首页 > 古籍 > 笑林广记 > 殊禀部 > 大丈夫

笑林广记

《笑林广记》殊禀部大丈夫

《笑林广记》是中国笑话集,又名《新镌笑林广记》。此书作者游戏主人编成,游戏主人并不是指一个人而是清代的一批文人。《笑林广记》可算是严格意义上的笑话集,语言风趣,文字简练隽秀,表现手法也十分成熟。此书分十二部,每部皆有其独特主题。一古艳、二腐流、三术业、四形体、五殊禀、六闺风、七世讳、八僧道、九贪吝、十贫窭、十一讥刺、十二谬误。

《笑林广记》章节目录: 《古艳部》 《形体部》 《闺风部》 《术业部》 《腐流部》 《殊禀部》 《僧道部》 《贫窭部》 《世讳部》 《讥刺部》 《贪吝部》 《谬误部

大丈夫

书籍:笑林广记章节:殊禀部更新时间:2017-12-29
大丈夫
一人被其妻殴打,无奈钻在床下,其妻曰:“快出来。”其人曰:“丈夫说不出去,定不出去。”
引马入窑
东道索祭文,训蒙师穷迫无措。乃骑东道马,急走荒郊,寻一瓦窑,忙下马奔入避之。其马踯躅不肯入,蒙师在窑中急骂曰:“你若会作祭文,便在外面立,我是不敢出头矣。”

大丈夫相关文章

  • 致四弟九弟·述为不学有四要事》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 澄沅两弟左右:  屡接弟信,并阅弟给纪泽等谕帖,具悉一切。兄以八月十三出省,十月十五日归署,在外匆匆,未得常寄函与弟,深以为歉小澄生子,岳松入学,是家中近日可庆之事,沅弟夫妇病而速...
  • 老儒》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷十如是我闻(四) - - 刘香畹言,曩客山西时,闻有老儒经古冢,同行者言中有狐,老儒詈之,亦无他异。老儒故善治生,冬不裘,夏不眛,食不肴,饮不眜,妻子不宿饱,铢积锱累得四十金,溶为四锭,秘缄之,而对人自诉无担石。自...
  • 樊氏扶乩》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷五滦阳消夏录(五) - - 沧州樊氏扶乩,河工某官在焉。降乩者关帝也。忽大书曰:某来前,汝具文忏悔,语多回护,对神尚尔,对人可知。夫误伤人者过也,回护则恶矣。天道宥过而殛恶,其听汝巧辩乎!其人伏地惕息,挥汗如...
  • 两妻争坐位》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷四滦阳消夏录(四) - - 吴侍读颉云言,癸丑一前辈偶忘其姓,似是王言敷先生,忆不甚真也。尝僦居海丰寺街,宅后破屋三楹,云有鬼,不可居,然不出为祟,但偶闻音响而已。一夕,屋中有诟谇声,伏墙隅听之,乃两妻争坐位,一...
  • 呆郎》原文翻译 - - 《笑林广记》殊禀部 - - 呆郎 一婿有呆名。舅指门前杨竿问曰:“此物何用?”婿曰:“这树大起来,车轮也做得。”舅喜曰:“人言婿呆,皆耍也。”及至厨下,见研酱擂盆。婿又曰:&...
  • 赏誉》原文翻译 - - 《世说新语》一卷 - - 陈仲举尝叹曰:“若周子居者,真治国之器。譬诸宝剑,则世之干将。”   世目李元礼:“谡谡如劲松下风。”   谢子微见许子将兄弟曰:“平舆之渊,有...
  • 二土共谈》原文翻译 - - 《容斋随笔》350章 - - 《维摩诘经》言,文殊从佛所将诣维摩丈室问疾,菩萨随之者以万亿计,曰:“二土共谈,必说妙法。”予观杜少陵寄李太白诗云:“何时一尊酒,重与细论文。”使二公真践...
  • 罗愿、楼钥的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》500章 - - 罗愿 水调歌头(中秋和施司谏) 秋宇净如水,月镜不安台。郁孤高处张乐,语笑脱氛埃。檐外白毫千丈,坐上银河万斛,心境两佳哉。俯仰共清绝,底处着风雷。问天公,邀月姊,愧凡才。婆娑人世,羞...
  • 秦纪二 始皇帝下二十年(甲戌、前227)》原文翻译 - - 《资治通鉴》50章 - - 秦纪二秦始皇帝二十年(甲戌,公元前227年)   [1]荆轲至咸陽,因王宠 臣蒙嘉卑辞以求见;王大喜,朝服,设九宾而见之。荆轲奉图而进于王,图穷而匕首见,因把王袖而之;未至身,王惊起,袖绝。...
  • 列传第一百九十四·阉党》原文翻译 - - 《明史》350章 - - 明代阉宦之祸酷矣,然非诸党人附丽之,羽翼之,张其势而助之攻,虐焰不若是其烈也。中叶以前,士大夫知重名节,虽以王振、汪直之横,党与未盛。至刘瑾窃权,焦芳以阁臣首与之比,于是列卿争先...
  • 吕祖俭传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 吕祖俭字子约,婺州金华人,是吕祖谦的弟弟,像学生一样受学于吕祖谦。监明州仓,将要上任,恰逢吕祖谦去世。按照吏部四选注授官员差遣的规定半年不上任的为逾限过犯,吕祖俭决心打算服...
  • 任圜传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 任圜,京兆三原人。祖父任清,成都少尹。父亲任茂弘,避难住在太原,奏授西河令,有五个儿子,分别叫任图、任回、任圜、任团 、任礒,风采都很不同,武皇喜爱他们,以同宗女嫁给任圜,历任代、...
  • 列传第六十》原文翻译 - - 《北史》100章 - - 高颎 牛弘 李德林 高颎,字昭玄,一名敏,自言勃海蓚人也。其先因官北边,没于辽左。曾祖皓,以太和中自辽东归魏,官至卫尉卿。祖孝安,位兖州刺史。父宾,仕东魏,位谏议大夫。大统六年,避...
  • 公孙表传》原文翻译 - - 《魏书》50章 - - 公孙表,字玄元,燕郡广陽人。早先是一个儒生,四处游学。慕容冲任他为尚书郎。慕容垂攻破长子城之后,公孙表跟随他到了中山。慕容宝失败逃走,他就归附了朝廷。朝廷派他为使者出使江...
  • 傅纟宰传(附章华传)》原文翻译 - - 《陈书》100章 - - 傅纟宰字宜事,北地灵州人。父傅彝,梁临沂县令。 傅纟宰幼年聪慧,七岁诵古诗赋至十余万言。年长后十分好学,擅长作文。梁太清末,携母南奔避难,不久母丧,在战乱之中,居丧尽礼,哀毁至...
  • 长沙威王萧晃传》原文翻译 - - 《南齐书》50章 - -   长沙威王萧晃字宣明,是太祖的第四个儿子。少有武力,为太祖所喜爱。宋朝初仕任秘书郎邵陵王友,不拜受。升明二年(478),代兄萧映任宁朔将军、淮南宣城二郡太守。当初,沈攸之事...
  • 五禁》原文翻译 - - 《黄帝内经》灵枢篇 - - 五禁第六十一 黄帝问于岐伯曰:余闻刺有五禁,何谓五禁?岐伯曰:禁其不可刺也。黄帝曰:余闻刺有五夺。岐伯曰:无泻其不可夺者也。黄帝曰:余闻刺有五过。岐伯曰:补泻无过其度。黄帝曰:余...
  • 骨空论篇》原文翻译 - - 《黄帝内经》素问篇 - - 骨空论篇第六十 黄帝问曰:余闻风者,百病之始也。以针治之奈何? 岐伯对曰:风从外入,令人振寒汗出,头痛、身重、恶寒。治在风府,调其阴阳,不足则补,有余则泻。 大风颈项痛,刺风府,风府在...
  • 李洞的唐诗大全》原文翻译 - - 《全唐诗》800章 - - 卷七百二十三 卷723_1 《赠曹郎中崇贤所居(一作上崇贤曹郎中)》李洞 闲坊宅枕穿宫水,听水分衾盖蜀缯。 药杵声中捣残梦, 茶铛影里煮孤灯。 刑曹树荫千年井,华岳楼开万仞冰。 诗句...
  • 野菊的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 菊 释名 节华、女节、女华、女茎、日精、更生、傅延年、金蕊、阴成、周盈。 气味 (花)苦、平、无毒。 主治 1、风热头痛。用菊花、石膏、川芎各三钱,共研为末。每服一钱半,茶...