首页 > 古籍 > 聊斋志异 > 100篇 > 汾州狐

聊斋志异

《聊斋志异》100篇汾州狐

《聊斋志异》简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是中国清朝著名小说家蒲松龄创作的文言短篇小说集。《聊斋志异》的意思是在书房里记录奇异的故事,“聊斋”是他的书斋名称,“志”是指记述的意思,“异”是指奇异的故事。全书共有短篇小说491篇。它们或者揭露封建统治的黑暗,或者抨击科举制度的腐朽,或者反抗封建礼教的束缚,具有丰富深刻的思想内容。描写爱情主题的作品,在《聊斋志异》全书中数量最多。

《聊斋志异》章节目录: 《100篇》 《200篇》 《300篇》 《400篇》 《500篇

汾州狐

书籍:聊斋志异章节:100篇更新时间:2018-07-02
汾州判朱公者,居廨多狐。公夜坐,有女子往来灯下,初谓是家人妇,未遑顾瞻,及举目,竟不相识,而容光艳绝。心知其狐,而爱好之,遽呼之来,女停履笑曰:“厉声加人,谁是汝婢媪耶?”朱笑而起,曳坐谢过。遂与款密,久如夫妻之好。忽谓曰:“君秩当迁,别有日矣。”问:何时?”答曰:“目前。但贺者在门,吊者即在闾,不能官也。”三日迁报果至,次日即得太夫人讣音。公解任,欲与偕旋。狐不可,送之河上,强之登舟。女曰:“君自不知,狐不能过河也。”朱不忍别,恋恋河畔。女忽出,言将一谒故旧。移时归,即有客来答拜。女别室与语。客去乃来,曰:“请便登舟,妾送君渡。”朱曰:“向言不能渡,今何以渡?”曰:“曩所谒非他,河神也。妾以君故特请之。彼限我十天往复,故可暂依耳。”遂同济。至十日,果别而去。

汾州狐相关文章

  • 园有故祟》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷九如是我闻(三) - - 炎凉转瞬,即鬼魅亦然。程鱼门编修曰:王文庄公遇陪祀北郊,必借宿安定门外一坟园,园故有祟。文庄弗睹也。一岁,灯下有所睹,越半载而文庄卒矣。所谓山鬼能知一岁事耶。 ...
  • 壁中人面》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷六滦阳消夏录(六) - - 南皮许南金先生,最有胆,在僧寺读书,与一友共榻,夜半,见北壁燃双炬。谛视乃一人面出壁中,大如箕,双炬其目光也。友股栗欲死,先生披衣徐起曰:正欲读书,苦烛尽,君来甚善。乃携一册背之坐,诵...
  • 谬数卷九》原文翻译 - - 《权谋残卷》原文 - - 知其诡而不察,察而不示,导之以谬。攻子之盾,必持子之矛也。智无常法,因时因势而已。即以其智,还伐其智;即以其谋,还制其谋。间者隙也,有间则隙生。以子之伎,反施于子,拨草寻蛇,顺手牵羊...
  • 周礼者,箸六官①。仪礼者,十七篇②。》原文翻译 - - 《三字经》40节 - - [原文]周礼者,箸六官①。仪礼者,十七篇②。  [注释]  ①周礼:书名,周公著。 箸:同著,制定的意思。 六官:《周礼》以《天官冢宰》、《地官司徒》、《春官宗伯》、《夏官司马》、《...
  • 这样的战士》原文翻译 - - 《野草》下部 - - 要有这样的一种战士──  已不是蒙昧如非洲土人而背着雪亮的毛瑟枪的;也并不疲惫如中国绿营兵而却佩着盒子炮②。他毫无乞灵于牛皮和废铁的甲胄;他只有自己,但拿着蛮人所用的...
  • 王十》原文翻译 - - 《聊斋志异》500篇 - - 高苑民王十,负盐于博兴,夜为二人所获。意为土商之逻卒也,舍盐欲遁;足苦不前,遂被缚。哀之。二人曰:“我非盐肆中人,乃鬼卒也。”十惧,乞一至家别妻子。不许,曰:“此去...
  • 无衣》原文翻译 - - 《诗经》风 - - 岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!...
  • 第 五 回 游幻境指迷十二钗 饮仙醪曲演红楼梦》原文翻译 - - 《红楼梦》前60回 - - 题曰:“春困葳蕤拥绣衾,恍随仙子别红尘。问谁幻入华胥境,千古风流造孽人。”第四回中既将薛家母子在荣国府中寄居等事略已表明,此回则暂不能写矣。如今且说林黛玉,自在...
  • 水战》原文翻译 - - 《百战奇略》第七卷 - - 【解析】本篇虽以《水战》为题,但所阐述的内容并非是水上作战的问题,而是陆上作战如何利用水流辅助军队进攻取胜的问题。它认为,在与敌人隔水对峙时,如果不打算与敌决战的话,可近...
  • 李婴、王齐叟的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》400章 - - 李婴 满江红 荆楚风烟,寂寞近、中秋时候。露下冷、兰英将谢,苇花初秀。归燕殷勤辞巷陌,鸣蛩凄楚来窗牖。又谁念、江边有神仙,飘零久。横琴膝,携筇手。旷望眼,闲吟口。任纷纷万事,到...
  • 祖可的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》300章 - - 祖可 小重山 谁向江头遣恨浓。碧波流不断,楚山重。柳烟和雨隔疏钟。黄昏后,罗幕更朦胧。 桃李小园空。阿谁犹笑语,拾残红。珠帘卷尽落花风。人不见,春在绿芜中。 菩萨蛮 西风簌...
  • 德经·第六十章》原文翻译 - - 《道德经》德经 - - 治大国,若烹小鲜。以道蒞天下,其鬼不神,非其鬼不神;其神不伤人,非其神不伤人。圣人亦不伤人。夫两不相伤,故德交归焉。...
  • 卷二百六十四·列传第一百五十二》原文翻译 - - 《明史》300章 - - 贺逢圣,字克繇,江夏人。与熊廷弼少同里闬,而不相能。为诸生,同受知于督学熊尚文。尚文并奇二生,曰:“熊生,干将、莫邪也;贺生,夏瑚、商琏也。”举于乡。家贫,就应城教谕。万...
  • 李艸传》原文翻译 - - 《宋史》500章 - - 李王比,大名府宗城人。性情笃实孝道,致力耕作来事奉母亲。母亲去世,把田让给他的弟弟李坚,于是在母亲下葬的地方结庐,日夜号哭,运载泥土筑坟一丈多高。又替两代以及各族父母用稻草...
  • 叶颙传》原文翻译 - - 《宋史》300章 - - 叶颙字子昂,兴化军仙游人。绍兴元年(1131),叶颙考中进士,被任命为广州南海县主簿,代理县尉。南海县发生盗寇事件,知州檄令巡、尉一同追捕盗寇,巡检抓获盗寇十多人,他把功劳归于叶 ...
  • 列传第一百二十四 儒学中》原文翻译 - - 《新唐书》200章 - - 郎余令,定州新乐人。祖颖,字楚之,与兄蔚之俱有名。隋大业中,为尚书民曹朗,蔚之位左丞。炀帝语称“二郎”。武德时,楚之以大理卿封常山郡公,与李纲、陈叔达定律令。持节谕...
  • 列传第一百三十四》原文翻译 - - 《旧唐书》200章 - - 唐制有内侍省,其官员:内侍四人;内常侍六人;内谒者监六人;内给事八人;谒者十二人;典引十八人;寺伯二人;寺人六人。别有五局:掖廷局掌宫人簿籍;宫闱局掌宫内门禁,其属有掌扇、给使等员;奚官...
  • 习凿齿传》原文翻译 - - 《晋书》150章 - - 习 凿齿,字彦威,襄陽人氏。家族殷富兴旺。世代为乡里豪绅。习 凿齿年轻时就颇有志气,博学多闻,以文章著称。荆州刺史桓温 召为从事,江 夏相袁乔十分器重他,多次在桓温 面前夸奖他...
  • 梁统列传》原文翻译 - - 《后汉书》50章 - - (梁统、梁冀) ◆梁统传,梁统,字仲宁,安定乌氏人。他的祖先是晋国大夫梁益耳。梁统的祖父叫子都,从河东迁居北地,子都的儿子梁桥,凭着千万家产迁居茂陵,到哀帝、平帝末年,回到安定。梁...
  • 高力士、布燮、朱元的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》800章 - - 卷七百三十二 卷732_1 《感巫州荠菜》高力士 两京作斤卖,五溪无人采。 夷夏虽有殊,气味都不改。 卷732_2 《句》高力士 烟熏眼落膜,瘴染面朱虞。 (流巫州时作) 卷732_3 《使至灊...