首页 > 古籍 > 本草纲目 > 草部 > 威灵仙的功效与作用

本草纲目

《本草纲目》草部威灵仙的功效与作用

《本草纲目》,药学著作,五十二卷,明·李时珍撰,刊于1590年。《本草纲目》全书共190多万字,载有药物1892种,收集医方11096个,绘制精美插图1160幅,分为16部、60类。《本草纲目》是作者在继承和总结以前本草学成就的基础上,结合作者长期学习、采访所积累的大量药学知识,经过实践和钻研,历时数十年而编成的一部巨著。《本草纲目》不仅考正了过去本草学中的若干错误,综合了大量科学资料,提出了较科学的药物分类方法,溶入先进的生物进化思想,并反映了丰富的临床实践。《本草纲目》也是一部具有世界性影响的博物学著作。

《本草纲目》章节目录: 《水部》 《火部》 《土部》 《谷部》 《果部》 《鳞部》 《兽部》 《禽部》 《虫部》 《介部》 《菜部》 《人部》 《草部》 《木部

威灵仙的功效与作用

书籍:本草纲目章节:草部更新时间:2017-02-24
威灵仙
释名
气味(根)苦、温、无毒。
主治
1、腰脚诸痛。用威灵仙末,每服一钱,空心服,温酒送下。又方:用威灵仙一斤,洗干净,在好酒中泡七天,取出研为末,加面糊成丸子,如梧子大。每服二十丸,用泡药的酒送下。
2、手足麻痹。用威灵仙(炒)五两,生川乌头、五灵脂各四两,共研为末,加醋、糊做成丸子,如梧子大。每服七丸盐汤送下。忌茶。
3、喘咳呕逆,不能进食。用威灵仙(焙)、半夏(姜汁浸,焙),共研为末,加皂有水熬膏,做成丸子如绿豆大。每服七至十丸,姜汤送下。一日服三次。一月后见效。忌茶、面。
4、腹中痞积。用威灵仙、楮桃儿各一两,共研为末,每服三钱,温酒送下。此方名“化铁丸”。
5、肠风泻血。用威灵仙、鸡冠花各二两,在米醋二升中煮干,炒为末,以鸡蛋白调作小饼,炙干后再研为末。每服二钱,陈米汤送下。一天服两次。
6、痔疮肿痛。用威灵仙三两,水一斗煎汤先熏后洗。

威灵仙的功效与作用相关文章

  • 垒虚》原文翻译 - - 《六韬》虎韬 - - 武王问太公曰:“何以知敌垒之虚实,自来自去?”  太公曰:“将必上知天道,下知地理,中知人事。登高下望,以观敌人变动:望其垒,即知其虚实;望其士卒,则知其去来。”...
  • 爱堂夜归》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷五滦阳消夏录(五) - - 爱堂先生,尝饮酒夜归,马忽惊逸,草树翳荟,沟塍凹凸,几蹶者三四,俄有人自道左出,一手挽辔,一手掖之下,曰:老母昔蒙拯济,今救君断骨之厄也。问其姓名,转瞬已失所在矣。先生自忆生平未有是事...
  • 老饕》原文翻译 - - 《聊斋志异》200篇 - - 邢德,泽州人,绿林之杰也,能挽强弩,发连矢,称一时绝技。而生平落拓,不利营谋,出门辄亏其资。两京大贾往往喜与邢俱,途中恃以无恐。  会冬初,有二三估客薄假以资,邀同贩鬻,邢复自罄其囊...
  • 汾沮洳》原文翻译 - - 《诗经》风 - - 彼汾沮洳,言采其莫。彼其之子,美无度。美无度,殊异乎公路。彼汾一方,言采其桑。彼其之子,美如英。美如英,殊异乎公行。彼汾一曲,言采其藚。彼其之子,美如玉。美如玉,殊异乎公族。...
  • 第五回 九纹龙翦径赤松林 鲁智深火烧瓦官寺》原文翻译 - - 《水浒传》前60回 - - 话说鲁智深走过数个山坡,见一座大松林,一条山路;随着那山路行去,走不得半里,抬头看时,却见一所败落寺院,被风吹得铃铎响;看那山门时,上有一面旧朱红牌额,内有四个金字,都昏了,写着&ldquo...
  • 仁明》原文翻译 - - 《抱朴子》外篇 - - 抱朴子曰:门人共论仁明之先後, 各据所见, 乃以谘余. 余告之曰:“三光华象者乾也, 厚载无穷者坤也, 乾有仁而兼明, 坤有仁而无明. 卑高之数, 不以邈乎! 夫唯圣人, 与天...
  • 吃黄雀》原文翻译 - - 《笑林广记》贪吝部 - - 吃黄雀 两人同席共饮,碗内有黄雀四只,一人贪食其三,谓同席者曰:“兄何不用?”其人曰:“索性放在兄腹中,省得他们拆了对。” 罚变蟹 一人见冥王,自陈一生...
  • 李益卢纶诗》原文翻译 - - 《容斋随笔》250章 - - 李益、卢纶、皆唐大历十才子之杰者。纶于益为内兄,尝秋夜同宿,益赠纶诗曰:“世故中年别,余生此会同。却将愁与病,独对朗陵翁。”纶和曰:“戚戚一西东,十年今始同。...
  • 志第十四·礼六》原文翻译 - - 《金史》50章 - - ◎礼六   ○原庙   太宗天会二年,立大圣皇帝庙于西京。熙宗天眷二年九月,又以上京庆元宫为太祖皇帝原庙。皇统七年,有司奏:“庆元宫门旧日景晖,殿日辰居,似非庙中之...
  • 富弼传》原文翻译 - - 《宋史》200章 - - 富弼字彦国,河南人。起初,他的母亲韩氏身怀有孕,梦见旌旗鹤大雁降落在庭院中,说是上天赦免,不久生下富弼。年轻时坚持学习,气量大度,范仲淹见到他后十分惊奇,说:“帝王的辅佐之...
  • 毛璋传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 毛璋,原来是沧州小校。梁将戴思远任沧州主帅时,后唐庄宗已平定魏博,戴思远势力困促,弃州逃去,毛璋占据州城归顺庄宗,历任贝州、辽州刺史。毛璋生性凶狠狂悖,有胆略,随从庄宗到黄河上...
  • 列传第一百四十二下 回鹘下》原文翻译 - - 《新唐书》250章 - - 回鹘之请昏,有司度费当五百万,帝方内讨强节度,故遣宗正少卿李诚、太常博士殷侑往谕不可。穆宗立,回鹘又使合达干等来固求昏,许之。俄而可汗死,使者临册所嗣为登啰羽录没蜜施句主毘...
  • 临川献王萧映传》原文翻译 - - 《南齐书》50章 - -   临川献王萧映字宣光,太祖第三个儿子。宋朝元徽四年(476),初仕任著作佐郎,调任抚军行参军,南陽王文学。沈攸之事发,太祖当时管理南徐州,任萧映为宁朔将军,镇兵京口。事平之后,授...
  • 子产论为政宽猛(昭公二十年)》原文翻译 - - 《资治通鉴》50章 - - -----胡 萝卜和大棒都不可少 【原文】 郑子产有疾,谓于太叔曰:“我死,子必为政。唯有德者能以宽服民,其次莫如猛(1)。夫火烈,民望而畏之,故鲜死焉;水懦弱,民狎而玩之(2),则...
  • 王楼贺韦华传》原文翻译 - - 《三国志》100章 - - (三国志王蕃传、楼玄传、贺邵传、韦曜传、华核传) 王蕃传,王蕃,字永元,庐江 人。他博览多闻,兼通历法、六艺。起始为尚书郎,后辞官而去。 孙休即位后,他与贺邵、薛莹、虞汜一道为散...
  • 律历下》原文翻译 - - 《后汉书》150章 - - 历法 昔者圣人之作历也,观璇玑之运,三光之行,道之发敛,景之长短,斗纲所建,青龙所躔,参伍以变,错综其数,而制术焉。 天之动也,一昼一夜 而运过周,星从天而西,日违天而东。日之所行与运周,...
  • 郑谷古诗名句大全》原文翻译 - - 《全唐诗》700章 - - 卷六百七十七 卷677_1 《送水部张郎中彦回宰洛阳》郑谷 何逊兰休握,陶潜柳正垂。 官清真塞诏,事简好吟诗。 春漏怀丹阙,凉船泛碧伊。 已虚西阁位,朝夕凤书追。 卷677_2 《赠咸阳...
  • 鼠李的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》木部 - - 鼠李 释名 楮李、鼠梓、山李子、牛李、皂李、赵李、牛皂子,乌槎子、 乌巢。 气味 (子)苦、凉、微毒。 主治 1、诸疮寒热,用鼠李生捣敷涂。 2、虫牙肿痛。用鼠李煎汁,空腹饮一...
  • 椿樗的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》木部 - - 漆 释名 气味 辛、温、无毒。 主治 1、小儿虫病。用干漆(捣碎,烧烟尽)、白芜荑,等分为末,每服二分至一钱,米汤送下。 2、妇女血气痛。用湿漆一两,熬一顿饭时间,加入干漆末一两,调...
  • 蛆的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》虫部 - - 蛆 释名 蛆是蝇的幼虫。 气味 寒、无毒。 主治 1、一切疳疾。在六月间取粪坑听蛆淘净,封竹筒中,干后研末。每服一、二钱,加麝香少许,米汤送服。又方:用淘米水泡蛆一天,逐日换汁,...