首页 > 古籍 > 聊斋志异 > 500篇 > 雹神

聊斋志异

《聊斋志异》500篇雹神

《聊斋志异》简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是中国清朝著名小说家蒲松龄创作的文言短篇小说集。《聊斋志异》的意思是在书房里记录奇异的故事,“聊斋”是他的书斋名称,“志”是指记述的意思,“异”是指奇异的故事。全书共有短篇小说491篇。它们或者揭露封建统治的黑暗,或者抨击科举制度的腐朽,或者反抗封建礼教的束缚,具有丰富深刻的思想内容。描写爱情主题的作品,在《聊斋志异》全书中数量最多。

《聊斋志异》章节目录: 《100篇》 《200篇》 《300篇》 《400篇》 《500篇

雹神

书籍:聊斋志异章节:500篇更新时间:2018-07-02
唐太史济武,适日照会安氏葬。道经雹神李左车祠,入游眺。祠前有池,池水清澈,有朱鱼数尾游泳其中。内一斜尾鱼唼呷水面,见人不惊。太史拾小石将戏击之。道士急止勿击。问其故,言:“池鳞皆龙族,触之必致风雹。”太史笑其附会之诬,竟掷之。既而升车东行,则有黑云如盖,随之以行。簌簌雹落,大如绵子。又行里余,始霁。太史弟凉武在后,追及与语,则竟不知有雹也。问之前行者亦云。太史笑曰:“此岂广武君作怪耶!”犹未深异。
安村外有关圣祠,适有稗贩客,释肩门外,忽弃双簏,趋祠中,拔架上大刀旋舞,曰:“我李左车也。明日将陪从淄川唐太史一助执绋,敬先告主人。”数语而醒,不自知其所言,亦不识唐为何人。安氏闻之,大惧。村去祠四十余里,敬修楮帛祭具,诣祠哀祷,但求怜悯,不敢枉驾。太史怪其敬信之深,问诸主人。主人曰:“雹神灵迹最著,常托生人以为言,应验无虚语。若不虔祝以尼其行,则明日风雹立至矣。”异史氏曰:“广武君在当年,亦老谋壮事者流也。即司雹于东,或亦其不磨之气,受职于天。然业已神矣,何必翘然自异哉!唐太史道义文章,天人之钦瞩已久,此鬼神之所以必求信于君子也。”

雹神相关文章

  • 司姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》200章 - - 姓氏:司姓氏祖宗:司怪姓氏起源:1、 神农为上古部落首领时,有一位专事占卜的大臣名司怪,其后代子孙以司为姓,称司氏。2、 春秋时,郑国有大夫名司成,其子孙以祖字为姓。为司氏一支。姓...
  • 尤姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》150章 - - 姓氏:尤姓氏祖宗:晡季姓氏起源:据《梁溪漫录》记载,尤姓是从沈姓分出来的,五代时,王审知在福建潜称闽王,闽人避讳音,把沈字的水旁去掉,改为尤姓。这么说来,尤姓自然源出沈姓,其来源当然...
  • 水火》原文翻译 - - 《反经》下卷 - - 《经》曰:“以水佐攻者强,以火佐攻者明。”是知水火者,兵之助也。  故火攻有五:一曰火人(敌旁近草,因风烧之。),二曰火积(烧其积蓄),三曰火辎(烧其缁重),四曰火库(当使...
  • 禀父母·劝弟勿夜郎自大》原文翻译 - - 《曾国藩家书》修身篇 - - 男国藩跪禀  父母亲大人万福金安。六月廿日,接六弟五月十二书,七月十六,接四弟九弟五月廿九日书。皆言忙迫之至,寥寥数语、字迹潦草,即县试案首前列,皆不写出。同乡有同日接信者...
  • 天文》原文翻译 - - 《幼学琼林》卷一 - - 混沌初开,乾坤始奠。气之轻清上浮者为天,气之重浊下凝者为地。日月五星,谓之七政;天地与人,谓之三才。日为众阳之宗,月乃太阴之象。虹名螮蝀,乃天地之淫气;月里蟾蜍,是月魄之精光。风...
  • 卷三十八》原文翻译 - - 《水经注》下卷 - - 资水出零陵都梁县路山,资水出武陵郡无阳县界唐糺山,盖路山之别名也,谓之大溪水。东北径邵陵郡武冈县南,县分都梁之所置也。县左右二冈对峙,重阻齐秀,间可二里,旧传后汉代五溪蛮,蛮保...
  • 抵戏》原文翻译 - - 《鬼谷子》原文及注释 - - 物有自然,事有合离。有近而不可见,有远而可知。近而不可见者,不察其辞也;远而可知者,反往以验来也。戏者,罅也。罅者,涧也。涧者,成大隙也。戏始有朕,可抵而塞,可抵而却,可抵而息,可抵而...
  • 第二十二回 横海郡柴进留宾 景阳冈武松打虎》原文翻译 - - 《水浒传》前60回 - - 话说宋江因躲一杯酒,去净手了,转出廊下来,跐了火锨柄,引得那汉焦躁,跳将起来就欲要打宋江,柴进赶将出来,偶叫起宋押司,因此露出姓名来。那大汉听得是宋江,跪在地下那里肯起,说道:&ldquo...
  • 第七回 林教头刺配沧州道 鲁智深大闹野猪林》原文翻译 - - 《水浒传》前60回 - - 话说当时太尉喝叫左右,排列军校拿下林冲要斩。林冲大叫冤屈。太尉道:“你来节堂有何事务?见今手里拿着利刃,如何不是来杀下官?”林冲告道:“太尉不唤,怎敢入来?见有...
  • 尚博》原文翻译 - - 《抱朴子》外篇 - - 抱朴子曰:正经为道义之渊海, 子书为增深之川流. 仰而比之, 则景星之佐三辰也;俯而方之, 则林薄之裨嵩岳也. 虽津途殊辟, 而进德同归;虽离於举趾, 而合於兴化. 故通人总原本...
  • 轧棉花》原文翻译 - - 《笑林广记》谬误部 - - 轧棉花 姑嫂二人地上轧棉花。嫂问:“姑轧得几何?”姑曰:“尽力轧得两腿酸麻,轧个绒勿出。” 庆生 松江有妪诞辰,子侄辈商所以庆生者。一曰:“叫伙...
  • 梦里梦》原文翻译 - - 《笑林广记》世讳部 - - 梦里梦 妓与客久别复会,各道相思。妓云:“我无夜不梦见与你同食、同眠、同游戏,乃是积想所致。”客曰:“我亦梦之。”妓问曰:“梦怎的?”客曰:&ld...
  • 绿竹青青》原文翻译 - - 《容斋随笔》150章 - - 毛公解《卫诗•淇奥》,分绿竹为二物,曰:“绿,王刍也。竹,萹竹也。”《韩诗》:竹字作,音徒沃反,亦以为萹筑。郭璞云:“王刍,今呼白脚莎,即泬蓐豆也。萹竹似小藜,赤...
  • 刘澜、魏庭玉的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》600章 - - 刘澜 庆宫春(重登峨眉亭感旧) 春翦绿波,日明金渚,镜光尽浸寒碧。喜溢双蛾,迎风一笑,两情依旧脉脉。那时同醉,锦袍湿、乌纱欹侧。英游何在,满目青山,飞下孤白。 片帆谁上天门,我亦明朝,...
  • 列传第二百十六·外国九瓦剌》原文翻译 - - 《明史》350章 - - 成祖即位,遣使往告。永乐初,复数使镇抚答哈帖木儿等谕之,并赐马哈木等文绮有差。六年冬,马哈木等遣暖答失等随亦剌思来朝贡马,仍请封。明年夏,封马哈木为特进金紫光禄大夫、顺宁王...
  • 本纪第十七·世宗一》原文翻译 - - 《明史》50章 - - 世宗钦天履道英毅神圣宣文广武洪仁大孝肃皇帝,讳厚,宪宗孙也。父兴献王祐杬,国安陆,正德十四年薨。帝年十有三,以世子理国事。   十六年三月辛酉,未除服,特命袭封。丙寅,武宗...
  • 马殷传》原文翻译 - - 《旧五代史》200章 - - 马殷,字霸图,许州鄢陵人,小时做木匠,当蔡州贼寇秦宗权作乱时,才应募参军。开始,跟随孙儒渡过淮河,攻陷广陵。当孙儒在宣州被击败时,马殷跟随另一位将领刘建峰攻略江 西,接连攻下洪、...
  • 列传第二十五 陈杨封裴宇文郑权阎蒋姜张》原文翻译 - - 《新唐书》150章 - - 陈叔达,字子聪,陈宣帝子也。少封义陽王,历丹杨尹、都官尚书。入隋,久不试。大业中,授内史舍人,出为绛郡通守。高祖西师,以郡听命,授丞相府主簿,封汉东郡公。与温 大雅同管机秘,方禅代...
  • 权德舆经典唐诗》原文翻译 - - 《全唐诗》400章 - - 卷三百二十五 卷325_1 《早夏青龙寺致斋凭眺感物因书十四韵》权德舆 晓出文昌宫,憩兹青莲宇。 洁斋奉明祀,凭览伤夐古。 秦为三月火,汉乃一抔土。 诈力自湮沦,霸仪终莽卤。 中南...
  • 水萍的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 菰 释名 茭草、蒋草。 气味 (菰笋)甘、冷滑、无毒。 主治 (菰笋,一名茭笋、茭白、菰菜)利大小便,止热痢,除目黄,止渴。 (菰根)大寒,治消渴、肠胃痼热。外敷治蛇伤,疮毒。 水萍 释...