《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制》鉴赏
“渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜。”诗一开头就写出由阁道中向西北跳望所见的景象。首句写渭水曲折地流经秦地,次句指渭水边的黄山,盘旋在汉代黄山宫脚下。渭水、黄山和秦塞、汉宫,作为长安的陪衬和背景出现,不仅显得开阔,而且因为有“秦”、“汉”这样的词语,还增强了时空感。诗人驰骋笔力,描绘出这样广阔的大背景之后,才回笔写春望中的人:“銮舆迥出千门柳,阁道回看上苑花。”因为阁道架设在空中,所以阁道上的皇帝车驾,也就高出了宫门柳树之上。诗人是回看宫苑和长安。这里用一个“花”字渲杂繁盛气氛,“花”和“柳”又点出了春天。“云里帝城双凤阙,雨中春树万人家。”这两句仍然是回看中的景象。经过三四两句回旋,到这里再出现,就更给人一种高峰突起的感觉。云雾低回缭绕,盘亘在广阔的长安城上,云翠中托出一对高耸的凤阙,像要凌空飞起;在茫茫的春雨中,万家攒聚,无数株春树,在雨水的沐浴中,更加显得生机勃发。这是一幅带着立体感的春雨长安图。由于云遮雾绕,其他的建筑,在视野内变得模糊了,只有凤阙更显得突出,更具有飞动感;由于春雨,满城在由雨帘构成的背景下,春树、人家和宫阙,相互映衬,更显出帝城的阔大、壮观和昌盛。这两句不仅把诗题的“雨中春望”写足了,也表明了这个春天风调雨顺,为过渡到下文作了铺垫。“为乘阳气行时令,不是宸游重物华。”古代按季节规定关于农事的政令叫时令。这句的意思是说,这次天子出游,本是因为阳气畅达,顺天道而行时令,并非为了赏玩景物。这是一种所谓寓规于颂,把皇帝的春游,夸饰成顺天道之举。
古代应制诗,大多是歌功颂德之词。王维这首诗也不例外,但诗歌的艺术性很高,王维善于抓住眼前的实际景物进行渲染。比如用春天作为背景,让帝城自然地染上一层春色;用雨中云雾缭绕来表现氤氲祥瑞的气氛,这些都显得真切而自然。这是因为王维兼有诗人和画家之长,在选取、再现帝城长安景物的时候,构图上既显得阔大美好,又足以传达处于兴盛时期帝都长安的风貌。
奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制:https://www.gushilai.com/gushi/fengheshengzhicongpenglaixiangxi46.html
《乐游原》是唐代诗人李商隐的诗作。此诗赞美黄昏前的原野风光,表达自己的感受。前两句点出登原游览的原因:由于黄昏日暮心情不适,便驱车登上古原;后两句极力赞叹晚景之美:在夕阳余晖照耀下,涂抹上一层金色的世界。后两句诗历来脍炙人口,其意蕴非常丰富,具有极高的美学价值和思想价值。全诗语言明白如话,毫无雕饰,节奏明快,感喟深沉,富于哲理。
乐游原是唐代游览胜地,直至中晚唐之交,乐游原仍然是京城人游玩的好去处。同时因为地理位置高便于览胜,文人墨客也经常来此做诗抒怀。唐代诗人们在乐游原留下了近百首珠玑绝句,历来为人所称道,诗人李商隐便是其中之一。
李商隐所处的时代是国运将尽的晚唐,尽管他有抱负,但是无法施展,很不得志。李商隐二十五岁时由令狐楚的儿子令狐绹推举得中进士,不久令狐楚死,他得到王茂之的器重,王将女儿嫁给了他。因为王茂之是李党的重要人物,李商隐从此陷入牛李党争不能自拔,在官场之中异常失意,这首《乐游原》正是他心境郁闷的真实写照。
程梦星《李义山诗集笺注》:“此诗当作于会昌四、五年(844、845)间,时义山去河阳退居太原,往来京师,过乐游原而作是诗,盖为武宗忧也。武宗英敏特达,略似汉宣,其任德裕为相,克泽潞,取太原,在唐季世可谓有为,故曰‘夕阳无限好’也。而内宠王才人,外筑望仙台,封道士刘玄静为学士,用其术以致身病不复自惜。识者知其不永,故义山忧之,以为‘近黄昏'也。”
诗人王维资料
古诗《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制》的名句翻译赏析
- 云里帝城双凤阙 - - - 王维 - - -《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制》
- 渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜 - - - 王维 - - -《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制》
- 为乘阳气行时令,不是宸游玩物华 - - - 王维 - - -《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制》
- 不是宸游玩物华 - - - 王维 - - -《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制》
《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制》相关古诗翻译赏析
- 古诗《节节高·雨晴云散》- - 创作背景 - - 作者:卢挚 2021-01-28
- 古诗《复官后报京师友人》- - 赏析 - - 作者:唐顺之 2020-11-22
- 古诗《念奴娇·石头城》- - 注释译文 - - 作者:郑燮 2020-10-13
- 古诗《梅花落·对户一株梅》- - 注解 - - 作者:徐陵 2020-10-03
- 古诗《琵琶仙·题琵琶妓陈三宝小像》- - 作品注释 - - 作者:顾太清 2020-08-29
- 古诗《春归次金陵》- - 注释译文 - - 作者:吴融 2020-07-18
- 古诗《墨妙亭记》- - 注释译文 - - 作者:苏轼 2018-10-12
- 古诗《郑世家》- - 白话译文 - - 作者:司马迁 2018-09-03
- 古诗《郑世家》- - 创作背景 - - 作者:司马迁 2018-09-03
- 古诗《引驾行·红尘紫陌》- - 赏析 - - 作者:柳永 2018-04-18
- 古诗《清平乐·金风细细》- - 赏析 - - 作者:晏殊 2018-03-21
- 古诗《生查子·官身几日闲》- - 赏析 - - 作者:晏几道 2018-03-19
- 古诗《湘江静·暮草堆青云浸浦》- - 鉴赏 - - 作者:史达祖 2018-03-09
- 古诗《浣溪沙·覆块青青麦未苏》- - 鉴赏 - - 作者:苏轼 2017-11-01
- 古诗《归鸟·翼翼归鸟》- - 注释译文 - - 作者:陶渊明 2017-07-10
- 古诗《送杨少尹序》- - 创作背景 - - 作者:韩愈 2017-06-16
- 古诗《田家三首其一》- - 译文 - - 作者:柳宗元 2017-04-20
- 古诗《凉思》- - 赏析 - - 作者:李商隐 2017-04-03
- 古诗《三五七言》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-20
- 古诗《夜泊牛渚怀古》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-20