首页 > 古籍 > 黄帝内经 > 灵枢篇 > 本神

黄帝内经

《黄帝内经》灵枢篇本神

《黄帝内经》分《灵枢》、《素问》两部分,起源于轩辕黄帝,后又经医家、医学理论家联合增补发展创作,一般认为集结成书于春秋战国时期。在以黄帝、岐伯、雷公对话、问答的形式阐述病机病理的同时,主张不治已病,而治未病,同时主张养生、摄生、益寿、延年。是中国传统医学四大经典著作之一(《黄帝内经》、《难经》、《伤寒杂病论》、《神农本草经》),是我国医学宝库中现存成书最早的一部医学典籍。是研究人的生理学、病理学、诊断学、治疗原则和药物学的医学巨著。在理论上建立了中医学上的“阴阳五行学说”、“脉象学说”“藏象学说”等。

《黄帝内经》章节目录: 《素问篇》 《灵枢篇

本神

书籍:黄帝内经章节:灵枢篇更新时间:2017-03-07
本神第八
黄帝问于岐伯曰:凡刺之法,先必本于神。血、脉、营、气、精神,此五脏之所藏也。至其淫泆离脏则精失、魂魄飞扬、志意恍乱、智虑去身者,何因而然乎?天之罪与?人之过乎?何谓德、气、生、精、神、魂、魄、心、意、志、思、智、虑?请问其故。
岐伯答曰:天之在我者德也,地之在我者气也。德流气薄而生者也。故生之来谓之精;两精相搏谓之神;随神往来者谓之魂;并精而出入者谓之魄;所以任物者谓之心;心有所忆谓之意;意之所存谓之志;因志而存变谓之思;因思而远慕谓之虑;因虑而处物谓之智。
故智者之养生也,必顺四时而适寒暑,和喜怒而安居处,节阴阳而调刚柔。如是,则僻邪不至,长生久视。
是故怵惕思虑者则伤神,神伤则恐惧流淫而不止。因悲哀动中者,竭绝而失生。喜乐者,神惮散而不藏。愁忧者,气闭塞而不行。盛怒者,迷惑而不治。恐惧者,神荡惮而不收。
心,怵惕思虑则伤神,神伤则恐惧自失。破_脱肉,毛悴色夭死于冬。
脾愁忧而不解则伤意,意伤则悗乱,四肢不举,毛悴色夭死于春。
肝悲哀动中则伤魂,魂伤则狂忘不精,不精则不正,当人阴缩而挛筋,两胁骨不举,毛悴色夭死于秋。
肺喜乐无极则伤魄,魄伤则狂,狂者意不存人,皮革焦,毛悴色夭死于夏。
肾盛怒而不止则伤志,志伤则喜忘其前言,腰脊不可以俛仰屈伸,毛悴色夭死于季夏。
恐惧而不解则伤精,精伤则骨酸痿厥,精时自下。是故五脏主藏精者也,不可伤,伤则失守而阴虚;阴虚则无气,无气则死矣。
是故用针者,察观病人之态,以知精、神、魂、魄之存亡,得失之意,五者以伤,针不可以治之也。
肝藏血,血舍魂,肝气虚则恐,实则怒。
脾藏营,营舍意,脾气虚则四肢不用,五脏不安,实则腹胀经溲不利。
心藏脉,脉舍神,心气虚则悲,实则笑不休。
肺藏气,气舍魄,肺气虚,则鼻塞不利少气,实则喘喝胸盈仰息。
肾藏精,精舍志,肾气虚则厥,实则胀。五脏不安。必审五脏之病形,以知其气之虚实,谨而调之也。

本神相关文章

  • 禀父母·教弟写字养神》原文翻译 - - 《曾国藩家书》修身篇 - - 男国藩跪禀  父母亲大人万福金安。三月初,奉大人正月十二日手谕,具悉一切。又知附有布疋腊肉等,在黄弗卿处,第不知黄氏兄弟,何日进京?又不知家中系专人送至省城,抑托人顺带也?  ...
  • 理难清》原文翻译 - - 《论语别裁》颜渊 - - 由片言折狱,就谈到彼此意见的相争了。子曰:听讼,吾犹人也。必也,使无讼乎!原告被告两方的打官司,这是法律上的常事,是普通的讼事。两方朋友有问题,听双方争执的意见,这也是讼事。我发...
  • 蚬子》原文翻译 - - 《笑林广记》谬误部 - - 蚬子 两人相遇,各问所生子女几何。一曰:“五女。”一曰:“一子。”生女者曰:“一子是险子。”生子者怒曰:“我是蚬子,强如你养了许多肉蚌。...
  • 望包荒》原文翻译 - - 《笑林广记》贫窭部 - - 望包荒 贫士素好铺张,偷儿夜袭之,空如也,唾骂而去。贫士摸床头数钱,追赠之。嘱曰:“君此来,虽极怠慢,然在人前,尚望包荒。” 借债 有持券借债者,主人曰:“券倒不...
  • 陈若晦、徐一初、陈彦章妻的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》700章 - - 陈若晦 满庭芳(游人涤赋) 五洞深沈,九峰回抱,望中云汉相侵。暮春天气,宫殿翠烟深。一片山光澹净,溪月上、碧水浮金。琼楼杪,仙人度曲,空外响虚音。 龙香,时暗引,青鸾白鹤,飞下秋阴。露...
  • 晋纪三十七 安皇帝庚义熙五年(己酉、409)》原文翻译 - - 《资治通鉴》150章 - - 晋纪三十七晋安帝义熙五年(己酉,公元409年)   [1]春,正月,庚寅朔,南燕主超朝会群臣,叹太乐不备,议掠晋人   以补伎。领军将军韩曰:“先帝以旧京倾覆,翼三齐。陛下不养士...
  • 列传第七十九·良吏二》原文翻译 - - 《元史》200章 - - 耶律伯坚,字寿之,桓州人。气豪侠,喜与名士游。用荐举入官,为工部主事。至元九年,转保定路清苑县尹。初,安肃州苦徐水之害,诉于大司农司,大司农司欲夺水故道,导水使东。东则清苑境也,地...
  • 表第二·宗室世系表》原文翻译 - - 《元史》150章 - - ◎宗室世系表
  • 范天顺传》原文翻译 - - 《宋史》450章 - - 范天顺,是荆湖都统。襄阳被围,天顺白天晚上守战尤其卖力。等吕文焕出降,天顺仰天叹息说:“生为宋朝臣子,死当为宋朝鬼。”就在所守卫的地方自缢而死。宋朝赠他定江军承...
  • 汉王元佐传》原文翻译 - - 《宋史》50章 - - 汉恭宪王元佐字惟吉,初名德崇,母亲是元德皇后。年幼时禀性聪警,相貌像太宗,太宗很钟爱他。十三岁时,跟从太宗在近郊打猎,有只兔子在皇帝车马前奔跑,太宗让元佐射杀,元佐一发而中,契丹...
  • 窦荣定传》原文翻译 - - 《隋书》50章 - - 窦荣定是扶风平陵人,他的父亲窦善是北周的太仆,小叔父窦炽,开皇初年任太傅。 窦荣定沉着稳健,很有气度,仪表堂堂,须髯华美,熟习 弓马。 魏文帝时,做官千牛备身。 北周太祖一见...
  • 颜延之传》原文翻译 - - 《宋书》100章 - - 颜延之字延年,山东琅王牙郡临沂县人,曾祖父颜含官至右光禄大夫;祖父颜约,官至零陵太守;父亲颜显,官至护军司马。 延之少失双亲,家境贫寒,他住在城郭边上,房屋简陋。但颜延之却很好...
  • 舆服上》原文翻译 - - 《后汉书》150章 - - 玉辂 乘舆 金根 安车 立车 耕车 戎车 猎车 軿车 青盖车 绿车 皂盖车 夫人安车 大驾 法驾 小驾 轻车 大使车 小使车 载车 导从卒 车马饰 《书》曰:“明试以功,车服以庸。&...
  • 知伯从韩魏兵以攻赵》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷十八 赵策一(知伯从韩魏兵以攻赵) 【提要】知伯即智瑶,晋国权臣。他作了韩、魏等国联合军队首领,可是由于不能明察秋毫,不能了解、驾御其他国家,所以没有作好领导。...
  • 官能》原文翻译 - - 《黄帝内经》灵枢篇 - - 官能第七十三 黄帝问于岐伯曰:余闻九针于夫子,众多矣不可胜数,余推而论之,以为一纪。余司诵之,子听其理,非则语余,请正其道,令可久传后世无患,得其人乃传,非其人勿言。岐伯稽首再拜曰:...
  • 司空图古诗大全》原文翻译 - - 《全唐诗》700章 - - 卷六百三十四 卷634_1 《狂题十八首》司空图 莫恨艰危日日多,时情其奈幸门何。 貔貅睡稳蛟龙渴,犹把烧残朽铁磨。 别鹤凄凉指法存,戴逵能耻近王门。 世间第一风流事,借得王公玉...
  • 于兴宗、李汶儒、卢栯的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》600章 - - 卷五百六十四 卷564_1 《夏杪登越王楼临涪江望雪山寄朝中知友》于兴宗 巴西西北楼,堪望亦堪愁。 山乱江回远,川清树欲秋。 晴明中雪岭,烟霭下渔舟。 写寄朝天客,知余恨独游。 卷...
  • 姚鹄的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》600章 - - 卷五百五十三 卷553_1 《送李潜归绵州觐省》姚鹄 朱楼对翠微,红旆出重扉。 此地千人望,寥天一鹤归。 雪封山崦白,鸟拂栈梁飞。 谁比趋庭恋,骊珠耀彩衣。 卷553_2 《塞外寄张侍御...
  • 鼠李的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》木部 - - 鼠李 释名 楮李、鼠梓、山李子、牛李、皂李、赵李、牛皂子,乌槎子、 乌巢。 气味 (子)苦、凉、微毒。 主治 1、诸疮寒热,用鼠李生捣敷涂。 2、虫牙肿痛。用鼠李煎汁,空腹饮一...
  • 萱草的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 萱草 释名 亦名忘居、疗愁、丹棘、鹿葱、鹿剑、宜男。 气味 (苗、花)甘、凉、无毒。 主治 1、通身水肿。用萱草根、叶晒干研细,每服二钱,饭前服,米汤送下。 2、小便不通。用...