首页 > 古籍 > 本草纲目 > 草部 > 玄参的功效与作用

本草纲目

《本草纲目》草部玄参的功效与作用

《本草纲目》,药学著作,五十二卷,明·李时珍撰,刊于1590年。《本草纲目》全书共190多万字,载有药物1892种,收集医方11096个,绘制精美插图1160幅,分为16部、60类。《本草纲目》是作者在继承和总结以前本草学成就的基础上,结合作者长期学习、采访所积累的大量药学知识,经过实践和钻研,历时数十年而编成的一部巨著。《本草纲目》不仅考正了过去本草学中的若干错误,综合了大量科学资料,提出了较科学的药物分类方法,溶入先进的生物进化思想,并反映了丰富的临床实践。《本草纲目》也是一部具有世界性影响的博物学著作。

《本草纲目》章节目录: 《水部》 《火部》 《土部》 《谷部》 《果部》 《鳞部》 《兽部》 《禽部》 《虫部》 《介部》 《菜部》 《人部》 《草部》 《木部

玄参的功效与作用

书籍:本草纲目章节:草部更新时间:2017-02-23
玄参
释名亦名黑参、玄台、重台、鹿肠、正马、逐马、馥草、野脂麻、
鬼藏。
气味(根)苦、微寒、无毒。
主治
1、诸毒鼠瘘(颈部淋巴结核)。用玄参泡酒,每天饮食少许。
2、年久瘰疬。用生玄参捣烂敷患处。一天换药二次。
3、用玄参研为末,取淘米水煮的猪肝,每日蘸药末吃。
4、发斑咽痛。用玄参、升麻、甘草各半两、加水三碗,煎成一碗半,温服。
5、急喉痹风。用玄参、鼠粘子(半生半炒)各一两,共研为末,新汲水一碗调服,立愈。
6、鼻中生疮。用玄参末涂搽,或把玄参在水中泡软后塞入鼻中。
7、小肠疝气。用玄参炒过,做成丸子。每服一钱半,空心服,酒送下。出汗即为有效。

玄参的功效与作用相关文章

  • 败功》原文翻译 - - 《反经》上卷 - - 《文子》曰:“有功离仁义者,即见疑;有罪不失人心者,必见信。”故仁义者,天下之尊爵也。何以言之?昔者楚恭王有疾,召其大夫曰:“不谷不德,少主社稷,失先君之绪,覆楚国之...
  • 临境》原文翻译 - - 《六韬》虎韬 - - 武王问太公曰:“吾与敌人临境相拒,彼可以来,我可以往,陈皆坚固,莫敢先举,我欲往而袭之,彼亦可来,为之奈何?”  太公曰:“分兵三处,令军前军深沟增垒而无出列旌旗,击鼙...
  • 雷震李十》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷八如是我闻(二) - - 董曲江言,邻县一嫠妇,夏夜为盗撬窗入,乘夜睡污之,醒而惊呼,则逸矣。愤恚病卒,竟不得贼之主名。越四载余,忽村民李十雷震死,一妇合掌诵佛曰:某妇之冤雪矣。当其呼救之时,吾亲见李十跃墙...
  • 粤西游日记三十四》原文翻译 - - 《徐霞客游记》下卷 - - 十四日晨起,阴云四布,即索骑游东岩。岩在东石峰之麓,由独山入隘,度土山一重,共三里抵其下。有石笋一圆,傍石峰西麓,岩在石笋之上。  〔遥见当峰半,一门西向高悬,则西洞后穿别窍。〕...
  • 离娄章句上·第二十节》原文翻译 - - 《孟子》离娄章句 - - 孟子曰:“人不足与适也,政不足间也。惟大人为能格君心之非。君仁莫不仁,君义莫不义,君正莫不正。一正君而国定矣。”...
  • 樛木》原文翻译 - - 《诗经》风 - - 南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之。南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。...
  • 周书·大诰》原文翻译 - - 《尚书》周书 - - 武王崩,三监及淮夷叛,周公相成王,将黜殷,作《大诰》。王若曰:「猷大诰尔多邦越尔御事,弗吊天降割于我家,不少延。洪惟我幼冲人,嗣无疆大历服。弗造哲,迪民康,矧曰其有能格知天命!已!予惟...
  • 第九十七回 林黛玉焚稿断痴情 薛宝钗出闺成大礼》原文翻译 - - 《红楼梦》后60回 - - 话说黛玉到馆门口,紫鹃说了一句话,更动了心,一时吐出血来,几乎晕倒。亏了还同着秋纹两个人挽扶着黛玉到屋里来。那时秋纹去后,紫鹃雪雁守着,见他渐渐苏醒过来,问紫鹃道:“你们...
  • 本纪第九·宣宗》原文翻译 - - 《明史》50章 - - 宣宗宪天崇道英明神圣钦文昭武宽仁纯孝章皇帝,讳瞻基,仁宗长子也。母诚孝昭皇后。生之前夕,成祖梦太祖授以大圭曰:“传之子孙,永世其昌。”既弥月,成祖见之曰:“儿...
  • 李之才传》原文翻译 - - 《宋史》400章 - - 李之才字挺之,青社人。宋仁宗天圣八年(1030)同进士出身,为人纯朴直率、自信,无少许矫揉造作和过甚的地方。他拜河南穆修为师,穆修性格急躁严厉落落寡合,即使像李之才这样的人也经...
  • 吴奎传》原文翻译 - - 《宋史》200章 - - 吴奎,字长文,潍州北海人。记忆力强,博览群书。通过《五经》科贡举考试,官至大理寺丞,监管京东排岸司的工作。仁宗庆历年间御前侍卫政变后,吴奎上书说:“开春以来,阴雨连绵,气候...
  • 梁武丁贵嫔传》原文翻译 - - 《南史》50章 - - 武丁贵嫔名字叫令光,谯国人。祖父在襄陽担任属官,于是便居住在沔水北面的五女村,寄居在刘惠明的家中。丁贵嫔出生在樊城,刚产下来时候具有一种奇异的神光,满屋紫气,所以便以&ldquo...
  • 朱瑞传》原文翻译 - - 《魏书》150章 - - 朱瑞,字元龙,代郡桑乾人。祖朱就,字祖成,卒于沛县令。父朱惠,字僧生,行太原太守,卒于任上。永安年间,朱瑞贵达,朱就被赠为平东将军、齐州刺史,朱惠赠使持节、冠军将军、恒州刺史。 ...
  • 李神俊传》原文翻译 - - 《魏书》50章 - - 李柬之弟李神俊,小名提。年轻时因为有才学而知名。为太常刘芳所赏识。李神俊脱去布衣遵奉朝廷征召,任奉朝请,后转任为司徒祭酒、从事中郎。不久,他被授予骁骑将军、中书侍郎、太...
  • 高祖孝文帝纪》原文翻译 - - 《魏书》50章 - - 高祖孝文皇帝,名宏,显祖献文皇帝拓跋弘的长子,母亲是李夫人。皇兴元年(467),八月二十九日,生于平城紫宫。出生之时,室内神光普照,天地之间缭绕着一股氤氲的祥和之气。孝文帝生就一...
  • 张畅传》原文翻译 - - 《宋书》50章 - - 张畅,字少徽,吴郡吴人。吴兴太守张邵哥哥的儿子。父亲张礻韦,年轻时有孝行,长期在州府任职,任琅王牙王国郎中令。随琅笽王到了洛陽。回京城后,高祖封了一罐药酒给张礻韦让他偷偷放...
  • 司马穰苴列传》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 司马穰苴是田完的苗裔。 齐景公时,晋国攻伐齐国的东阿、甄城,而燕国侵略齐国黄河以南的领土。 齐军屡战屡败,齐景公忧虑不安。 晏婴于是举荐田穰苴说“:穰苴虽是田氏的庶出...
  • 杜甫写的诗》原文翻译 - - 《全唐诗》300章 - - 卷二百二十二 卷222_1 《八哀诗。 赠司空王公思礼》杜甫 司空出东夷,童稚刷劲翮。 追随燕蓟儿,颖锐物不隔。 服事哥舒翰,意无流沙碛。 未甚拔行间,犬戎大充斥。 短小精悍姿,屹然...
  • 沈佺期的古诗经典作品》原文翻译 - - 《全唐诗》100章 - - 卷九十七   卷97_1 「陪幸韦嗣立山庄」沈佺期   台阶好赤松,别业对青峰。茆室承三顾,花源接九重。   虹旗萦秀木,凤辇拂疏筇。径直千官拥,溪长万骑容。   ...
  • 葡萄的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》果部 - - 葡萄 释名 蒲桃、草龙珠。 气味 甘、平、涩、无毒。 主治 1、热淋涩痛。取葡萄捣取自然汁,生藕捣取自然汁,生地黄捣取自然汁,各五合,再加白沙蜜五合,和匀,每次温服一碗。 2、...