首页 > 古籍 > 郁离子 > 卷六 > 淳于髡论燕畔

郁离子

《郁离子》卷六淳于髡论燕畔

《郁离子》,郁,有文采的样子;离,八卦之一,代表火;郁离,就是文明的意思,其谓天下后世若用斯言,必可抵文明之治。思想内容以道为本兼与儒家相结合。立意与行文变幻奇诡,颇得庄子精髓。嘉靖丙辰与宋濂《龙门子凝道记》合刻於开封。刘基认为万物有道,道不可逆。“郁离子”是刘伯温的托称,刘写作《郁离子》的时候

《郁离子》章节目录: 《卷一》 《卷二》 《卷三》 《卷四》 《卷五》 《卷六》 《卷七》 《卷八》 《卷九

淳于髡论燕畔

书籍:郁离子章节:卷六更新时间:2018-07-24
齐人伐燕,取其财而俘其民,王朝而受俘,喜见于色,谓其大夫曰:“寡人之伐燕,不戮一人焉,虽汤、武亦若是而已矣。”大夫皆顿首贺。已而,燕人畔,王怒曰:“吾之于燕民尽心焉,一朝而畔,寡人德不足为与?”淳于髡仰天大笑,王怪而问之,对曰:“臣邻之富叟疾,使巫祷于神,神告之曰:‘若能活物万,吾当为若请于帝,去尔疾,锡尔寿。’富叟曰‘诺。’乃使人搜于山,罗于林,罾于泽,得羽毛鳞介之生者万,言于神而放之。罔罟所及,铩翅而灭足者,嘈嘈聒聒,蔽野揜谷,明日而富叟死,其子往泣于巫曰:‘神亦有迋乎?’问之,以实对,巫笑曰:‘有是哉?是女实自迋,非神迋女也。’今燕之君君臣相为不道,而民无故也。君伐而取其财,迁其居,冤号之声訇殷天地,鬼神无所依归,帝怒不可解矣,而曰不戮一人焉?夫人饥则死,冻则死,不必皆以锋刃而后谓之杀之也。周诗曰:树怨以为德,君实有焉,而以尤燕民,非臣之所知也。”

淳于髡论燕畔相关文章

  • 边姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》200章 - - 姓氏:边姓氏祖宗:子边姓氏起源:1、 商代有诸侯国边国(今地不详),为伯爵,称边伯,其后以边为 氏。至周王朝时,有大夫亦名边伯。2、 出自子姓。周朝时,宋国国君的儿子名城(一名御戎),字子边 ...
  • 若梁灏,八十二①。对大廷,魁多士②。彼既成,众称异③。尔小生,宜立志④。》原文翻译 - - 《三字经》80节 - - [原文]若梁灏,八十二①。对大廷,魁多士②。彼既成,众称异③。尔小生,宜立志④。  [注释]  ①若:如,像。 梁灏:北宋人,屡次参加科举考试都不能录取,苦读至八十二岁(这里有误。据《辞海...
  • 术使》原文翻译 - - 《郁离子》卷五 - - 楚有养狙以为生者,楚人谓之狙公。旦日必部分众狙于庭,使老狙率以之山中,求草木之实,赋什一以自奉,或不给,则加鞭焉。群狙皆畏苦之,弗敢违也。一日有小狙谓众狙曰:“山之果公所...
  • 大政治家的风范》原文翻译 - - 《论语别裁》为政 - - 子曰:为政以德,其如北辰,居其所,而众星共之。“共”即“拱”。这几句话,表面上看来,非常容易懂。孔子提出来,为政最重要是“德”。说到这里,我们要注...
  • 葛巾》原文翻译 - - 《聊斋志异》500篇 - - 常大用,洛人,癖好牡丹。闻曹州牡丹甲齐、鲁,心向往之。适以他事如曹,因假缙绅之园居焉。时方二月,牡丹未华,惟徘徊园中,目注勾萌,以望其拆。作《怀牡丹》诗百绝。未几花渐含苞,而资斧...
  • 第三十三章》原文翻译 - - 《中庸》目录 - - 诗曰,「衣锦尚絅,」恶其文之著也。故君子之道,闇然而日章;小人之道,的然而日亡。君子之道,淡而不厌、简而文、温而理。知远之近,知风之自,知微之显。可与入德矣。  诗云,「潜虽伏矣...
  • 避战》原文翻译 - - 《百战奇略》第八卷 - - 【解析】本篇以《避战》为题,顾名思义,旨在阐述何种条件下运用“避锐击惰”的作战指导原则问题。它认为,在敌强我弱情况下作战,对于初来而士气锐盛的进攻之敌,应当避免...
  • 虚战》原文翻译 - - 《百战奇略》第五卷 - - 【原文】凡与敌战,若我势虚,当伪示以实形,使敌莫能测其虚实所在,必不敢轻与我战,则我可以全师保军。法曰:“敌不得与我战者,乖其所之也。”①三国蜀将诸葛亮在阳平道②,魏...
  • 强战》原文翻译 - - 《百战奇略》第二卷 - - 【原文】凡与敌战,若我众强,可伪示怯弱以诱之,敌必轻来与我战,吾以锐卒击之,其军必 败。法曰:“能而示之不能。”① 战国赵将李牧②,常居代、雁门③,备匈奴。以便宜置吏,市...
  • 呆执》原文翻译 - - 《笑林广记》殊禀部 - - 呆执 一人问大辟。临刑,对刽子手曰:“铜刀借一把来动手,我一生服何首乌的。” 信阴阳 有平素酷信阴阳者,一日被墙压倒,家人欲亟救。其人伸出头来曰:“且慢,待...
  • 续树萱录》原文翻译 - - 《容斋随笔》350章 - - 顷在秘阁抄书,得《续树萱录》一卷,其中载隐君子元撰夜见吴王夫差,与唐诸诗人吟咏事。李翰林诗曰:“芙蓉露浓红压枝,幽禽感秋花畔啼。玉人一去未回马,梁间燕子三见归。”...
  • 曾原郕、陈策的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》600章 - - 曾原郕 八声甘州(东阳岩) 问岩云朵朵为谁飞,向来读何书。道江南名宦,掉头勿顾,彩服归兵。无限山中风物,今古属潜夫。渺渺辽天鹤,应费招呼。 谩说缁巾缟带,与豸冠犀剑,优乐如何。渐桥...
  • 卷二百一·列传第八十九》原文翻译 - - 《明史》250章 - - 陶琰,字廷信,绛州人。父铨,进士,陕西右参议。琰举成化七年乡试第一,十七年成进士,授刑部主事。   弘治初,进员外郎。历固原兵备副使。练士卒,广刍粟。历九年,部内晏如。迁福建按...
  • 志第十六·礼八》原文翻译 - - 《金史》50章 - - ◎礼八   ○宣圣庙   皇统元年二月戊子,熙宗诣文宣王庙奠祭,北面再拜,顾儒臣曰:“为善不可不勉。孔子虽无位,以其道可尊,使万世高仰如此。”大定十四年,国子监言...
  • 吕陶传》原文翻译 - - 《宋史》250章 - - 吕陶字元均,成都人。蒋堂镇守蜀州,延纳很多士人入学,亲自考核他们的文章,曾得到吕陶的论文,集中学生朗读,说:“这是贾谊的文章。”吕陶当时年纪十三岁,在座的人都感到吃惊...
  • 桓玄传一》原文翻译 - - 《魏书》200章 - - 岛夷桓玄,字敬道,本是谯国龙亢的楚人。是伪晋大司马桓温 之子,桓温 很喜爱他,临终时嘱令他作为自己的继承人。桓玄七岁的时候,袭承父爵被封为南郡公。登国五年(390),任司马昌明的...
  • 苻坚传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 苻坚,字永固,别名文玉,是苻雄的儿子。他的祖父苻洪,跟随石季龙迁居到邺城,住在永贵里。他的母亲苟氏,曾经在漳河边游玩,接着又到西门豹祠去上香,请神赐给她一个儿子,当夜就梦见和西门...
  • 佛图澄传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 佛图澄是天竺人。本姓帛,从小就学习 道术,尤其精通玄术。永嘉四年(311),来到洛陽,自己说有一百多岁,常常服气养身,能够许多天不吃饭。善于念祷咒语,能够役使鬼神。腹旁有一个洞孔,常...
  • 阳明脉解篇》原文翻译 - - 《黄帝内经》素问篇 - - 阳明脉解篇第三十 黄帝问曰:足阳明之脉病,恶人与火,闻木音则惕然而惊,钟鼓不为动,闻木音而惊何也?愿闻其故。岐伯对曰:阳明者,胃脉也,胃者土也,故闻木音而惊者,土恶木也。 帝曰:善。其恶...
  • 唐求的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》800章 - - 卷七百二十四 卷724_1 《酬友生早秋》唐求 彤云将欲罢,蝉柳响如秋。 雾散九霄近,日程三伏愁。 残阳宿雨霁,高浪碎沙沤。 袪足余旬后,分襟任自由。 卷724_2 《晓发》唐求 旅馆候...