《孔子问子桑雽》注释译文
孔子问桑雽道:“我两次在鲁国被驱逐,在宋国受到伐树的惊辱,在卫国被人铲除足迹,在商、周之地穷愁潦倒,在陈国和蔡国间受到围困。我遭逢这么多的灾祸,亲朋故交越发疏远了,弟子友人更加离散了,这是为什么呢?”
桑雽回答说:“你没有听说过那假国人的逃亡吗?林回舍弃了价值千金的璧玉,背着婴儿就跑。有人议论:‘他是为了钱财吗?初生婴儿的价值太少太少了;他是为了怕拖累吗?初生婴儿的拖累太多太多了。舍弃价值千金的璧玉,背着婴儿就跑,为了什么呢?’林回说:‘价值千金的璧玉跟我是以利益相合,这个孩子跟我则是以天性相连。’以利益相合的,遇上困厄、灾祸、忧患与伤害就会相互抛弃;以天性相连的,遇上困厄、灾祸、忧患与伤害就会相互包容。相互收容与相互抛弃差别也就太远了。而且君子的交谊淡得像清水一样,小人的交情甜得像甜酒一样;君子淡泊却心地亲近,小人甘甜却利断义绝。大凡无缘无故而接近相合的,那么也会无缘无故地离散。”
孔子说:“我会由衷地听取你的指教!”于是慢慢地离去,闲放自得地走了回来,终止了学业丢弃了书简,弟子没有一个侍学于前,可是他们对老师的敬爱反而更加深厚了。
有一天,桑雽又说:“舜将死的时候,用真道晓谕夏禹说:‘你要警惕啊!身形不如顺应,情感不如率真。顺应就不会背离,率真就不会劳苦;不背离不劳神,那么也就不需要用纹饰来装扮身形;无须纹饰来矫造身形,当然也就不必有求于外物。’”
桑雽回答说:“你没有听说过那假国人的逃亡吗?林回舍弃了价值千金的璧玉,背着婴儿就跑。有人议论:‘他是为了钱财吗?初生婴儿的价值太少太少了;他是为了怕拖累吗?初生婴儿的拖累太多太多了。舍弃价值千金的璧玉,背着婴儿就跑,为了什么呢?’林回说:‘价值千金的璧玉跟我是以利益相合,这个孩子跟我则是以天性相连。’以利益相合的,遇上困厄、灾祸、忧患与伤害就会相互抛弃;以天性相连的,遇上困厄、灾祸、忧患与伤害就会相互包容。相互收容与相互抛弃差别也就太远了。而且君子的交谊淡得像清水一样,小人的交情甜得像甜酒一样;君子淡泊却心地亲近,小人甘甜却利断义绝。大凡无缘无故而接近相合的,那么也会无缘无故地离散。”
孔子说:“我会由衷地听取你的指教!”于是慢慢地离去,闲放自得地走了回来,终止了学业丢弃了书简,弟子没有一个侍学于前,可是他们对老师的敬爱反而更加深厚了。
有一天,桑雽又说:“舜将死的时候,用真道晓谕夏禹说:‘你要警惕啊!身形不如顺应,情感不如率真。顺应就不会背离,率真就不会劳苦;不背离不劳神,那么也就不需要用纹饰来装扮身形;无须纹饰来矫造身形,当然也就不必有求于外物。’”
庄子身穿粗布衣并打上补钉,工整地用麻丝系好鞋子走过魏王身边。
魏王见了说:“先生为什么如此困顿呢?”
庄子说:“是贫穷,不是困顿。士人身怀道德而不能够推行,这是困顿;衣服坏了鞋子破了,这是贫穷,而不是困顿。这种情况就是所谓生不逢时。大王没有看见过那跳跃的猿猴吗?它们生活在楠、梓、豫、章等高大乔木的树林里,抓住藤蔓似的小树枝自由自在地跳跃而称王称霸,即使是神箭手羿和逢蒙也不敢小看它们。等到生活在柘、棘、枳、枸等刺蓬灌木丛中,小心翼翼地行走而且不时地左顾右盼,内心震颤恐惧发抖;这并不是筋骨紧缩有了变化而不再灵活,而是所处的生活环境很不方便,不能充分施展才能。如今处于昏君乱臣的时代,要想不困顿,怎么可能呢?这种情况比干遭剖心刑戮就是最好的证明啊!”
魏王见了说:“先生为什么如此困顿呢?”
庄子说:“是贫穷,不是困顿。士人身怀道德而不能够推行,这是困顿;衣服坏了鞋子破了,这是贫穷,而不是困顿。这种情况就是所谓生不逢时。大王没有看见过那跳跃的猿猴吗?它们生活在楠、梓、豫、章等高大乔木的树林里,抓住藤蔓似的小树枝自由自在地跳跃而称王称霸,即使是神箭手羿和逢蒙也不敢小看它们。等到生活在柘、棘、枳、枸等刺蓬灌木丛中,小心翼翼地行走而且不时地左顾右盼,内心震颤恐惧发抖;这并不是筋骨紧缩有了变化而不再灵活,而是所处的生活环境很不方便,不能充分施展才能。如今处于昏君乱臣的时代,要想不困顿,怎么可能呢?这种情况比干遭剖心刑戮就是最好的证明啊!”
诗人庄子资料
文言文《孔子问子桑雽》的名句翻译赏析
- 赤子之布寡矣;为其累与?赤子之累多矣。弃千金之璧,负赤子而趋,何也 - - - 庄子 - - -《孔子问子桑雽》
- 吾再逐于鲁,伐树于宋,削迹于卫,穷于商周,围于陈蔡之间 - - - 庄子 - - -《孔子问子桑雽》
《孔子问子桑雽》相关文言文翻译赏析
- 古诗《嘉陵江上忆家》- - 创作背景 - - 作者:王士祯 2020-10-14
- 古诗《红窗月·燕归花谢》- - 注释译文 - - 作者:纳兰性德 2020-10-12
- 古诗《情诗·高殿郁崇崇》- - 赏析 - - 作者:徐干 2020-09-17
- 古诗《如有·如有瑶台客》- - 赏析 - - 作者:李商隐 2020-05-27
- 古诗《子规·一叫一声残》- - 创作背景 - - 作者:余靖 2020-03-09
- 古诗《修身齐家治国平天下》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2019-12-19
- 古诗《陪润州裴如晦学士游金山回作》- - 简析 - - 作者:杨蟠 2019-04-22
- 古诗《宴清都·寿秋壑》- - 创作背景 - - 作者:吴文英 2018-03-30
- 古诗《水龙吟·次韵林圣予惜春》- - 注释译文 - - 作者:晁冲之 2017-12-15
- 古诗《浪淘沙·今日北池游》- - 注释译文 - - 作者:欧阳修 2017-12-11
- 古诗《眉州远景楼记》- - 创作背景 - - 作者:苏轼 2017-11-02
- 古诗《临江仙·忘却成都来十载》- - 创作背景 - - 作者:苏轼 2017-11-01
- 古诗《登泰山·风云一举到天关》- - 创作背景 - - 作者:张养浩 2017-10-29
- 古诗《拟古诗·束薪幽篁里》- - 创作背景 - - 作者:鲍照 2017-06-07
- 古诗《放言五首其五》- - 注释译文 - - 作者:白居易 2017-04-26
- 古诗《欸乃曲五首》- - 鉴赏 - - 作者:元结 2017-04-10
- 古诗《渭阳》- - 赏析 - - 作者:诗经 2017-04-05
- 古诗《丽人行》- - 赏析 - - 作者:杜甫 2017-03-31
- 古诗《赠卫八处士》- - 赏析 - - 作者:杜甫 2017-03-31
- 古诗《金陵三首其一》- - 创作背景 - - 作者:李白 2017-03-20