首页 > 古籍 > 全唐诗 > 400章 > 韦同则、李夷简、李约的古诗全集

全唐诗

《全唐诗》400章韦同则、李夷简、李约的古诗全集

《全唐诗》是清康熙四十四年(1705年),彭定求、沈三曾、杨中讷、汪士鋐、汪绎、俞梅、徐树本、车鼎晋、潘从律、查嗣瑮10人奉敕编校,“得诗四万八千九百余首,凡二千二百余人”,共计900卷,目录12卷。 曹寅奉旨刊刻《全唐诗》,康熙四十四年(1705)三月始编,次年十月,全书即编成奏上。全书架构在明代胡震亨《唐音统签》和清代季振宜《唐诗》的基础上,旁采残碑、断碣、稗史、杂书,拾遗补缺,巨细靡遗。全书以〈帝王〉、〈后妃〉作品列首,〈乐章〉、〈乐府〉次之,又以年代为限﹐列出唐代诗人,附以作者小传。

《全唐诗》章节目录: 《100章》 《200章》 《300章》 《400章》 《500章》 《600章》 《700章》 《800章》 《900章

韦同则、李夷简、李约的古诗全集

书籍:全唐诗章节:400章更新时间:2017-02-28
全唐诗卷三百零九
卷309_1《寒食寄李补阙》郭郧
兰陵士女满晴川,郊外纷纷拜古埏。万井闾阎皆禁火,
九原松柏自生烟。人间后事悲前事,镜里今年老去年。
介子终知禄不及,王孙谁肯一相怜。
卷309_2《仲月赏花》韦同则
梅花似雪柳含烟,南地风光腊月前。
把酒且须拼却醉,风流何必待歌筵。
卷309_3《西亭暇日书怀十二韵献上相公(亭为衡镇蜀时构)》李夷简
胜赏不在远,怃然念玄搜。兹亭有殊致,经始富人侯。
澄澹分沼沚,萦回间林丘。荷香夺芳麝,石溜当鸣球。
抚俗来康济,经邦去咨谋。宽明洽时论,惠爱闻氓讴。
代斫岂容易,守成获优游。文翁旧学校,子产昔田畴。
琬琰富佳什,池台想旧游。谁言矜改作,曾是日增修。
宪省忝陪属,岷峨嗣徽猷。提携当有路,勿使滞刀州。
卷309_4《城南访裴氏昆季》李约
相思起中夜,夙驾访柴荆。早雾桑柘隐,晓光溪涧明。
村蹊蒿棘间,往往断新耕。贫野烟火微,昼无乌鸢声。
田头逢饷人,道君南山行。南山千里峰,尽是相思情。
野老无拜揖,村童多裸形。相呼看车马,颜色喜相惊。
荒圃鸡豚乐,雨墙禾莠生。欲君知我来,壁上空书名。
卷309_5《岁日感怀》李约
曙气变东风,蟾壶夜漏穷。新春几人老,旧历四时空。
身贱悲添岁,家贫喜过冬。称觞惟有感,欢庆在儿童。
卷309_6《从军行三首》李约
看图闲教阵,画地静论边。乌垒天西戍,鹰姿塞上川。
路长唯算月,书远每题年。无复生还望,翻思未别前。
栅壕三面斗,箭尽举烽频。营柳和烟暮,关榆带雪春。
边城多老将,碛路少归人。杀尽金河卒,年年添塞尘。
候火起雕城,尘沙拥战声。游军藏汉帜,降骑说蕃情。
霜落滹沱浅,秋深太白明。嫖姚方虎视,不觉说添兵。
卷309_7《赠韦况》李约
我有心中事,不与韦三说。秋夜洛阳城,明月照张八。
卷309_8《观祈雨》李约
桑条无叶土生烟,箫管迎龙水庙前。
朱门几处看歌舞,犹恐春阴咽管弦。
卷309_9《江南春》李约
池塘春暖水纹开,堤柳垂丝间野梅。
江上年年芳意早,蓬瀛春色逐潮来。
卷309_10《过华清宫》李约
君王游乐万机轻,一曲霓裳四海兵。
玉辇升天人已尽,故宫犹有树长生。
卷309_11《病中宿宜阳馆闻雨》李约
难眠夏夜抵秋赊,帘幔深垂窗烛斜。
风吹桐竹更无雨,白发病人心到家。

韦同则、李夷简、李约的古诗全集相关文章

  • 石激水》原文翻译 - - 《郁离子》卷七 - - 郁离子曰:“石激水,山激风,法激奸,吏激民,言激戎,直激暴。天下之纷纷生于激。是故小人之作乱也,繇其操之急,抑之甚,而使之东西南北无所容也。故进则死,退则死,进退无所逃也,则安得...
  • 天人合一的气数》原文翻译 - - 《论语别裁》尧曰 - - 第二是“历数”的问题。中国历史文化精神都在“历数”,“历”古代叫历法,就是我们现在用的阳历、阴历等等,这就是历。中国的历法、天文方面的学...
  • 冤枉的一打》原文翻译 - - 《论语别裁》学而 - - 讲坏的一方面,孔家店为什么会被人打倒?“五四运动”当年,人们要打倒它,这是必然的。但为什么道理呢?后来才发现,实在打得很冤枉。因为这个店,本来是孔孟两个老板开的股份...
  • 王货郎》原文翻译 - - 《聊斋志异》400篇 - - 济南业酒人某翁,遣子小二如齐河索贳价。出西门,见兄阿大。时大死已久,二惊问:“哥那得来?”答云:“冥府一疑案,须弟一证之。”二作色怨讪。大指后一人如皂状者...
  • 公孙丑章句下·第十三节》原文翻译 - - 《孟子》公孙丑章句 - - 孟子去齐。充虞路问曰:“夫子若有不豫色然。前日虞闻诸夫子曰:‘君子不怨天,不尤人。’”  曰:“彼一时,此一时也。五百年必有王者兴,其间必有名世者...
  • 第七十回·猛张飞智取瓦口隘 老黄忠计夺天荡山》原文翻译 - - 《三国演义》后60回 - - 却说张郃部兵三万,分为三寨,各傍山险:一名宕渠寨,一名蒙头寨。一名荡石寨。当日张郃于三寨中,各分军一半,去取巴西,留一半守寨。早有探马报到巴西,说张郃引兵来了。张飞急唤雷铜商议...
  • 和诗当和意》原文翻译 - - 《容斋随笔》350章 - - 古人酬和诗,必答其来意,非若今人为次韵所局也。以《文选》所编何劭、张华、卢谌、刘琨、二陆、三谢诸人赠答,可知已。唐人尤多,不可具载。姑取杜集数篇,略纪于此。高适寄杜公云:&l...
  • 呼君为尔汝》原文翻译 - - 《容斋随笔》300章 - - 东坡云:“凡人相与号呼者,贵之则曰公,贤之则曰君,自其下则尔汝之。虽王公之贵,天下貌畏而心不服,则进而君公、退而尔汝者多矣。”予谓此论特后世之俗如是尔,古之人心口一...
  • 隋纪二隋文帝开皇十二年(壬子,公元592年)》原文翻译 - - 《资治通鉴》250章 - - [1]春,二月,己巳,以蜀王秀为内史令兼右领军大将军。   [1]春季,二月己巳(疑误),隋朝任命蜀王杨秀为内史令兼右领军大将军。   [2]国子博士何妥与尚书右仆射邳公苏威争议事,...
  • 汉纪五十 孝灵皇帝中光和四年(辛酉、181)》原文翻译 - - 《资治通鉴》100章 - - 汉纪五十汉灵帝光和四年(辛酉,公元181年)   [1]春正月,初置骥厩丞,领受郡国调马。豪右辜榷,马一匹至二百万。   [1]春季,正月,首次设立骥厩丞,负责接收和饲养从各郡、国征发...
  • 卷二百六十·列传第一百四十八》原文翻译 - - 《明史》300章 - - 杨鹤,字修龄,武陵人。万历三十二年进士。授雒南知县,调长安。   四十年擢御史,上疏请东宫讲学。且言:“顷者,爱女被躏于宫奴,馆甥受挞于朝市,叩阍不闻,上书不达,壅蔽极矣。&r...
  • 余靖传》原文翻译 - - 《宋史》200章 - - 余靖,字安道,韶州曲江人。少年时非常活泼,放荡不羁,因其富有文才而在乡里很有名气。中进士而身登官场,任为赣县尉。应试书判拔萃科,因成绩突出而改任将作监丞、知新建县,迁为秘书丞...
  • 志第二十七 地理一》原文翻译 - - 《新唐书》50章 - - 自秦变古,王制亡,始郡县天下。下更汉、晋,分裂为南、北。至隋灭陈,天下始合为一,乃改州为郡,依汉制置太守,以司隶、刺史相统治,为郡一百九十,县一千二百五十五,户八百九十万七千五百三...
  • 列传第七十一》原文翻译 - - 《旧唐书》150章 - - 仆固怀恩,铁勒部落仆骨歌滥拔延之曾孙,语讹谓之仆固。贞观二十年,铁勒九姓大首领率其部落来降,分置瀚海、燕然、金微、幽陵等九都督府于夏州,别为蕃州以御边,授歌滥拔延为右武卫大...
  • 王固传》原文翻译 - - 《陈书》100章 - - 王固字子坚,是左光禄大夫王通的弟弟。他年少时高洁雅正,广泛涉猎经文史籍,因他为梁武帝的外甥,封为莫口亭侯。推举为秀才。初任梁秘书郎,迁太子洗马,掌东宫管记,生母去世离职。服丧...
  • 后废帝本纪》原文翻译 - - 《宋书》50章 - - 废帝号昱,字德融,小时字慧震,明帝的长子。大明七年(463)正月二十日,出生在卫尉府。太宗各个儿子在出生前,都用《周易》占卜,用新得到的卦作小字,因此废帝字慧震,其他皇子的字也是这...
  • 天下合纵使魏加》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷十七 楚策四(天下合纵使魏加) 【提要】运用比喻是战国策士们常用的论说战术。善于运用比喻,会胜过许多抽象的论证,往往会起到事半功倍、出奇制胜的效果, 【原文】...
  • 天雄的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 天雄 释名 白幕。 气味 辛、温、有大毒。 主治 1、元阳虚损(寒邪外攻,手足厥冷,大便滑数,小便白浑,六脉沉微)。用乌头、附子、天雄一起炮制并去皮脐,等分咬细,每服四钱,加水二碗、...
  • 蚕的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》虫部 - - 蚕 释名 自死乾名白僵蚕。 气味 咸、辛、平、无毒。 主治 1、小儿惊风。用白僵蚕、蝎梢等分,天雄尖、附子尖各一钱,微泡为末。每服三分至半钱,以姜汤调灌。甚效。 2、风痰...
  • 槟榔的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》果部 - - 槟榔 释名 宾门、仁频、洗瘴丹。 气味 苦、辛、温、涩、无毒。 主治 1、痰涎为害。用槟榔为末,每服一钱,开水送下。 2、口吐酸水。用槟榔四两、桔皮一两,共研为末,每服一匙,...