首页 > 古籍 > 本草纲目 > 草部 > 豆蔻的功效与作用

本草纲目

《本草纲目》草部豆蔻的功效与作用

《本草纲目》,药学著作,五十二卷,明·李时珍撰,刊于1590年。《本草纲目》全书共190多万字,载有药物1892种,收集医方11096个,绘制精美插图1160幅,分为16部、60类。《本草纲目》是作者在继承和总结以前本草学成就的基础上,结合作者长期学习、采访所积累的大量药学知识,经过实践和钻研,历时数十年而编成的一部巨著。《本草纲目》不仅考正了过去本草学中的若干错误,综合了大量科学资料,提出了较科学的药物分类方法,溶入先进的生物进化思想,并反映了丰富的临床实践。《本草纲目》也是一部具有世界性影响的博物学著作。

《本草纲目》章节目录: 《水部》 《火部》 《土部》 《谷部》 《果部》 《鳞部》 《兽部》 《禽部》 《虫部》 《介部》 《菜部》 《人部》 《草部》 《木部

豆蔻的功效与作用

书籍:本草纲目章节:草部更新时间:2017-02-24
豆蔻
释名草豆蔻、漏蔻、草果。
气味(仁)辛、涩、温、无毒。
主治
1、心腹胀满,气短。用豆蔻一两,去皮,研细。每服半钱,木瓜生姜汤调下。
2、胃弱呕逆不食。用豆蔻仁二枚、高良姜半两,加水一碗合煮,去渣取汁,再以生姜汁半合倒入,和面粉做成面片,在羊肉汤中煮熟,空腹吃下。
3、霍乱烦渴。用豆蔻、黄连各一钱半,乌豆五十粒,生姜三片,水煎服。
4、虚疟自汗不止。用豆蔻一枚,面裹煨熟。连面研细,加平胃散二钱,水煎服。
5、瘴疟(热少寒多,或单过时冰热。或虚热不寒)。用豆蔻仁、熟附子等分,加水一碗、姜七片、枣一枚,煎至半碗服下。此方名“果附汤”(因豆蔻一名草果)。
6、赤白带下。用豆蔻(连皮)一枚、乳香一小块,面裹,煨至焦黄,同面一起研细。每服二钱,米汤送下。一天服二次。
7、脾痛胀满。用豆蔻仁二个,酒煎服。

豆蔻的功效与作用相关文章

  • 夜叉》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷八如是我闻(二) - - 海之有夜叉,犹山之有山魈,非鬼非魅,乃自一种类,介乎人物之间者也。刘石庵参知言,诸城滨海处,有结寮捕鱼者,一日众皆掉舟出,有夜叉入其寮中,盗饮其酒尽一盧,醉而卧,为众所执,束缚捶击,毫无...
  • 牛太守前生为战马》原文翻译 - - 《庸庵笔记》下卷 - - 吾锡汪写园先生(士侃)以进士为四川县令,其本管知府牛姓,与先生乡榜同年,乃嘉庆甲子科某省亚元也。太守右手系人手,左手系马蹄,能自记三生之事,历历不昧,尝告先生曰:“余前生一将...
  • 花果枝叶》原文翻译 - - 《论语别裁》卫灵公 - - 子曰:辞,达而已矣!说话、文章都是辞。当然,写文章要成为一个文学家很难,说话要训练得擅于言词,擅于演讲也很难。虽然不要求太华丽,但是有一个主要的目的,那便是能够真正表达自己的意...
  • 酆都御史》原文翻译 - - 《聊斋志异》200篇 - - 酆都县外有洞,深不可测,相传阎罗署。其中一切狱具,皆借人工。桎梏朽败,辄掷洞口,邑宰即以新者易之,经宿失所在。供应度支,载之经制。  明有御史行台华公,按临酆都,闻之不以为信,欲入...
  • 礼运》原文翻译 - - 《礼记》前25章 - - 昔者仲尼与于蜡宾,事毕,出游于观之上,喟然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。言偃在侧曰:「君子何叹?」孔子曰:「大道之行也,与三代之英,丘未之逮也,而有志焉。」大道之行也,天下为公。选贤与能...
  • 疑战》原文翻译 - - 《百战奇略》第十卷 - - 【解析】本篇以《疑战》为题,旨在阐述作战中如何设置疑阵以迷惑敌人的问题。它认为,不同的作战企图可用不同的疑阵方法。如要进袭敌人时,可采用“丛聚草本,多张旗帜”...
  • 噀面》原文翻译 - - 《笑林广记》形体部 - - 噀面 一乡人携鹅入市。近视见之。以为卖布者,连呼“买布”,乡人不应。急上前揪住鹅尾,逼而视之。鹅忽撒屎,适喷其面。近视怒曰:“不卖就罢,值得这等发急,就噀起人...
  • 夙惠》原文翻译 - - 《世说新语》一卷 - - 宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊。客与太丘论议,二人进火,俱委而窃听。炊忘箸箄,饭落釜中。太丘问:“炊何不馏?”元方、季方长跪曰:“大人与客语,乃俱窃听,炊忘箸...
  • 李居仁、唐玨的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》700章 - - 李居仁 天香(宛委山房拟赋龙涎香) 瀛峤浮烟,沧波挂月,潜虬睡起清晓。万里槎程,一番花信,付与露薇冰脑。纤云渐暖,凝翠席、氤氲不了。银叶重调火活,珠帘日垂风悄。 螺屏酒醒梦好。绣...
  • 曹豳、周文璞、王武子的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》500章 - - 曹豳 西河(和王潜齐韵) 今日事。何人弄得如此。漫漫白骨蔽川原,恨何日已。关河万里寂无烟,月明空照芦苇。 谩哀痛,无及矣。无情莫问江水。西风落日惨新亭,几人坠泪。战和何者是良...
  • 宋祁传》原文翻译 - - 《宋史》150章 - - 宋祁字子京,安州安陆人。与兄长宋庠同时考中进士,礼部奏宋祁第一名,宋庠第三名。章献太后不想以弟在兄长之前,就提拔宋庠第一名,而置宋祁第十名。人们称呼他们叫“二宋&rdqu...
  • 刘熙古传》原文翻译 - - 《宋史》100章 - - 刘熙古字义淳,宋州宁陵人,是唐朝左仆射刘仁轨十一代孙子。他的祖父刘实进,曾经任汝阴县令。   熙古十五岁时,精通《易》、《诗》、《书》;十九岁时精通《春秋》、诸子、历史...
  • 列传第八十三 韦张严韩》原文翻译 - - 《新唐书》200章 - - 韦皋,字城武,京兆万年人。六代祖范,有勋力周、隋间。皋始仕为建陵挽郎,诸帅府更辟,擢监察御史。张镒节度凤翔,署营田判官。以殿中侍御史知陇州行营留事。 德宗狩奉天,李楚琳杀镒,...
  • 皇甫玉传》原文翻译 - - 《北齐书》100章 - - 皇甫玉,不知是哪里人氏。善相人,常游王侯家。世宗从颍川带着整顿好了的军队回来,显祖跟随在后,玉在道边观看,对人说:“大将军不是别人,便是路北边的那个流鼻涕的。”显祖...
  • 苏湛传》原文翻译 - - 《魏书》100章 - - 武功人苏湛,字景俊,是曹魏侍中苏则的后代。晋末大乱,苏氏家族避居黄河以西。世祖平定凉州之后,苏则回到乡里。苏湛的父亲苏拥,字天..,任秦州抚军府司马。苏湛年轻时颇有才器,涉猎群...
  • 刘师知传》原文翻译 - - 《陈书》50章 - - 刘师知,沛国相人。其家世代为寒族,祖父刘奚之,为齐晋安王谘议参军、淮南太守,刘奚之善于治政,齐武帝亲手写诏多次褒赏他。父亲刘景彦,为梁尚书左丞、司农卿。 刘师知好学,有当世...
  • 桓温传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 桓温 字元子,是宣城太守桓彝的儿子。未满周岁时太原人温 峤见了他说:“此儿骨骼不凡,请再让他哭一下。”等到听了他的哭声,又说:“真是英才降世!”桓彝因为此...
  • 百官二》原文翻译 - - 《后汉书》150章 - - 太常 光禄勋 卫尉 太仆 廷尉 太鸿胪 太常,卿一人,中二千石。本注曰:掌礼仪祭祀。每祭祀,先奏其礼仪;及行事,常赞天子。每选试博士,奏其能否。大射、养老、大丧,皆奏其礼仪。每月前晦...
  • 张仲素的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》400章 - - 卷三百六十七 卷367_1 《缑山鹤》张仲素 羽客骖仙鹤,将飞驻碧山。 映松残雪在,度岭片云还。 清唳因风远,高姿对水闲。 笙歌忆天上,城郭叹人间。 几变霜毛洁,方殊藻质斑。 迢迢烟...
  • 杜甫古诗作品》原文翻译 - - 《全唐诗》300章 - - 卷二百三十二 卷232_1 《太岁日》杜甫 楚岸行将老,巫山坐复春。 病多犹是客,谋拙竟何人。 阊阖开黄道,衣冠拜紫宸。 荣光悬日月,赐与出金银。 愁寂鸳行断,参差虎穴邻。 西江元下...