《雉子斑》注释译文
注释
雉子,野鸡雏。
斑,斑斓。意指老雉呼唤小雉,夸赞他羽毛斑斓好看。
之,往。雉梁,野鸡寻觅粱粟之所。梁,同“粱”。“之于雉梁”就是说去到野鸡可以吃粱粟的地方。
无,同“毋”,戒禁之辞。吾,同“俉”,迎,接近。翁孺,老人和孩童,泛指人类。无以吾翁孺:老雉嘱咐小雉对于人类无论老少者要避着点儿。意指老雉知道小雉被人捕得,赶紧高飞来到。
知得,犹言“得知”。
蜚,同“飞”。止,语助词。
黄鹄,黄鹤。
以千里,以千里计算,极言飞速之快。千里,原作“重”,“重”字旁有“千里”两个小字,“重”当为“千里”之误,《宋书》及左克明《古乐府》均作“千里”,据改。
王,读去声,就是旺。指旺盛。此是老雉赞其子飞行有力,如黄鹤一举千里,精力旺盛,令人羡慕。按:唐吴兢《乐府解题》引此两句无“王可思”三字,于文理较易理解。
趋,靠近。一雉,这里的“雉”指雉媒。古时捕猎,常以笼养之相诱,谓之“媒”。
车大,车夫。
滕,通“腾”。腾,驰也。
王送,疑作“生送”,犹今言“活的送往”,就是活生生地送去。行所,即“行在所”,天子出行所往之处。
尧羊,当读作“翱翔”,振翅飞翔。
王孙,指猎获雉子的贵人,和雉子同在车上。飞随王孙也就是飞随雉子。
白话译文
幼雉的毛羽色彩斑斓。
幼雉飞到了可以觅食的稻粱之处,老雉叮嘱它要小心被人类捉了,不要不懂得知足,因贪食而忘了危险。
老雉知道幼雉被捉就飞来了,但它们没有黄鹄那样强壮有力,它们真羡慕黄鹄能够高飞,如果在这个时候能有力高飞,那就可以救救幼雉了啊!可惜它们没有那样的才能。
见幼雉被捉,母雉和公雉都赶来救自己的孩子。
但猎人已经将幼雉捉住,驾上车,猎人的马已经迅速跑起来了,幼雉将被活捉到猎人的住处。
老雉仍依依不舍地跟着猎人的车飞行,久久不愿离去。
此诗号称“难读”,然而细寻脉络,大致可分三层。
首层写老雉对雉子的疼爱。“斑如此”,赞雉子羽毛纹彩鲜艳;“无以吾翁孺”,戒雉子远离祸机,小心人类的残害:读来声情俱见。
次层叙雉子觅食遇难。“黄鹄”句乃雉母对雉子的夸赞之词,喜其飞翔有力,犹如黄鹤。但就在雄雉亦欣欣然飞来观看雉子之时,雉子却上当受骗,为雉媒所诱,落入人手。
末层写老雉悲痛之情。“车大”、“马滕”,是老雉的心理感受;“尧羊蜚从”,显出雉母哀痛不舍之状。
此诗以动物写入情,虽“难读”之处不一,但细细体味,融以想象,雉母之慈爱,雉子之无知,恍然如见。诗中写雉鸟亲子死别的哀情,三次呼唤“雉子”,语调感情大有分别,第一个“雉子”是爱抚,第二个“雉子”是叮嘱,最后是痛不欲生的哀呼[3] 。至于诗中有否寄托,实难揣测。释诗比附过实,曲意求深,忽视了此诗乃是民间歌辞,并不足取。
诗人李白资料
古诗《雉子斑》的名句翻译赏析
《雉子斑》相关古诗翻译赏析
- 古诗《初至龙场无所止结草庵居之》- - 注释译文 - - 作者:王守仁 2020-11-26
- 古诗《庐陵王墓下作》- - 注释译文 - - 作者:谢灵运 2020-09-29
- 古诗《得弟消息·汝懦归无计》- - 赏析 - - 作者:杜甫 2020-03-06
- 古诗《登泽州城北楼宴》- - 创作背景 - - 作者:陈子昂 2020-02-15
- 古诗《陈韡传》- - 注释译文 - - 作者:脱脱 2018-09-19
- 古诗《画网巾先生传》- - 赏析 - - 作者:戴名世 2018-08-06
- 古诗《苏武慢·雁落平沙》- - 创作背景 - - 作者:蔡伸 2018-05-10
- 古诗《惜奴娇·我已多情》- - 赏析 - - 作者:石孝友 2018-04-25
- 古诗《月下笛·万里孤云》- - 注释译文 - - 作者:张炎 2018-04-12
- 古诗《鹧鸪天·斗鸭池南夜不归》- - 鉴赏 - - 作者:晏几道 2018-03-20
- 古诗《感皇恩·别情》- - 注释译文 - - 作者:赵企 2017-12-30
- 古诗《菩萨蛮·溪山掩映斜阳里》- - 注释翻译 - - 作者:魏玩 2017-11-13
- 古诗《月夜与客饮酒杏花下》- - 赏析 - - 作者:苏轼 2017-11-02
- 古诗《病起书怀》- - 注释译文 - - 作者:陆游 2017-09-12
- 古诗《木兰花慢·彭城怀古》- - 赏析 - - 作者:萨都剌 2017-09-01
- 古诗《王孙满对楚子》- - 注释译文 - - 作者:左丘明 2017-06-14
- 古诗《游南亭》- - 创作背景 - - 作者:谢灵运 2017-06-12
- 古诗《塞寒行·燕弓弦劲霜封瓦》- - 注释译文 - - 作者:温庭筠 2017-05-10
- 古诗《长吟·江渚翻鸥戏》- - 创作背景 - - 作者:杜甫 2017-04-10
- 古诗《登楼》- - 赏析 - - 作者:杜甫 2017-04-03