首页 > 古籍 > 战国策 > 9至16卷 > 楚怀王拘张仪

战国策

《战国策》9至16卷楚怀王拘张仪

《战国策》(Intrigues of the Warring States),是一部国别体史书。主要记述了战国时期的纵横家的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。作者并非一人,成书并非一时,书中文章作者大多不知是谁。西汉末刘向编定为三十三篇,书名亦为刘向所拟定。宋时已有缺失,由曾巩作了订补。有东汉高诱注,今残缺。宋鲍彪改变原书次序,作新注。吴师道作《校注》,近代人金正炜有《补释》,今人缪文远有《战国策新注》。

《战国策》章节目录: 《1至8卷》 《9至16卷》 《17至24卷》 《25至33卷

楚怀王拘张仪

书籍:战国策章节:9至16卷更新时间:2017-03-08
《战国策》卷十五楚策二(楚怀王拘张仪)
【提要】张仪得罪了不少国家,所以经常有生命危险,但是他还是能施用计谋、化险为夷。这次他只利用宠妃郑袖的女性心理轻易就达到了目的。
【原文】楚怀王拘张仪,将欲杀之。靳尚为仪谓楚王曰:“拘张仪,秦王必怒。天下见楚之无秦也,楚必轻矣。”又谓王之幸夫人郑袖曰:“子亦自知且贱于王乎?”郑袖曰:“何也?”尚曰:“张仪者,秦王之忠信有功臣也。今楚拘之,秦王欲出之。秦王有爱女而美,又简择宫中佳丽习音者,以欢从之;资之金玉宝器。奉以上庸六县为汤沐邑,欲因张仪内之楚王。楚王必爱,秦女依强秦以为重,挟宝地以为资,势为王妻以临子。楚王惑于虞乐,必厚尊敬亲爱之而忘子.子益贱而日疏矣。”郑袖曰:“愿委之于公,为之奈何?”曰:“子何不急言王,出张子。张子得出,德子无已时,秦女必不来,而秦必重子。子内擅楚之贵,外结秦之交。畜张子以为用,子之子孙必为楚太子矣,此非布衣之利也。”郑袖遽说楚王出张子。
【译文】楚怀王拘留张仪,准备杀了他。这时怀王的佞臣靳尚对怀王说:“君王把张仪拘禁下狱,秦王必定愤怒。天下诸侯一看楚国失去了盟邦秦国,楚国的地位就会低落。”接着靳尚又对怀王的宠妃郑袖说:“你可知道你马上要在君王面前失宠了吧!”郑袖说:“为什么?”靳尚说:“张仪是秦王有功的忠臣,现在楚国把他拘留下狱了,秦国肯定要楚国释放张仪。秦王有一个美丽的公主,同时又选择美貌善玩且懂音乐的宫女作陪嫁,为了使她高兴,此外秦王还陪嫁了各种金玉宝器,用上庸6县送给她作为享乐的费用,这次正想让张仪献给楚王为妻。君王必定很爱秦国公主,而秦国公主也仰仗强秦来抬高自己身价,同时更以珠宝土地为资本,四处活动,她势必会立为君王的妻子,到那时秦国公主就等于君临楚国,而君王每天都沉迷于享乐,必然忘记你,你被忘掉以后,那你被轻视的日子就不远了。”
郑袖说:“一切拜托您办理,我真不知道该怎么好。”靳尚说:“您为什么不赶快建议君王释放张仪。张仪如果能够获得释放,必然对您感激不尽,秦国的公主也就不会来了,那秦国必定会尊重你。您在国内有楚国的崇高地位,在国外结交秦国,并且留张仪供您驱使。你的子孙必然成为楚国太子,这绝对不是一般的利益。”郑袖立刻就去说服楚怀王放了张仪。
【评析】谋略、策略的根本在于采用迂回、拐弯抹角的形式。拐弯抹角,就是通过转换角度、借助其他中介来说服对方的方法。靳尚如果直接请求郑袖为张仪在怀王前说情,郑袖肯定不会答应。所以靳尚拐弯抹角地杜撰了张仪会送来漂亮的秦女,会使郑袖失宠这样的事实,郑袖为了不失宠于楚王,只得搭救张仪。靳尚把释放张仪与郑袖的切身利益联系起来,使本来与张仪毫不相干的郑袖为解救张仪起了关键作用。这个计策从整体上看,也是借助郑袖这个中介拐弯抹角达成目的的。如果靳尚直接上书怀王要求释放张仪,那一定是缘木求鱼、劳而无功的。

楚怀王拘张仪相关文章

  • 梅姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》150章 - - 姓氏:梅姓氏祖宗:汤王的后裔姓氏起源:出自子姓,是汤王的后裔。殷商时,商王太丁封他的弟弟于梅(今安徽毫州东南),为伯爵,世称梅伯。商纣王时,梅伯在朝中任卿士。他忠直敢谏,对纣王的荒唐...
  • 五台僧》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷四滦阳消夏录(四) - - 白衣庵僧明玉言,昔五台一僧,夜恒梦至地狱,见种种变相,有老宿教以精意诵经,其梦弥甚,遂渐至委顿。又一老宿曰:是必汝未出家前,曾造恶业,出家后渐明因果,自知必堕地狱,生恐怖心,以恐怖心,造...
  • 福星轮船沉没》原文翻译 - - 《庸庵笔记》下卷 - - 光绪元年二月二十八日,招商局福星轮船放洋北上,将至黑水洋,逢大雾,为西洋澳顺轮船所撞,沉没海中,海运员董死者二十四人。伯相李公既为奏请优恤,且建祠津沪矣。  其后上海道冯峻光...
  • 宁远府城地震》原文翻译 - - 《庸庵笔记》下卷 - - 道光季年,四川宁远府地震,环府城数十里,城垣房屋倾陷尤甚,人民牲畜死者无算。前此三年,有一道士呼于市曰:“牛鸣地裂!”人以其颠狂,不之界也。及是,知宁远府事牛雪樵先生(树...
  • 龁石》原文翻译 - - 《聊斋志异》100篇 - - 新城王钦文太翁家有圉人王姓,初入劳山学道,久之不火食,惟啖松子及白石。遍体生毛。既数年,念母老归里,渐复火食,犹啖石如故。向日视之,即知石之甘苦酸咸,如啖芋然。母死,复入山,今又十...
  • 公孙丑章句上·第四节》原文翻译 - - 《孟子》公孙丑章句 - - 孟子曰:“仁则荣,不仁则辱。今恶辱而居不仁,是犹恶湿而居下也。  如恶之,莫如贵德而尊士,贤者在位,能者在职。国家闲暇,及是时明其政刑。虽大国,必畏之矣。诗云:‘迨天之...
  • 韩奕》原文翻译 - - 《诗经》雅 - - 奕奕梁山,维禹甸之,有倬其道。韩侯受命,王亲命之:缵戎祖考,无废朕命。夙夜匪解,虔共尔位,朕命不易。粲不庭方,以佐戎辟。四牡奕奕,孔修且张。韩侯入觐,以其介圭,入觐于王。王锡韩侯,淑旂...
  • 文王》原文翻译 - - 《诗经》雅 - - 文王在上,于昭于天。周虽旧邦,其命维新。有周不显,帝命不时。文王陟降,在帝左右。亹亹文王,令闻不已。陈锡哉周,侯文王孙子。文王孙子,本支百世,凡周之士,不显亦世。世之不显,厥犹翼翼...
  • 艮卦》原文翻译 - - 《周易·易经》后32卦 - - (艮为山)艮上艮下《艮》:艮其背,不获其身,行其庭,不见其人,无咎。初六,艮其趾,无咎。利永贞。六二,艮其腓,不拯其随,其心不快。九三,艮其限,列其夤,厉,熏心。六四,艮其身,无咎。六五,艮其辅,言有...
  • 张祜诗》原文翻译 - - 《容斋随笔》200章 - - 唐开元、天宝之盛,见于传记歌诗多矣,而张祜所咏尤多,皆它诗人所未尝及者。如《正月十五夜灯》云:“千门开锁万灯明,正月中旬动帝京。三百内人连袖舞,一时天上著词声。”...
  • 段倚、贺及、傅伯达的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》600章 - - 段倚 醉蓬莱 正星杓首舍,月律开祥,嗣兴芳序。梦协长庚,诞清朝仪羽。运继姬周,庆流嵩岳,认再生申甫。职尹京华,功宣国计,声猷兼著。 子建文章,懿侯宗范,叔度襟怀,紫芝眉宇。燕启佳辰,满...
  • 李朝卿的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》600章 - - 李朝卿 玉楼春 谪仙暂下金銮殿。开燕瑶池春未晚。飞琼献舞锦靴寒,弄玉吹箫银字暖。 寿觞阿母年年劝,犹道碧桃香尚浅。花开更待几东风,应见年华千岁换。 玉楼春 炉烟不断腾金兽...
  • 卷八十八 列传第二十六》原文翻译 - - 《辽史》100章 - - 耶律仁先子挞不也耶律良萧韩家奴萧德萧惟信萧乐音奴耶律敌烈姚景行耶律阿思耶律仁先,字乣邻,小宇查剌,孟父房之后。父瑰引,南府宰相,封燕王。   仁先魁伟爽秀,有智略。重熙三...
  • 周本纪第十二》原文翻译 - - 《新五代史》50章 - - 世宗睿武孝文皇帝,本姓柴氏,邢州龙冈人也。柴氏女适太祖,是为圣穆皇后。后兄守礼子荣,幼从姑长太祖家,以谨厚见爱,太祖遂以为子。太祖后稍贵,荣亦壮,而器貌英奇,善骑射,略通书史黄老,性...
  • 列传第一百一十八 忠义下》原文翻译 - - 《新唐书》200章 - - 程千里袁光廷 庞坚薛愿 张兴 蔡廷玉 符令奇璘 刘乃 孟华 张伾周曾 张名振 石演芬 吴溆 高沐 贾直言 辛谠 黄碣孙揆 程千里,京兆万年人。长七尺,魁岸有力。应募碛西,累官安西...
  • 王僧辩传》原文翻译 - - 《梁书》100章 - - 王僧辩,字君才,是右卫将军王神念的儿子。天监年间,王僧辩随父亲一起来投奔梁武帝。起初任湘东王国的左常侍。其后湘东王萧绎做了丹陽尹,王僧辩也转为府中的行参军。湘东王出任会...
  • 郭璞传》原文翻译 - - 《晋书》100章 - - 郭璞字景纯,河东郡闻喜县人。父亲郭瑗,任尚书都令史。当时尚书杜预对朝廷制度进行了一些增减调整,郭瑗常常予以辩驳纠正,因此以公正端方著称,后死在建平太守任上。郭璞喜好经书学...
  • 冯奉世传》原文翻译 - - 《汉书》100章 - - 【原文】 冯奉世字子明,上党 潞人也,徙杜陵。其先冯亭,为韩上党 守。秦攻上党 ,绝太行道,韩不能守,冯亭乃入上党 城守于赵。赵封冯亭为华陽君,与赵将括距秦,战死于长平。宗族由是分...
  • 姜黄的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 姜黄 释名 宝鼎香。 气味 (根)辛、苦、大寒、无毒(一说性热)。 主治 1、心痛难忍。用姜黄一两、桂三两,共研为末,每服一钱,醋汤送下。 2、胎寒腹痛(婴儿啼哭吐乳,大便色青,状如惊...
  • 百草霜的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》土部 - - 百草霜 释名 木柴灶的灶门口,外额上,是烟火从灶里出来的必经之路。 因之,灶门边、灶额上往往结成一层黑霜,这就是百草。 气味 辛、湿、无毒。 主治 1、流鼻血不止。用百草霜...