首页 > 宋代诗人 > 张俞的诗 > 蚕妇·昨日入城市 > 昨日入城市,归来泪满巾的意思

昨日入城市,归来泪满巾

朝代:宋代诗人:张俞出自:蚕妇·昨日入城市时间:2018-01-07
昨日入城市,归来泪满巾。
遍身罗绮者,不是养蚕人。

诗人张俞资料

昨日入城市,归来泪满巾作者张俞

张愈,字少愚,益州郫人,其先自河东徙。愈隽伟有大志,游学四方,屡举不第。宝元初,上书言边事,请使契丹,令外夷相攻,以完中国之势,其论甚壮。用使者荐,除试秘书省校书郎,愿以授父显忠而隐于家。文彦博治蜀,为置青..... 查看详情>>

张俞代表作品: 《邛州青霞嶂·雾山环合自云川》 《邛州青霞嶂》 《蚕妇·昨日到城廓》 《题温汤驿·昨夜过温汤》 《白云楼·城上新开百尺楼》 《嘉州·城分二江急》 《嘉州·城分二江急》 《题西山临江亭》 《句·欲作外臣谁是友》 《韩信坛·汉用亡臣策

昨日入城市,归来泪满巾的意思

诗首两句写蚕妇的伤感。妇人昨天进城里去卖丝,回来的时候却是痛哭流泪。“泪满巾”可以看出蚕妇感情刺激之深。诗人用朴素的语言无声地揭示了社会的极端不公。通过对一个蚕妇经历与感受的叙写,表达了对下层劳动人民处境的深刻同情。诗中不着一字议论,却无声地控诉了以养蚕为生、深居僻乡的劳动妇女这一形象。蚕妇初次...

查看详情>>

注释 (1) 蚕妇:养蚕的妇女。蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎。 (2)市:做买卖或买卖货物地方。这里是指卖出蚕丝。 (3)巾:手巾或者其他的用来擦抹的小块布。 (4)遍身:全身上下。罗绮:丝织品的统称。罗,素淡颜色或者质地较稀的丝织品。绮,有花纹或者图案的丝织品。在诗中,指丝绸做的衣服。 白话译文 一个住在乡下...

查看详情>>

《蚕妇》是宋代诗人张俞的一首反映人民生活苦难的五言绝句。这首诗是通过以养蚕为业的农妇入城里卖丝的所见所感,揭示了怵目惊心的社会现实“剥削者不劳而获,劳动者无衣无食”的形象,表现了诗人对劳动人民的同情,对统治阶级的压迫剥削的不满。 此诗写在北宋时期,充满了对当时社会的讽刺和批判。在当时的封建朝廷,人民生...

查看详情>>

昨日入城市,归来泪满巾的相关诗句