首页 > 古籍 > 笑林广记 > 贪吝部 > 不吃素

笑林广记

《笑林广记》贪吝部不吃素

《笑林广记》是中国笑话集,又名《新镌笑林广记》。此书作者游戏主人编成,游戏主人并不是指一个人而是清代的一批文人。《笑林广记》可算是严格意义上的笑话集,语言风趣,文字简练隽秀,表现手法也十分成熟。此书分十二部,每部皆有其独特主题。一古艳、二腐流、三术业、四形体、五殊禀、六闺风、七世讳、八僧道、九贪吝、十贫窭、十一讥刺、十二谬误。

《笑林广记》章节目录: 《古艳部》 《形体部》 《闺风部》 《术业部》 《腐流部》 《殊禀部》 《僧道部》 《贫窭部》 《世讳部》 《讥刺部》 《贪吝部》 《谬误部

不吃素

书籍:笑林广记章节:贪吝部更新时间:2018-01-01
不吃素
一人遇饿虎,将遭啖,其人哀恳曰:“圈有肥猪,愿将代己。”虎许之,随至其家。唤妇取猪喂虎,妇不舍曰:“所有豆腐颇多,亦堪一饱。”夫曰:“罢么,你看这样一个狠主客,可肯吃素的么?”
淡酒
有人宴客用淡酒者,客向主人索刀。主问曰“要他何用?”曰:“欲杀此壶。”又问:“壶何可杀?”答曰:“杀了他,解解水气。”

不吃素相关文章

  • 揭姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》250章 - - 揭姓起源①《万姓统谱》“揭”姓条:“《千家姓》说:古代家族在豫章郡”。②《揭阳文史》总第12集《南康地名与北门关帝庙灯橱》文中记载:“关帝庙灯...
  • 笑里藏刀》原文翻译 - - 《三十六计》敌战计 - - 原文信而安之,阴以图之。备而后动,勿使有变。刚中柔外也。注释①信而安之:信,使信。安,使安,安然,此指不生 疑心。②阴以图之:阴,暗地里。③刚中柔外:表面柔顺,实质强硬尖利。译文使敌...
  • 致九弟·述弟为政优于带兵》原文翻译 - - 《曾国藩家书》为政篇 - - 沅弟左右:  昨信书就未发,初五在王六等归,又接弟情,报抚州之复,他郡易而吉安难。余固恐弟之焦灼也,一经焦躁,则心趣少佳,办事不能妥善;余前年所以废驰,亦以焦躁故尔。总宜平心行气,稳...
  • 柿园败将》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷七如是我闻(一) - - 曩撰滦阳消夏录属草未定,遽为书肆所窃刊,非所愿也。然博雅君子,或不以为纰缪,且有以新续告者。因补缀旧闻,又成四卷。欧阳公曰:物尝聚于所好,岂不信哉!缘是知一有偏嗜,必有浸淫而不自...
  • 终制第二十》原文翻译 - - 《颜氏家训》下卷 - - 死者,人之常分,不可免也。吾年十九,值梁家丧乱,其间与白刃为伍者, 亦常数辈;幸承余福,得至于今。古人云:“五十不为夭。”吾已六十余,故心坦然,不以残年为念。先有风气之疾,...
  • 诗礼传家》原文翻译 - - 《论语别裁》季氏 - - 下面近于这一篇的结论了:陈亢问于伯鱼曰:子亦有异闻乎?对曰:未也。尝独立,鲤趋而过庭,曰:“学诗乎?”对曰:“未也。”“不学诗,无以言。”鲤退而学诗。...
  • 第十四回 林如海捐馆扬州城 贾宝玉路谒北静王》原文翻译 - - 《红楼梦》前60回 - - 话说宁国府中都总管来升闻得里面委请了凤姐,因传齐同事人等说道:“如今请了西府里琏二『奶』『奶』管理内事,倘或他来支取东西,或是说话,我们须要比往日小心些。每日大家早...
  • 第十九品 法界通分分》原文翻译 - - 《金刚经》金刚经全文译文 - - “须菩提!于意云何?若有人满三千大千世界七宝以用布施,是人以是因缘,得福多不?”“如是,世尊!此人以是因缘,得福甚多。”“须菩提!若福德有实,如来不说得福...
  • 定公·定公十四年》原文翻译 - - 《左传》250章 - - 【经】十有四年春,卫公叔戍来奔。卫赵阳出奔宋。二月辛巳,楚公子结、陈公孙佗人帅师灭顿,以顿子牂归。夏,卫北宫结来奔。五月,于越败吴于檇李。吴子光卒。公会齐侯、卫侯于牵。...
  • 宣公·宣公九年》原文翻译 - - 《左传》150章 - - 【经】九年春王正月,公如齐。公至自齐。夏,仲孙蔑如京师。齐侯伐莱。秋,取根牟。八月,滕子卒。九月,晋侯、宋公、卫侯、郑伯、曹伯会于扈。晋荀林父帅师伐陈。辛酉,晋侯黑臀卒于扈...
  • 陈亮传》原文翻译 - - 《宋史》400章 - - 陈亮字同父,婺州永康人。陈亮出生时,目有光芒,成人后,才气超凡。陈亮喜欢谈论兵事,且思维敏捷,论议风生,数千言的文章可一挥而就。陈亮曾经用心考察古人用兵成败之得失,并著有《酌古...
  • 柴中行传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 柴中行,字与之,余干人。绍熙元年(1190)考中进士,被授予抚州军事推官。权臣韩..胄禁道学,考校文字,转运司传檄文,让柴中行自己讲伪学的错处,柴中行奋笔写道“:我从小读程颐的书...
  • 薛向传》原文翻译 - - 《宋史》200章 - - 薛向,字师正。以祖荫任太庙斋郎,又为永寿主簿,权京兆户曹。有一个胡商带了二箧银子,又拿出了枢密使王德用的信,说是给他弟弟的。薛向当时正好监税,对这事感到怀疑,说“:哪里有...
  • 范祥传》原文翻译 - - 《宋史》150章 - - 范祥字晋公,..州三水人。进士及第,从乾州推官不久升为殿中丞、镇戎军通判。元昊围攻守城,情势危急,范祥率领将士顽强抵抗击退了敌军。范祥请求修筑刘..堡、定川砦,朝廷听从了他的...
  • 沈光传》原文翻译 - - 《隋书》100章 - - 沈光字总持,吴兴人。 父亲沈君道,陈国吏部侍郎。 陈国灭亡后,家住长安。 皇太子杨勇署他为学士。 后任汉王杨谅的府掾。 杨谅失败后,他被除名为民。 沈光小时就骁勇...
  • 顺帝本纪》原文翻译 - - 《宋书》50章 - - 顺帝号准,字仲谋,小字智观,明帝的第三个儿子。泰始五年(469)七月三日出生。七年(471),封为安成王,食邑三千户。又拜为抚军将军,配给佐史。废帝即位后,任扬州刺史。元徽二年(474),晋...
  • 范睢因王稽入秦》原文翻译 - - 《战国策》1至8卷 - - 《战国策》卷五 秦策三(范睢因王稽入秦) 【提要】范睢是本书的又一个重要人物,他的口才与谋略在战国纵横家中属于一流。“怀才不遇”“英雄无用武之地”...
  • 经筋》原文翻译 - - 《黄帝内经》灵枢篇 - - 经筋第十三 足太阳之筋,起于足小趾,上结于踝,邪上结于膝,其下循足外侧,结于踵,上循跟,结于腘;其别者,结于_外,上腘中内廉,与腘中并上结于臀,上挟脊上项;其支者,别入结于舌本;其直者,结于枕骨...
  • 罂子桐的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》木部 - - 罂子桐 释名 虎子桐、荏桐、油桐。 气味 (桐汩)甘、微辛、寒、有大毒。 主治 1、痈肿初起。用桐油灯,放入竹筒内,烟熏患处,出黄水即消。 2、臁疮。用胡粉煅过,研细,调桐油作成...
  • 木贼的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 木贼 释名 气味 (茎)甘、微苦、无毒。李时珍说:“木贼气温, 味微甘苦,中空而轻,阳中之阴,升也,浮也。也麻黄同形同性,故亦能发汗解肌, 升散火郁风。 主治 1、目昏多泪。用...