首页 > 古籍 > 郁离子 > 卷九 > 七出

郁离子

《郁离子》卷九七出

《郁离子》,郁,有文采的样子;离,八卦之一,代表火;郁离,就是文明的意思,其谓天下后世若用斯言,必可抵文明之治。思想内容以道为本兼与儒家相结合。立意与行文变幻奇诡,颇得庄子精髓。嘉靖丙辰与宋濂《龙门子凝道记》合刻於开封。刘基认为万物有道,道不可逆。“郁离子”是刘伯温的托称,刘写作《郁离子》的时候

《郁离子》章节目录: 《卷一》 《卷二》 《卷三》 《卷四》 《卷五》 《卷六》 《卷七》 《卷八》 《卷九

七出

书籍:郁离子章节:卷九更新时间:2018-07-24
或问于郁离子曰:“在律,妇有七出,圣人之言与?”曰:“是后世薄夫之云,非圣人意也。夫妇人以夫者,淫也、妒也、不孝也、多言也、盗也,五者天下之恶德也。妇而有焉,出之宜也。恶疾之与无子,岂人之所欲哉?非所欲而得之,其不幸也大矣,而出之,忍矣哉!夫妇人伦之一也。妇以夫为天,不矜其不幸而遂弃之,岂天理哉?而以是为典训,是教不仁以贼人道也。仲尼没而邪辞作,惧人之不信,而驾圣人以逞其说。呜呼,圣人之不幸而受诬也久矣哉!”

七出相关文章

  • 禀祖父母·述告在京无生计》原文翻译 - - 《曾国藩家书》理财篇 - - 孙男国藩跪禀  祖父大人万福金安,六月初五日,接家信一封,系四弟初十日在省城发,得悉一切,不胜欣慰!孙国藩日内身体平安,国荃于什日微受暑热,服药一帖,次日即愈。初三日复患腹泻,服药...
  • 星变奇验》原文翻译 - - 《庸庵笔记》上卷 - - 天文家每测象纬以占人事之吉凶,其法由来旧矣。西人则谓星行有一定之轨度,与人事毫不相涉。以是习西法者,但精测算,而不言占验。然见于史册者,数千年来治乱祸福,往往十验七八,其说有...
  • 鄙人学盖》原文翻译 - - 《郁离子》卷七 - - 郑之鄙人学为盖,三年艺成而大旱,盖无所用,乃弃而为桔槔,又三年艺成而大雨,桔槔无所用。则又还为盖焉。未几而盗起,民尽改戎服,鲜有用盖者。欲学为兵,则老矣。郁离子见而嗟之曰:&ldquo...
  • 湘裙》原文翻译 - - 《聊斋志异》400篇 - - 晏仲,陕西延安人。与兄伯同居,友爱敦笃。伯三十而卒,无嗣;嫂亦继亡。仲痛悼之,每思生二子,则以一继兄后。甫举一男,而仲妻又死。仲恐继室不恤其子,将购一妾。邻村有货婢者,仲往相之,略...
  • 柳生》原文翻译 - - 《聊斋志异》300篇 - - 周生,顺天宦裔也,与柳生善。柳得异人之传,精袁许之术。尝谓周曰:“子功名无分,万锺之资尚可以人谋,然尊阃薄相,恐不能佐君成业。”未几妇果亡,家室萧条,不可聊赖。  因诣...
  • 君子偕老》原文翻译 - - 《诗经》风 - - 君子偕老,副笄六珈。委委佗佗,如山如河。象服是宜。子之不淑,云如之何?玼兮玼兮,其之翟也。鬒发如云,不屑髢也。玉之瑱也,象之揥也。扬且之晳也。胡然而天也!胡然而帝也!瑳兮瑳兮,其之...
  • 甘棠》原文翻译 - - 《诗经》风 - - 蔽芾甘棠,勿剪勿伐,召伯所茏。蔽芾甘棠,勿剪勿败,召伯所憩。蔽芾甘棠,勿剪勿拜,召伯所说。
  • 第 一 回 甄士隐梦幻识通灵 贾雨村风尘怀闺秀》原文翻译 - - 《红楼梦》前60回 - - 此开卷第一回也。作者自云,因曾历过一番梦幻之后,故将真事隐去,而借“通灵”之说,撰此石头记一书也。故曰“甄士隐”云云。但书中所记何事何人,自又云,今风尘...
  • 列御寇》原文翻译 - - 《庄子》杂篇 - - 列御寇之齐,中道而反,遇伯昏瞀人。伯昏瞀人曰:“奚方而反? ”曰:“吾惊焉。”曰:“恶乎惊?”曰:“吾尝食于十浆而五浆先 馈。”伯昏瞀人曰...
  • 拾簪》原文翻译 - - 《笑林广记》殊禀部 - - 拾簪 一人在枕边拾得一簪,喜出望外,诉之于友。友曰:“此不是兄的,定是尊嫂的,何喜之有?”其人答曰:“便是,不是弟的,又不是房下的,所以造化。” 认鞋 一妇...
  • 第二十六品 法身非相分》原文翻译 - - 《金刚经》金刚经全文译文 - - “须菩提!于意云何?可以三十二相观如来不?”须菩提言:“如是!如是!以三十二相观如来。”佛言:“须菩提!若以三十二相观如来者,转轮圣王则是如来。”须...
  • 颜率儿童之见》原文翻译 - - 《容斋随笔》200章 - - 秦兴师临周而求九鼎,周君患之。颜率请借救于齐。乃诣齐王许以鼎。齐为发兵救周,而秦兵罢。齐将求鼎,周君又患之。颜率复诣齐曰:“愿献九鼎,不识何途之从而致之齐?”齐王...
  • 列传第一百四十下 突厥下》原文翻译 - - 《新唐书》250章 - - 毘伽可汗默棘连,本谓“小杀”者,性仁友,自以立非己功,让于阙特勒,特勒不敢受,遂嗣位,实开元四年。以特勒为左贤王,专制其兵。初,默啜死,阙特勒尽杀其用事臣,惟暾欲谷者以女婆...
  • 列传第一百二十四》原文翻译 - - 《旧唐书》200章 - - 李德裕,字文饶,赵郡人。祖栖筠,御史大夫。父吉甫,赵国忠公,元和初宰相。祖、父自有传。德裕幼有壮志,苦心力学,尤精《西汉书》、《左氏春秋》。耻与诸生同乡赋,不喜科试。年才及冠,志...
  • 袁彖传》原文翻译 - - 《南史》100章 - - 袁彖字伟才,是袁靑的弟弟袁觊的儿子。袁觊好学,有很好的才能,很早就有清雅的声誉,在宋做官为武陵内史。袁彖少年时期就很有风度,善于写文章和谈玄,被举为秀才,历经诸王府参军,没有就...
  • 王琨传》原文翻译 - - 《南齐书》50章 - -   王琨,琅笽临沂人。祖父王荟,晋朝任卫将军。父亲王怿,不聪慧,与侍婢生王琨,名为昆仑。王怿后来娶南陽乐玄的女儿,无子,改王琨名字,立为子嗣。   王琨少时拘谨笃重,为堂伯父司...
  • 方术列传第七十二下》原文翻译 - - 《后汉书》100章 - - (唐檀、公沙穆、许曼、赵彦、樊志张、单飏、韩说、董扶、郭玉、华佗、徐登、蓟子训、刘根、左慈) 唐檀传,唐檀字子产,豫章南昌人。年少时游太学,学习 《京氏易》、《韩诗》、《颜...
  • 韩愈的诗词作品》原文翻译 - - 《全唐诗》400章 - - 卷三百四十一 卷341_1 《符读书城南(符,愈之子。城南,愈别墅)》韩愈 木之就规矩,在梓匠轮舆。 人之能为人,由腹有诗书。 诗书勤乃有,不勤腹空虚。 欲知学之力,贤愚同一初。 由其不能...
  • 乱发的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》人部 - - 乱发 释名血余、人退。 气味苦、微温、无毒。 主治 1、鼻血不止。用乱发烧灰吹入鼻中。又方:用乱发灰一钱、人中白五分、麝香少许,共研为末,入鼻中。此方名“三奇散&rdquo...
  • 黄大豆的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》谷部 - - 黄大豆 释名 气味 甘、温、无毒 主治 主治宽中下气,利大肠,消水胀肿毒。研末,调热水,涂痘后痈。 赤小豆 释名 赤豆、红豆,叶名藿 气味 主治 1、水气肿胀。和赤小豆五合、大...