《鹧鸪天·十里楼台倚翠微》注释译文
注释
⑴鹧鸪天:词牌名。又名《思佳客》《半死桐》《思越人》《醉梅花》。双调,五十五字,上、下片各三平韵。
⑵翠微:青翠的山气,此指青翠掩映的山间幽深处。
⑶杜鹃:又名杜宇、子规,叫声像“不如归去”。
⑷行人:离别在外的游子。
⑸流莺:指黄莺。取次:随意、任意。
⑹惊梦觉:从睡梦中惊醒。
⑺弄晴时:弄指卖弄,杜鹃在晴明的春日卖弄自己的叫声。
⑻不如归:传说中杜鹃的叫声像“不如归去”。
⑼天涯:指漂泊天涯的游子,即作者。
⑽争奈:怎奈。未可期:未可肯定的意思。
白话译文
连绵十里的亭台楼阁,紧挨着青翠的山色延伸过去,在百花掩映的草树丛中,传来了杜鹃的啼鸣。它们热切地叫着,仿佛要同出门在外的旅人搭话。可不像那些轻浮的黄莺儿,只管自由自在地来回乱飞。
从午梦中我被惊醒了,初晴的阳光正在四下里闪动。“不如归去!不如归去!”那声声的啼叫听来愈加分明。作为漂泊天涯的游子,我又何尝没有返回家乡的想法?奈何那归去的日期啊,却至今难以确定!
这首词写的是客中闻杜鹃有感,通过咏杜鹃而思归怀人,构思巧妙,情感真挚,语言流丽。
上片写羁旅行人梦中得到杜鹃“殷勤”劝慰:山色青翠、春深花繁之时,流莺漫不经心地随意飞鸣,唯有杜鹃善解人意,于百花深处向行人殷勤劝慰。“十里楼台倚翠微,百花深处杜鹃啼”,写鹃啼的环境和季节。这两句说,在靠着青山的十里楼台的旁边,在春天百花盛开的深处,听见了杜鹃啼叫。“殷勤白与行人语,不似流莺取次飞”,说杜鹃在花间不断地叫着,好像对“行人”很有情感,不惜“殷勤”相告,比起黄莺的随意飞动,对人漠不关心,大不相同。黄庭坚《次韵裴仲谋同年》:“烟沙篁竹江南岸,输与鸬鹚取次眠。”也是用这个词来写鸟。“行人”走在春色绚烂的优美环境中,心情本来是会愉悦的,但因为离家作客,所以听了杜鹃叫声,不免会引起思家之念,作客之愁。那么,词中所写的美丽景色,又正好为杜鹃叫声的感人作了反衬。
下片写杜鹃对行人梦醒之后的声声规劝:羁旅之人一梦惊醒,已是阳光明媚,杜鹃仍在喋喋不休,“声声只道不如归”,本是好心规劝,谁知却帮了倒忙,反而使得羁旅之人益发孤寂、更多春愁,惹得他久久蓄积在心的思归怀人之情倾泻而出,再也控制不住,因而斥责杜鹃,“天涯岂是无归意,争奈归期未可期”。“惊梦觉,弄晴时,声声只道不如归”,在晴明的春日,杜鹃偏又卖弄它的叫声,“行人”从梦中惊醒,听到的还是声声的“不如归去”。前面路上初闻鹃啼,感到“殷勤”;听得太多,睡在床上也被叫得不安,叫的又是一句人所做不到的话,那“行人”心中自然也就变得有点烦躁了。“天涯岂是无归意,争奈归期未可期”,不是自己不想回家,只是自己不能决定回去的日期,生活不能由自己主宰,没有什么办法。结句以反诘句收束全词,突出行客思归怀人之深切,点明本词题旨,同时又回答了杜鹃“不如归去”的声声规劝,句法巧妙,抒情委婉沉郁。这是在烦躁中的思念,说是自言自语行,说是对杜鹃的回答也行。这里表面上有埋怨鹃鸟无知、强聒难耐的意思,但归根到底,是对真正“作弄”人的生活遭遇的愤慨。这片词,话说得比较直致,但内容还有曲折。
同样听到一种鹃声,不同的诗人、词家,可以从各自的处境、各样的角度写出不同的感受。杜荀鹤的“啼得血流无用处,不如缄口过残春”,是愤慨文章无用之言;韦应物的“邻家孀妇抱儿泣,我独展转为何情”,是同情丈夫死在外地的寡妇之言;朱敦儒的“月解重圆星解聚,如何不见人归?今春还听杜鹃啼”,是痛心国土沦陷,南北亲人不能团聚之言;范仲淹的“春光无限好,犹道不如归”,是豁达之言;杨万里的“自出锦江归未得,至今犹劝别人归”,是诙谐之言。晏几道这首词,则是对浪迹在外、有家难归的生活的叹息之言,写得真切,有一定的感染力;结尾两句,用反跌之笔表曲折之情,意境尤深。
诗人晏几道资料
晏几道(1038年5月29日-1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称二晏。词风似父而..... 查看详情>>
诗人晏几道作品: 《浣溪沙·日日双眉斗画长》 《浣溪沙·楼上灯深欲闭门》 《阮郎归·粉痕闲印玉尖纤》 《虞美人·曲阑干外天如水》 《清平乐·留人不住》 《公仪招观画·初约看花花已尽》 《南乡子·新月又如眉》 《南乡子·花落未须悲》 《清平乐·心期休问》 《浣溪沙·闲弄筝弦懒系裙》
古诗《鹧鸪天·十里楼台倚翠微》的名句翻译赏析
- 弄晴时 - - - 晏几道 - - -《鹧鸪天·十里楼台倚翠微》
- 十里楼台倚翠微,百花深处杜鹃啼。殷勤自与行人语,不似流莺取次飞 - - - 晏几道 - - -《鹧鸪天·十里楼台倚翠微》
- 百花深处杜鹃啼 - - - 晏几道 - - -《鹧鸪天·十里楼台倚翠微》
- 争奈归期未可期 - - - 晏几道 - - -《鹧鸪天·十里楼台倚翠微》
《鹧鸪天·十里楼台倚翠微》相关古诗翻译赏析
- 古诗《殢人娇·题扇头簪花美人》- - 鉴赏 - - 作者:顾太清 2020-09-06
- 古诗《定西番·海燕欲飞调羽》- - 赏析 - - 作者:温庭筠 2020-06-07
- 古诗《早春·溪上春无赖》- - 注释译文 - - 作者:赵孟頫 2020-04-16
- 古诗《杞人忧天》- - 注释译文 - - 作者:韩非 2018-10-08
- 古诗《东野稷败马》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2018-09-26
- 古诗《翟方进传》- - 注释译文 - - 作者:班固 2018-09-07
- 古诗《张仪司马错论伐蜀》- - 译文 - - 作者:刘向 2018-09-05
- 古诗《孝文本纪》- - 作品译文 - - 作者:司马迁 2018-09-03
- 古诗《宋太祖怒责宋白》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2018-07-31
- 古诗《点绛唇·金谷年年》- - 赏析 - - 作者:林逋 2018-04-04
- 古诗《点绛唇·呈洛滨筠溪二老》- - 注释译文 - - 作者:张元干 2018-03-14
- 古诗《水龙吟·小楼连远横空》- - 赏析 - - 作者:秦观 2018-03-05
- 古诗《谒金门·秋夜》- - 赏析 - - 作者:苏轼 2017-11-01
- 古诗《河满子·湖州作寄益守冯当世》- - 创作背景 - - 作者:苏轼 2017-11-01
- 古诗《张司空华离情》- - 鉴赏 - - 作者:江淹 2017-06-09
- 古诗《零陵春望》- - 创作背景 - - 作者:柳宗元 2017-04-19
- 古诗《宿天竺寺》- - 创作背景 - - 作者:严维 2017-04-11
- 古诗《采蘋》- - 赏析 - - 作者:诗经 2017-04-04
- 古诗《韦讽录事宅观曹将军画马图》- - 注释译文 - - 作者:杜甫 2017-03-31
- 古诗《书怀赠南陵常赞府》- - 创作背景 - - 作者:李白 2017-03-16