《梅花绝句·幽谷那堪更北枝》注释译文

朝代:宋代诗人:陆游古诗:梅花绝句·幽谷那堪更北枝更新时间:2021-07-15
词语注释
4、幽谷:深幽的山谷。北枝:北向不朝阳的树枝。
5、自分(fèn):自己料定。著花:开花。
6、高标逸韵:高尚的气格,俊逸的风韵。标,标格,风度、气概之意。
白话译文
一树梅花长在背阴的山谷,加上枝条伸向北方,阳光终年罕至,所以每年开花总是比较迟。
但你可知道它那高尚的气节、优美的风度?要知道,当它吐苞,正是那冰雪覆盖、最为严酷的寒冬时节啊!
这首诗的前两句,诗人先用“幽谷”二字,点明梅花生长在阳光很少的深谷中,接着又写它枝条朝北,迎着寒风,这就揭示了梅花所处的环境对它多么不利。在这样的地方,它自然花开得晚,但是它并不在乎,靠“自分”二字突出地表现了梅花的品格。
“幽谷那堪更北枝,年年自分着花迟。”这其实正是进入诗人更加切肤的感性世界的“诗眼”所在。陆游是南宋爱国诗人。文武双全,年轻时意气风发,北宋灭国,是陆游一生中的痛,他一生忠贞,念念不忘北伐,但一直得不到南宋朝廷的重用直至死去。这实际是一首标准的况物自比的咏梅诗。“幽谷那堪更北枝,年年自分着花迟。”一句对梅的身世天衣无缝的描述中,用到了意味深长的两个字眼:“那堪”、“更”;更有一个双关气很浓的“北枝”,说的是诗人自忖处于政治势力的边缘,资历不高,又力主北伐,长时间得不到当权派的重用是自然的事。但是,他的心中确实仍有期待。年复一年的等待并没让他感觉到绝望,“自分”二字准确地传达出了他的这种心态。就像这眼前大雪覆盖,依然含苞待放的梅花一样,读者可以理解到雪中咏诗之人的高标逸韵。浓烈的诗情画意,夹杂着无法言说的身世之感,虚实相照,浑然一体,烘托出一种清逸深幽的特殊美感。这是中国古典诗歌的惯有风格。
“高标逸韵君知否,正是层冰积雪时。”一幅雪压梅花、俏色生春的寒梅图跃然入目。出身苦寒,含笑冰雪,期待盛开。这是含苞之梅。寥寥数字便把梅之风骨、梅之清艳刻画的入木三分。诗的后两句,诗人用自问自答的方式把梅花的“高标逸韵"和“层冰积雪"联系在一起,以“层冰积雪来”烘托梅花的“高标逸韵",进一步突出了梅花不畏严寒、傲对霜雪的气节。这首诗中的梅花,开在地理条件、气候条件都十分恶劣的环境中,正因为如此,才显示了它非凡的品格、气节的风度。诗人赞美梅花,表现了自己身处逆境而坚持崇高操守的思想境界。
在写作上,陆游圆熟地运用了反衬的表现手法,“幽谷”、“北枝”,“层冰”,“积雪”等词语一再描写环境之艰苦,生长条件之恶劣,这样反衬;突出了梅花“高标逸韵”的品格和风韵,从而使这首诗格调高雅,视觉感清晰。
全篇比兴深婉,境界幽远,风格高朗,是陆游咏梅诗中的佳作。

诗人陆游资料

注释译文作者陆游

陆游(1125-1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居..... 查看详情>>

诗人陆游作品: 《诉衷情·当年万里觅封侯》 《玉壶亭·玉壶亭上小徘徊》 《立春前七日闻有预作春盘邀客者戏作》 《秋兴·成都城中秋夜长》 《樵夫·酸澀涧边果》 《湖上秋夜》 《神君歌·泰山可为砺》 《思蜀·白帝城边八阵碛》 《夜雨思栝苍游》 《对酒·断简残编不策勋

《梅花绝句·幽谷那堪更北枝》相关古诗翻译赏析