“志”是指记述的意思,“异”是指奇异的故事。全书共有短篇小说491篇。它们或者揭露封建统治的黑暗,或者抨击科举制度的腐朽,或者反抗封建礼教的束缚,具有丰富深刻的思想内容。描写爱情主题的作品,在《聊斋志异》全书中数量最多。

《聊斋志异》章节目录: 《100篇》 《200篇》 《300篇》 《400篇》 《500篇

义鼠

书籍:聊斋志异章节:100篇更新时间:2018-07-02
杨天一言:见二鼠出,其一为蛇所吞;其一瞪目如椒,意似甚恨怒,然遥望不敢前。蛇果腹蜿蜒入穴,方将过半,鼠奔来,力嚼其尾,蛇怒,退身出。鼠故便捷,欻然遁去,蛇追不及而返。及入穴,鼠又来,嚼如前状。蛇入则来,蛇出则往,如是者久。蛇出,吐死鼠于地上。鼠来嗅之,啾啾如悼息,衔之而去。友人张历友为作《义鼠行》。

义鼠相关文章

  • 致四弟·治家有八字诀》原文翻译 - - 《曾国藩家书》治家篇 - - 澄侯四弟左右:  念七日接弟信,欣悉合家平安。沅弟是日申刻到,又得详同一切,敬知叔父临终,毫无抑郁之情,至为慰念!  余与沅弟论治家之道,一切以星冈公为法。大约有八字诀,其四字即...
  • 正乙真人》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷五滦阳消夏录(五) - - 正乙真人能作催生符,人家多有之,此非祷雨驱妖,何与真人事,殊不可解。或曰:道书载有二鬼,一曰语忘,一曰敬遗,能使人难产。知其名而书之纸,则去。符或制此二鬼欤?夫四海内外,登产蓐者,殆恒...
  • 第七十六回 楚昭王弃郢西奔 伍子胥掘墓鞭尸》原文翻译 - - 《东周列国志》下卷 - - 话说沈尹戍去后,吴、楚夹汉水而军,相持数日。武城黑欲献媚于令尹,进言曰:“吴人舍舟从陆,违其所长,且又不识地理,司马已策其必败矣。今相持数日,不能渡江,其心已怠,宜速击之!&rdqu...
  • 君臣鉴戒》原文翻译 - - 《贞观政要》上卷 - - 贞观三年,太宗谓侍臣曰:“君臣本同治乱,共安危,若主纳忠谏,臣进直言,斯故君臣合契,古来所重。若君自贤,臣不匡正,欲不危亡,不可得也。君失其国,臣亦不能独全其家。至如隋炀帝暴虐,...
  • 梁惠王章句下·第八节》原文翻译 - - 《孟子》梁惠王章句 - - 齐宣王问曰:“汤放桀,武王伐纣,有诸?”孟子对曰:“于传有之。”曰:“臣弑其君,可乎?”曰:“贼仁者谓之贼,贼义者谓之残,残贼之人谓之一夫。闻诛一...
  • 大壮卦》原文翻译 - - 《周易·易经》后32卦 - - (雷天大壮)震上乾下《大壮》:利贞。初九,壮于趾,征凶,有孚。九二,贞吉。九三,小人用壮,君子用罔,贞厉。羝羊触藩,羸其角。九四,贞吉,悔亡。藩决不羸,壮于大舆之輹。六五,丧羊于易,无悔。上六...
  • 佚战》原文翻译 - - 《百战奇略》第六卷 - - 【解析】本篇以《佚战》为题,旨在阐述胜仗之后如何防止松懈斗志、丧失警惕而导致失败的问题。佚,通“逸”,安闲也;放佚,谓放荡安闲,这里作“放松警惕”解。它...
  • 李处全的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》200章 - - 李处全 水调歌头(丁丑岁,吴门为外舅蒋宣卿寿) 金节照南国,画戟壮陪都。严谯鼓角霜晓,雄胜压全吴。葱茜采香古径,缥缈折梅新奏,春事早关渠。谁识使君意,行乐与民俱。 披绣幌,薰宝篆,引...
  • 志第十·礼二》原文翻译 - - 《金史》50章 - - ◎礼二   ○方丘仪   斋戒:祭前三日质明,有司设三献以下行事官位于尚书省。初献南面,监祭御史位于西,东向,监礼博士位于东,西向,俱北上。司徒亚、终献位于南,北向。次光禄卿...
  • 列传第四十 奸臣上》原文翻译 - - 《辽史》150章 - - 耶律乙辛张孝杰耶律燕哥萧十三《春秋》褒贬,善恶并书,示劝惩也。故迁、固传佞幸、酷吏,欧阳修则并奸臣录之,将俾为君者知所鉴,为臣者知所戒。此天地圣贤之心,国家安危之机,治乱之原...
  • 张世杰传》原文翻译 - - 《宋史》450章 - - 张世杰,范阳人。少时随从张柔戍守杞州,有犯法的行为,于是奔逃到宋州,隶籍淮兵中,没有人知道他的名字。阮思聪见到他认为他是奇才,告诉了吕文德,吕文德征召他为小校。多次立功升到黄...
  • 郭进传》原文翻译 - - 《宋史》100章 - - 郭进,深州博野人。少时贫贱,为钜鹿富豪家的雇工。他身强体壮,倜傥任气,结交豪杰侠士,嗜好酒和赌博游戏。他所在的富家少年认为他是祸患,想谋划杀他。妇女竺氏暗中知道了该谋,把这事...
  • 安重荣传》原文翻译 - - 《旧五代史》150章 - - 安重荣,朔州人。祖父安从义,做过利州刺史,父亲安全,做过胜州刺史和振武蕃汉马步军都指挥使。安重荣臂力强劲,善于骑马射箭。后唐长兴年间,担任振武道巡边指挥使,因犯罪下狱。当时,高...
  • 祖逖传》原文翻译 - - 《晋书》100章 - - 祖逖字士稚,范陽遒县人。家中代代为官吏,食禄二千石,为北方幽州之地的名门显族。父亲祖武,任过晋王掾、上谷太守。祖逖少年时父亲去世,兄弟共有六人。其兄祖该、祖纳都性格豪放开...
  • 扬雄传》原文翻译 - - 《汉书》100章 - - 【原文】 何武字君公,蜀郡郫县人也。宣帝时,天下和平,四夷宾服,神爵、五凤之间屡蒙瑞应。而益州刺史王襄使辩士王褒颂汉德,作《中和》、《乐职》、《宣布》诗三篇。武年十四五,与...
  • 盖诸葛刘郑孙毋将何传》原文翻译 - - 《汉书》100章 - - 【原文】 盖宽饶字次公,魏郡人也。明经为郡文学,以孝廉为郎。举方正,对策高第,迁谏大夫,行郎中户将事。劾奏卫将军张安世子侍中陽都侯彭祖不下殿门,并连及安世居位无补。彭祖时实...
  • 张仪列传》原文翻译 - - 《史记》100章 - - 张仪,是魏国人。 当初曾经与苏秦一起求师于鬼谷子先生,学习纵横之术,苏秦自认为才学不如张仪。 张仪学成之后就去游说诸侯。 他曾陪伴楚国的相国饮酒,席间楚国的相国发现丢失了...
  • 老子韩非列传》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 老子是楚国苦县厉乡曲仁里人,姓李,名耳,字聃,是周朝掌管藏书室的史官。 孔子前往周都,向老子请教周礼。 老子说“:你所说的,那些人的骨头都已腐烂了,只有他们的言论还存在。 再...
  • 史疾为韩使楚》原文翻译 - - 《战国策》25至33卷 - - 《战国策》卷二十七 韩策二(史疾为韩使楚) 【提要】战国时以公孙龙(著名的“白马非马”论的提出者)为代表的名家也出现在政治舞台上。“名不正,言不顺”...
  • 无名氏的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》800章 - - 全唐诗卷七百八十五 卷785_1 《明月湖醉后蔷薇花歌》无名氏 万朵当轩红灼灼,晚阴照水尘不着。 西施醉后情不禁, 侍儿扶下蕊珠阁。 柔条嫩蕊轻wV鳃,一低一昂合又开。 深红浅绿状...