首页 > 古籍 > 曾国藩家书 > 劝学篇 > 禀父母·教弟注重看书

曾国藩家书

《曾国藩家书》劝学篇禀父母·教弟注重看书

《曾国藩家书》是曾国藩的书信集,成书于清19世纪中叶。该书信集记录了曾国藩在清道光30年至同治10年前后达30年的翰苑和从武生涯,近1500封。所涉及的内容极为广泛,是曾国藩一生的主要活动和其治政、治家、治学之道的生动反映。曾氏家书行文从容镇定,形式自由,随想而到,挥笔自如。在平淡家常中蕴育真知良言,具有极强的说服力和感召力。尽管曾氏留传下来的著作太少,但仅就一部家书中可以体现他的学识造诣和道德修养。

《曾国藩家书》章节目录: 《修身篇》 《劝学篇》 《治家篇》 《理财篇》 《交友篇》 《为政篇》 《用人篇

禀父母·教弟注重看书

书籍:曾国藩家书章节:劝学篇更新时间:2020-01-16
国藩跪禀

父母亲大人万福金安。初十日顺天乡试发榜,湖南中三人,长沙周荇农中南元。率五之归,本拟附家心斋处,因率五不愿坐车,故附陈岱云之弟处,同坐粮船。昨岱云自天津归云:“船不甚好。”男颇不放心,幸船上人多,应可无虑。

诸弟考试后。闻肄业小罗庵巷,不知勤惰若何?此时惟季弟较小,三弟俱年过二十,总以看书为主。我邑惟彭薄墅先生看画略多,自后无一人讲究者,大抵为考试文章所误。殊不知看书与考试,全不相碍,彼不看书者,亦仍不利考如故也。我家诸弟,此时无论考试之利不利,无论文章之工不工,总以看书为急。不然,则年岁日长,科名无成,学问亦无一字可靠,将来求为塾师而不可得。或经或史,或诗集文集,每日总要看二十页。

今年以来,无日不看书,虽万事业忙,亦不废正业。闻九弟意欲与刘霞仙同读书,霞仙近来见道甚有所得,九弟若去,应有进益,望大人斟酌行之,不敢自主。

此事在九弟自为定计,若愧奋直前,有破釜沉舟之志,则远游不负。若徒悠忽因愣,则近处尽可度活,何必远行百里外哉?求大人察九弟之志而定计焉,余容续陈。国藩谨禀。(道光二十四年九月十九日)

禀父母·教弟注重看书相关文章

  • 车姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》200章 - - 姓氏:车姓氏祖宗:车区姓氏起源:一是远古黄帝时,有个为黄帝看星象的大臣名叫车区,是个受人尊重的巫卜,有很高的地位。他的子孙便以祖先名字为姓,世代相传 姓车。二是来源复姓子车。...
  • 龚姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》100章 - - 姓氏:龚姓氏祖宗:姬和姓氏起源:出自姬姓,为共伯和之后。西周后期,有一个王室贵族叫姬和,被封于共,为伯爵,称为共伯和。当时,周厉王在“国人暴动”中被赶出国都,然后诸侯便推...
  • 三守》原文翻译 - - 《韩非子》前30章 - - 人主有三守。三守完,则国安身荣;三守不完,则国危身殆。何谓三守?人臣有议当途之失,用事之过,举臣之情,人主不心藏而漏之近习能人,使人臣之欲有言者,不敢不下适近习能人之心,而乃上以闻...
  • 士人宿会稽山》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷八如是我闻(二) - - 余布衣萧客言,有士人宿会稽山中,夜间隔涧有讲诵声,侧耳谛听,似谈古训诂,次日越涧寻访,杳无踪迹。徘徊数日,冀有所逢。忽闻木杪人语曰:君嗜古乃尔,请此相见。回顾之顷,石室洞开,室中列坐...
  • 呼图壁》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷八如是我闻(二) - - 乌鲁木齐巡检所驻曰呼图壁,呼图译言鬼,呼图壁译言有鬼也。尝有商人夜行,暗中见树下有人影,疑为鬼,呼问之。曰:吾日暮抵此,畏鬼不敢前,待结伴耳。因相趁共行,渐相款洽,其人问有何急事,冒...
  • 颜氏》原文翻译 - - 《聊斋志异》300篇 - - 顺天某生,家贫,值岁饥,从父之洛。性钝,年十七,裁能成幅。而丰仪秀美,能雅谑,善尺牍,见者不知其中之无有也。无何,父母继殁,孑然一身,受童蒙于洛汭。  时村中颜氏有孤女,名士裔也,少慧,父...
  • 宫梦弼》原文翻译 - - 《聊斋志异》200篇 - - 柳芳华保定人,财雄。一乡,慷慨好客,座上常百人;急人之急,千金不靳;宾友假贷常不还。惟一客宫梦弼,陕人,生平无所乞请,每至辄经岁,词旨清洒,柳与寝处时最多。柳子名和,时总角,叔之,宫亦喜与...
  • 抵戏》原文翻译 - - 《鬼谷子》原文及注释 - - 物有自然,事有合离。有近而不可见,有远而可知。近而不可见者,不察其辞也;远而可知者,反往以验来也。戏者,罅也。罅者,涧也。涧者,成大隙也。戏始有朕,可抵而塞,可抵而却,可抵而息,可抵而...
  • 第九十九回 守官箴恶奴同破例 阅邸报老舅自担惊》原文翻译 - - 《红楼梦》后60回 - - 话说凤姐见贾母和薛姨妈为黛玉伤心,便说“有个笑话儿说给老太太和姑妈听。”未从开口,先自笑了,因说道:“老太太和姑妈打谅是那里的笑话儿,就是咱们家的那二位新...
  • 时难》原文翻译 - - 《抱朴子》外篇 - - 抱朴子曰:尽节无隐者, 可为也. 若夫使言必纳而身必安者, 须时. 时之否也. 夫奸凶之徒妒所不逮, 拥上抑下, 恶直丑正, 忧畏公方之弹击邪枉, 是以务除胜己以纾其诛. 明主不世...
  • 楚怀王》原文翻译 - - 《容斋随笔》200章 - - 秦楚之际,楚怀王以牧羊小儿为项氏所立,首尾才三年。以事考之,东坡所谓天下之贤主也。项梁之死,王并吕臣、项羽军,自将之,羽不敢争。见宋义论兵事,即以为上将军,而羽乃为次将。择诸将...
  • 潘汾的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》300章 - - 潘汾 倦寻芳(闺思) 兽钚半掩,鸳甃无尘,庭院潇洒。树色沉沉,春尽燕娇莺姹。梦草池塘青渐满,海棠轩槛红相亚。听箫声,记秦楼夜约,彩鸾齐跨。 渐迤逦、更催银箭,何处贪欢,犹系骄马。旋剪...
  • 刘焘的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》300章 - - 刘焘 花心动 偏忆江南,有尘表丰神,世外标格。低傍小桥,斜出疏篱,似向陇头曾识。暗香孤韵冰雪里,初不怕、春寒要勒。问桃杏贤瞒,怎生向前争得。 省共萧娘笑摘。玉纤映琼枝,照人一色...
  • 列传第二 宗室》原文翻译 - - 《辽史》100章 - - 义宗倍子平王隆先晋王道隐章肃皇帝李胡子宋王喜隐顺宗浚晋王敖卢斡义宗,名倍,小字图欲,太祖长子,母淳钦皇后萧氏。幼聪敏好学,外宽内挚。神册元年春,立为皇太子。   时太祖问...
  • 源怀传》原文翻译 - - 《魏书》50章 - - 源延之弟源思礼,后赐名为怀,为人谦恭宽雅,有大度。高宗在位末年,源怀任侍御中散。父亲源贺告老辞去官爵,皇帝令源怀承袭父亲的爵位,授任他为征南将军。不久任持节、督诸军,屯驻在大...
  • 徐铉的诗》原文翻译 - - 《全唐诗》800章 - - 卷七百五十二 卷752_1 《观人读《春秋》》徐铉 日觉儒风薄,谁将霸道羞。 乱臣无所惧,何用读春秋。 卷752_2 《秋日雨中与萧赞善访殷舍人于翰林座中作》徐铉 野出西垣步步迟,秋...
  • 司空图古诗大全》原文翻译 - - 《全唐诗》700章 - - 卷六百三十四 卷634_1 《狂题十八首》司空图 莫恨艰危日日多,时情其奈幸门何。 貔貅睡稳蛟龙渴,犹把烧残朽铁磨。 别鹤凄凉指法存,戴逵能耻近王门。 世间第一风流事,借得王公玉...
  • 熊孺登的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》500章 - - 卷四百七十六 卷476_1 《至日荷李常侍过郊居》熊孺登 贱子守柴荆,谁人记姓名。 风云千骑降,草木一阳生。 礼异江河动,欢殊里巷惊。 称觞容侍坐,看竹许同行。 遇觉沧溟浅,恩疑太岳...
  • 龙胆的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 龙胆 释名 亦名陵游。 气味 (根)苦涩、大寒、无毒。 主治 1、伤寒发狂。用龙胆二钱研细,加入鸡蛋清。每服二钱,白蜜化冰水送下。 2、四肢疼痛。用龙胆根切细,有生姜汁中浸...
  • 蚺蛇的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》鳞部 - - 蚺蛇 释名南蛇、埋头蛇。 气味甘、苦寒、有小毒。 主治 1、小儿疳痢(枯瘦喜睡,坐则闭目,饮食无味)。用蚺蛇胆如豆大两片,煮通草汁研化,随意饮服。 2、痔疮肿痛。用蚺蛇胆研细,调香...