首页 > 古籍 > 本草纲目 > 草部 > 甘蕉的功效与作用

本草纲目

《本草纲目》草部甘蕉的功效与作用

《本草纲目》,药学著作,五十二卷,明·李时珍撰,刊于1590年。《本草纲目》全书共190多万字,载有药物1892种,收集医方11096个,绘制精美插图1160幅,分为16部、60类。《本草纲目》是作者在继承和总结以前本草学成就的基础上,结合作者长期学习、采访所积累的大量药学知识,经过实践和钻研,历时数十年而编成的一部巨著。《本草纲目》不仅考正了过去本草学中的若干错误,综合了大量科学资料,提出了较科学的药物分类方法,溶入先进的生物进化思想,并反映了丰富的临床实践。《本草纲目》也是一部具有世界性影响的博物学著作。

《本草纲目》章节目录: 《水部》 《火部》 《土部》 《谷部》 《果部》 《鳞部》 《兽部》 《禽部》 《虫部》 《介部》 《菜部》 《人部》 《草部》 《木部

甘蕉的功效与作用

书籍:本草纲目章节:草部更新时间:2017-02-24
甘蕉
释名亦名芭蕉、夭苴、芭苴。
气味甘、大寒、无毒。
主治
1、一切肿毒。用芭蕉根捣烂涂患处。
2、流动性红色风疹。治方同上。
3、风火牙痛及虫牙痛。用芭蕉根取汁一碗,煎热含漱。
4、消渴,骨节烦热。用芭蕉根捣汁,随时饮一、二合。
5、血淋涩痛。用芭蕉根、旱莲草等分,水煎服。一天服两次。
6、肿毒初发。用芭蕉叶烧存性,研末,和生姜汁涂搽。
7、心痹痛。用芭蕉花烧存性,研末。每服二钱,盐汤送下。

甘蕉的功效与作用相关文章

  • 致九弟·述抽本省之厘税》原文翻译 - - 《曾国藩家书》为政篇 - - 沅弟左右:  接信知弟目下将操练新军,甚善甚善!惟称欲过江,斜上四华山扎营,则断不可。四华山上带芜湖,下逼东梁,若一两月不破此二处,则我军无势无趣,不得不退回北岸矣。  弟军欲渡...
  • 禀祖父母·述京中窘迫状》原文翻译 - - 《曾国藩家书》理财篇 - - 孙男国藩跪禀  祖父大人万福金安。廿九日早,接丹阁十叔信,系正月廿八日发,始知祖父大人于二月问体气违和,三月已痊愈,至今康健如常,家中老幼均吉,不脸欣幸!四弟于五月初九寄信物于...
  • 致诸弟·述求学之方法》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 四位老弟足下:  九弟行程,计此时可以到家;自任邱发信之后,至今未接到第二封信,不胜悬悬!不知道上有甚艰险否?四弟六弟院试,计此时应有信,而折差久不见来,实深悬望!  予身体较六弟在...
  • 主道》原文翻译 - - 《韩非子》前30章 - - 道者,万物之始,是非之纪也。是以明君守始以知万物之源,治纪以知善败之端。故虚静以待,令名自命也,令事自定也。虚则知实之情,静则知动者正。有言者自为名,有事者自为形,形名参同,君乃...
  • 季苇萧扬州入赘 萧金铉白下选书》原文翻译 - - 《儒林外史》下卷 - - 话说鲍廷玺走到阊门,遇见跟他哥的小厮阿三。阿三前走,后面跟了一个闲汉,挑了一担东西,是些三牲和些银锭、纸马之类。鲍廷玺道:“阿三,倪大太爷在衙门里么?你这些东西叫人挑了...
  • 冒姓字小子求名 念亲戚老夫卧病》原文翻译 - - 《儒林外史》上卷 - - 话说牛浦郎在甘露庵里读书,老和尚问他姓名,他上前作了一个揖,说道:“老师父,我姓牛,舍下就在这前街上住。因当初在浦口外婆家长的,所以小名就叫做浦郎。不幸父母都去世了,只有...
  • 概论》原文翻译 - - 《菜根谭》原文 - - 君子之心事,天青日白,不可使人不知;君子之才华,玉韫珠藏,不可使人易知。  耳中常闻逆耳之言,心中常有拂心之事,才是进德修行的砥石。若言言悦耳,事事快心,便把此生埋在鸩毒中矣。 ...
  • 于子游》原文翻译 - - 《聊斋志异》500篇 - - 海滨人说:一日海中忽有高山出,居人大骇。一秀才寄宿渔舟,沾酒独酌。夜阑,一少年人,儒服儒冠,自称:“于子游。”言词风雅。秀才悦,便与欢饮。饮至中夜,离席言别,秀才曰:&ldquo...
  • 泥鬼》原文翻译 - - 《聊斋志异》200篇 - - 余乡唐太史济武,数岁时,有表亲某相携戏寺中。太史童年磊落,胆即最豪,见庑中泥鬼睁琉璃眼,甚光而巨,爱之,阴以指抉取,怀之而归。既抵家,某暴病不语;移时忽起,厉声曰:“何故掘吾睛!&rd...
  • 万章章句上·第三节》原文翻译 - - 《孟子》万章章句 - - 万章问曰:“象日以杀舜为事,立为天子,则放之,何也?”孟子曰:“封之也,或曰放焉。”  万章曰:“舜流共工于幽州,放驩兜于崇山,杀三苗于三危,殛鲧于羽山,四罪...
  • 必战》原文翻译 - - 《百战奇略》第八卷 - - 【解析】本篇以《必战》为题,乃取“攻其必救”之义,其要旨是阐述在深入敌境作战的条件下,打败坚壁不战之敌的指导原则。它认为,凡是深入敌国境内作战,对于那些固守坚城...
  • 马子严的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》500章 - - 马子严 水龙吟(为陈坂种玉庄作·题据花庵词选补) 买庄为贮梅花,玉妃一万森庭户。古来词客,比方不类,可怜毫褚。谁扫尘凡,独超物表,神仙中取。 是昆丘标致,射山风骨,除此外、吾...
  • 宣公·宣公二年》原文翻译 - - 《左传》150章 - - 【经】二年春王二月壬子,宋华元帅师及郑公子归生帅师,战于大棘。宋师败绩,获宋华元。秦师伐晋。夏,晋人、宋人、卫人、陈人侵郑。秋九月乙丑,晋赵盾弑其君夷皋。冬十月乙亥,天王崩...
  • 卷一百三十一·列传第十九》原文翻译 - - 《明史》150章 - - 顾时,字时举,濠人。倜傥好奇略。从太祖渡江,积功由百夫长授元帅。取安庆、南昌、庐州、泰州,擢天策卫指挥同知。李济据濠州,时从平章韩政讨降之。攻张士诚升山水寨,引小舫绕敌舟,舟...
  • 志第十二 礼乐十二》原文翻译 - - 《新唐书》50章 - - 自周、陈以上,雅郑淆杂而无别,隋文帝始分雅、俗二部,至唐更曰“部当”。 凡所谓俗乐者,二十有八调:正宫、高宫、中吕宫、道调宫、南吕宫、仙吕宫、黄钟宫为七宫;越调...
  • 李景传》原文翻译 - - 《隋书》100章 - - 李景字道兴,天水休官人。 父亲李超,北周的应、戎二州刺史。 李景容貌奇伟,膂力过人,美须髯,骁勇善射。 平定北齐,他颇有功劳,授为仪同三司。 因平定尉迟迥之功,升为开府,赐爵...
  • 薛道衡传》原文翻译 - - 《隋书》100章 - - 薛道衡,字玄卿,河东汾陰人。 祖父薛聪,西魏齐州刺史。 父亲薛孝通,常山太守。 道衡六岁就成了孤儿。 他专精好学。 十三岁时,读《左传》,见子产相郑国之功,写下了《国侨...
  • 庐江王刘祎传》原文翻译 - - 《宋书》100章 - - 庐江 王刘祎字休秀,是宋文帝的第八个儿子。 元嘉二十二年(445),刘祎十岁,被封为东海王,享受二千户的租税待遇。元嘉二十六年(449)他被用为侍中,冠军将军。兼管石头戍的事务。后...
  • 王玄谟传》原文翻译 - - 《宋书》100章 - - 王玄谟字彦德,太平郡祁县人。六世祖王宏,官至河东太守,封爵绵竹侯,因为堂叔司徒王允遇乱,辞官回家在新兴居住。后又继续当新兴雁门两郡太守,这是王玄谟自己说的。祖父王牢,在慕容氏...
  • 刘玄刘盆子列传》原文翻译 - - 《后汉书》50章 - - (刘玄 刘盆子 ) ◆刘玄传 刘玄字圣公,光武帝的族兄。他的弟弟被人杀害,他就结交 宾客,想为弟弟报仇。宾客犯了法,他避开官府捕捉逃到了平林。官府把他的父亲刘子张捉去。刘玄假装...