首页 > 古籍 > 聊斋志异 > 100篇 > 阎罗

聊斋志异

《聊斋志异》100篇阎罗

《聊斋志异》简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是中国清朝著名小说家蒲松龄创作的文言短篇小说集。《聊斋志异》的意思是在书房里记录奇异的故事,“聊斋”是他的书斋名称,“志”是指记述的意思,“异”是指奇异的故事。全书共有短篇小说491篇。它们或者揭露封建统治的黑暗,或者抨击科举制度的腐朽,或者反抗封建礼教的束缚,具有丰富深刻的思想内容。描写爱情主题的作品,在《聊斋志异》全书中数量最多。

《聊斋志异》章节目录: 《100篇》 《200篇》 《300篇》 《400篇》 《500篇

阎罗

书籍:聊斋志异章节:100篇更新时间:2018-07-02
莱芜秀才李中之,性直谅不阿。每数日辄死去,僵然如尸,三四日始醒。或问所见,则隐秘不泄。时邑有张生者,亦数日一死。语人曰:“李中之,阎罗也,余至阴司亦其属曹。”其门殿对联,俱能述之。或问:“李昨赴阴司何事?”张曰:“不能具述,惟提勘曹操,笞二十。”
异史氏曰:“阿瞒一案,想更数十阎罗矣。畜道、剑山,种种具在,宜得何罪,不劳挹取;乃数千年不决,何也?岂以临刑之囚,快于速割,故使之求死不得也?异已!”

阎罗相关文章

  • 出军》原文翻译 - - 《反经》下卷 - - 赵子曰:“《诗》云‘允文允武’,《书》称‘乃武乃文’。”孔子曰:“君子有文事,必有武备。”《传》曰:“天生五材,民并用之,废一不...
  • 我的失恋》原文翻译 - - 《野草》上部 - - ──拟古的新打油诗②  我的所爱在山腰;  想去寻她山太高,  低头无法泪沾袍。  爱人赠我百蝶巾;  回她什么:猫头鹰。  从此翻脸不理我,  不知何故兮使我心惊。  ...
  • 挟兵自重》原文翻译 - - 《论语别裁》宪问 - - 子曰:臧武仲以防,求为后于鲁,虽曰不要君,吾不信也。臧武仲是鲁国的大夫,犯了罪自己逃出去。可是不肯放下权力,在防区上整兵振武,向鲁君要求,封他的儿孙永远作这个地方的首长。他用这...
  • 画马》原文翻译 - - 《聊斋志异》300篇 - - 临清崔生家屡贫,围垣不修,每晨起。辄见一马卧露草间,黑质白章;惟尾毛不整,似火燎断者。逐去,夜又复来,不知所自。崔有好友官于晋,欲往就之,苦无健步,遂捉马施勒乘去,嘱家人曰:“倘...
  • 告子章句下·第十六节》原文翻译 - - 《孟子》告子章句 - - 孟子曰:“教亦多术矣,予不屑之教诲也者,是亦教诲之而已矣。”
  • 我行其野》原文翻译 - - 《诗经》雅 - - 我行其野,蔽芾其樗。婚姻之故,言就尔居。尔不我畜,复我邦家。我行其野,言采其蓫。婚姻之故,言就尔宿。尔不我畜,言归斯复。我行其野,言采其葍。不思旧姻,求尔新特。成不以富,亦祗以异...
  • 第一百一十二回 卢俊义分兵宣州道 宋公明大战毗陵郡》原文翻译 - - 《水浒传》后60回 - - 话说元帅邢政和关胜交马,战不到十四五合,被关胜手起一刀,砍于马下。呼延灼见砍了邢政,大驱人马,卷杀将去,六个统制官望南而走。吕枢密见本部军兵大败亏输,弃了丹徒县,领了伤残军马,望...
  • 野史不可信》原文翻译 - - 《容斋随笔》100章 - - 野史杂说,多有得之传闻及好事者缘饰,故类多失实,虽前辈不能免,而士大夫颇信之。姑摭真宗朝三事于左。魏泰《东轩录》云:“真宗次澶渊,语寇菜公曰:‘虏骑未退,何人可守天雄...
  • 徐宝之、祖吴的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》600章 - - 徐宝之 桂枝香 人间秋至。对暮雨满城,沈思如水。桐叶惊风,似语怨蛩齐起。南楼月冷曾多恨,怕而今、夜深横吹。那堪更听,萧萧槭槭,透窗摇睡。 问楚梦、间云何地。但手约轻绡,省人深...
  • 汪元量的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》200章 - - 汪元量 满江红(吴江秋夜) 一个兰舟,双桂桨、顺流东去。但满目、银光万顷,凄其风露。渔火已归鸿雁汊,棹歌更在鸳鸯浦。渐夜深、芦叶冷飕飕,临平路。 吹铁笛,鸣金鼓。丝玉脍,倾香醑。...
  • 襄公·襄公十七年》原文翻译 - - 《左传》200章 - - 【经】十有七年春王二月庚午,邾子卒。宋人伐陈。夏,卫石买帅师伐曹。秋,齐侯伐我北鄙,围桃。高厚帅师伐我北鄙,围防。九月,大雩。宋华臣出奔陈。冬,邾人伐我南鄙。   【传】十...
  • 成公·成公九年》原文翻译 - - 《左传》150章 - - 【经】九年春王正月,杞伯来逆叔姬之丧以归。公会晋侯、齐侯、宋公、卫侯、郑伯、曹伯、莒子、杞伯,同盟于蒲。公至自会。二月伯姬归于宋。夏,季孙行父如宋致女。晋人来媵。秋...
  • 魏纪七 邵陵厉公中正始七年(丙寅、246)》原文翻译 - - 《资治通鉴》150章 - - 魏纪七魏邵陵厉公正始七年(丙寅,公元246年)   [1]春,二月,吴车骑将军朱然寇中,杀略数千人而去。   [1]春季,二月,吴国车骑将军朱然侵犯中,杀死掠夺了数千人之后,才离去。  ...
  • 卷六十七·列传第五》原文翻译 - - 《金史》100章 - - 石显 桓赧(弟散达) 乌春(温敦蒲刺附) 腊醅(弟麻产) 钝恩留可 阿疏 奚王回离保   石显,孩懒水乌林荅部人。昭祖以条教约束诸部,石显陆梁不可制。及昭祖没于逼刺纪村,部人以...
  • 志第二十五·兵》原文翻译 - - 《金史》50章 - - ◎兵   ○兵制   金兴,用兵如神,战胜功取,无敌当世,曾未十年遂定大业。原其成功之速,俗本鸷劲,人多沉雄,兄弟子姓才皆良将,部落保伍技皆锐兵。加之地狭产薄,无事苦耕可给衣食...
  • 江总传》原文翻译 - - 《陈书》100章 - - 江 总字总持,济陽考城人。是晋朝散骑常侍江 统的十世孙。其五世祖江 湛,为宋朝左光禄大夫、开府仪同三司,封爵号忠简公。祖父江 ..,为梁朝光禄大夫,称名当代。父亲江 纟不,为本州...
  • 虞愿传》原文翻译 - - 《南齐书》100章 - -   虞愿字士恭,是会稽余姚人。祖父虞赉,曾任给事中,封监利侯。父亲虞望之,很早就死了。虞赉院中橘树冬天结实,子孙争相取食,虞愿当时只有几岁,只他不抢,虞赉和家人都觉得他与众不同...
  • 鸡冠的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 鸡冠 气味 (苗、子、花)甘、凉、无毒。 主治 1、吐血不止。用白鸡冠花,在醋中浸煮七次,取出,研为末。每服二钱,热酒送下。 2、便血。用鸡冠花、椿根皮,等分为末,加炼蜜和成丸子,...
  • 山慈姑的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 山慈姑 释名 亦名金灯、鬼灯 、朱姑、鹿蹄草、无义草。 气味 (根)甘、微辛、有小毒。 主治 1、面疱斑痣。用山慈母根每夜涂搽,早上洗去。 2、牙龈肿痛。用山慈姑的枝和根...
  • 胡黄连的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 胡黄连 释名 亦名割孤露泽。 气味 (根)苦、平、无毒。 主治 1、伤寒劳复(身热,尿赤如血色)。用胡黄连一两、山栀子二两(去壳),加蜜半两拌匀,炒至微焦,研细,再加猪胆汗做成丸...