首页 > 二十四史 > 梁书 > 100章 > 豫章王综传

梁书

《梁书》100章豫章王综传

《梁书》包含本纪六卷、列传五十卷,无表、无志。它主要记述了南朝萧齐末年的政治和萧梁皇朝(502—557年)五十余年的史事。其中有二十六卷的后论署为“陈吏部尚书姚察曰”,说明这些卷是出于姚察之手,这几乎占了《梁书》的半数。姚思廉撰《梁书》,除了继承他父亲的遗稿以外,还参考、吸取了梁、陈、隋历朝史家编撰梁史的成果。 该书特点之一为引用文以外的部份不以当时流行的骈体文,而以散文书写。

《梁书》章节目录: 《50章》 《100章

豫章王综传

书籍:梁书章节:100章更新时间:2017-04-09
豫章王萧综,字世谦,是梁武帝萧衍的第二个儿子。梁天监三年(504),被册封为豫章郡王,食邑二千户。天监五年(506),出任使持节、都督南徐州诸军事、仁威将军、南徐州刺史,不久又晋号北中郎将。天监十年(511),升任都督郢、司、霍三州诸军事、云麾将军、郢州刺史。天监十三年(514),调任安右将军,总管石头戍军事。天监十五年(516),调任西中郎将,兼任护军将军,又调任安前将军、丹陽尹。天监十六年(517),调入朝中担任侍中、镇右将军,并为他设立佐史。
当初,萧综的母亲吴淑媛在南朝齐东昏侯宫中被梁武帝看中,过了七个月生下萧综,宫中很多人怀疑萧综不是梁武帝骨血,等到吴淑媛失宠后,这种怀疑被公开化了,所以萧综记在了心里。萧综长大后,很有才学,善于写文章。梁武帝用礼制来控制自己的孩子,朝见次数不多,萧综总是因自己不被重用而心怀怨恨。每当萧综出去镇守,其母吴淑媛总是随军而行。萧综十五六岁时,还赤身裸体在他母亲面前嬉戏玩耍,昼夜无别,宫廷内外都认为他们不正经。萧综为徐州刺史时,政治和刑罚相当严酷、残暴。他本人又有很大的力气,可以空手制服奔马。他常常在夜间悄悄地外出,一点也没有节制。每当梁武帝有命令和文件送到,萧综便怒形于色,群臣都不敢对此多言。萧综总是在另一间房子里祭祀南朝齐的七位祖先,又穿便服到曲阿拜谒齐明帝的陵墓。但他还是拿不准自己是不是东昏侯的骨血,听民间传说把活着的人的血滴到死者的骨头上,如果能够渗透进去,就证明是父子关系。于是萧综暗地里掘开齐东昏侯的陵墓,取出东昏侯的尸骨,滴上自己的血来检验;又杀死一个男人,把他的骨头拿来检验,都证明自己是东昏侯的骨血,而非梁武帝之子,从此他就跟梁武帝疏远得更厉害,时刻想着谋反叛变。
普通四年(523),萧综出任使持节,都督南兖、兖、徐、青、冀五州诸军事,平北将军,南兖州刺史,并配备鼓吹一部。他听说齐建安王萧宝寅在北魏,就派人到北方和他相见,说起自己的身世,称他为叔父,并答应举镇归附他。正赶上梁朝大举北伐,普通六年(525),北魏将领元法僧交出彭城,投降梁朝,武帝便命令萧综率领大军,镇守彭城,和北魏大将安丰王元延明相对抗。梁武帝后来因为两军相峙已久,恐怕有战祸发生,便命令萧综退兵。萧综怕往南退兵之后就无法与萧宝寅相见,便带几位亲信连夜逃奔元延明,北魏封他为侍中、太尉、高平公、丹陽王,赐给他食邑七千户,并赏给他钱三百万,布、绢三千匹,杂色丝织品千匹,马五十匹,羊五百头,奴婢一百人。萧综于是改名为萧缵,字德文,并为齐东昏侯服重孝以示哀悼。于是梁朝有关官员奏请梁武帝剥夺萧综的爵位和食邑,不再承认他是自己的儿子,并改他的姓为悖氏。不久武帝又下诏恢复他的爵位,并封他的儿子萧直为永新侯,食邑千户。大通二年(528),萧宝寅在北魏长安造反,萧综从洛陽北逃,准备去支援他叔父,被渡口官员抓获,北魏朝廷将其处死,死时萧综四十九岁。
原先,萧综不得志时,曾写作《听钟鸣》、《悲落叶辞》,以表明自己的志向。前者大致是这样写的:
听钟鸣,当知在帝城。参差定难数,历乱百愁生,去声悬窈窕,来响急徘徊。谁怜传漏子,辛苦建章台。
听钟鸣,听听非一所。怀瑾握瑜空掷去,攀松折桂谁相许。昔朋旧爱各东西,譬如落叶不更齐。漂漂孤雁何所栖,依依别鹤夜半啼。
听钟鸣,听此何穷极。二十有余年,淹留在京域。窥明镜,罢容色,云悲海思徒掩抑。
他的《悲落叶》这样写道:
悲落叶,连翩下重迭。落且飞,从横去不归。
悲落叶,落叶悲,人生譬如此,零落不可持。
悲落叶,落叶何时还?夙昔共根本,无复一相关。
当时见到这首诗的人,没有不悲伤的。

豫章王综传相关文章

  • 妇女》原文翻译 - - 《幼学琼林》卷二 - - 男子禀乾之刚,女子配坤之顺。贤后称女中尧舜,烈女称女中丈夫。曰闺秀,曰淑媛,皆称贤女;曰阃范,曰懿德,并美佳人。妇主中馈,烹治饮食之名;女子归宁,回家省亲之谓。何谓三从,从父从夫从子...
  • 第十二回 卫宣公筑台纳媳 高渠弥乘间易君》原文翻译 - - 《东周列国志》上卷 - - 却说卫宣公名晋,为人淫纵不检。自为公子时,与其父庄公之妾名夷姜者私通,生下一子,寄养于民间,取名曰急子。宣公即位之日,元配邢妃无宠,只有夷姜得幸,如同夫妇,就许立急子为嗣,属之于右...
  • 度德不量力》原文翻译 - - 《论语别裁》宪问 - - 下面讲到有德有言,有仁有勇的具体事实。南宫适问于孔子曰:羿善射,奡荡舟,俱不得其死然。禹、稷躬稼而有天下。夫子不答。南宫适出。子曰:君子哉若人!尚德哉若人!南宫适就是南容,前面...
  • 孔子的素描》原文翻译 - - 《论语别裁》学而 - - 讲到这个地方,一直太严肃了,所以下面来个滑稽的事情。在这里,也可窥见孔门弟子写文章的笔法,并不呆板,是活泼生动的。子禽问于子贡曰:夫子至于是邦也,必闻其政,求之与?抑与之与?子贡曰...
  • 添四客述往思来 弹一曲高山流水》原文翻译 - - 《儒林外史》下卷 - - 话说万历二十三年,那南京的名士都已渐渐销磨尽了。此时虞博士那一辈人,也有老了的,也有死了的,也有四散去了的,也有闭门不问世事的。花坛酒社,都没有那些才俊之人;礼乐文章,也不见那...
  • 牧竖》原文翻译 - - 《聊斋志异》400篇 - - 两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之。各登一树,相去数十步。少顷大狼至,入穴失子,意甚仓皇。竖于树上扭小狼蹄耳故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓。其一竖又在彼树致小狼鸣...
  • 丐僧》原文翻译 - - 《聊斋志异》100篇 - - 济南一僧,不知何许人。赤足衣百衲,日于芙蓉、明湖诸馆,诵经抄募。与以酒食钱粟皆弗受,叩所需又不答。终日未尝见其餐饭。或劝之曰:“师既不茹荤酒,当募山村僻巷中,何日日往来...
  • 廿卅卌字》原文翻译 - - 《容斋随笔》150章 - - 今人书二十字为廿,三十字为卅,四十为卌,皆《说文》本字也。廿音入,二十并也。卅音先合反,三十之省便,古文也。卌音先立反,数名,今直以为四十字。案秦始皇凡刻石颂德之辞,皆四字一句。...
  • 汉纪十二 世宗孝武皇帝中之下元狩五年(癸亥、前118)》原文翻译 - - 《资治通鉴》100章 - - 汉纪十二汉武帝元狩五年(癸亥,公元前118年)B>   [1]春,三月,甲午,丞相李蔡坐盗孝景园地,葬其中,当下吏,自杀。   [1]春季,三月甲午(十一日),丞相李蔡被指控盗用汉景帝陵园外空地...
  • 卷一百十三·列传第一·后妃》原文翻译 - - 《明史》150章 - - 明太祖鉴前代女祸,立纲陈纪,首严内教。洪武元年,命儒臣修女诫,谕翰林学士朱升曰:“治天下者,正家为先。正家之道,始于谨夫妇。后妃虽母仪天下,然不可俾预政事。至于嫔嫱之属,不...
  • 表第一·诸王世表一》原文翻译 - - 《明史》100章 - - 诸王世表一
  • 本纪第十六·世祖十三》原文翻译 - - 《元史》50章 - - 二十七年春正月戊申,改大都路总管府为都总管府。庚戌,太白犯牛。改储偫提举司为军储所,秩从三品。以河东山西道宣慰使阿里火者为尚书右丞,宣慰使如故。癸丑,太阴犯井。敕从臣子弟...
  • 真德秀传》原文翻译 - - 《宋史》450章 - - 真德秀字景元,后来改景元为希元,是建州浦城人。他四岁的时候开始读书,记性及悟性都很好,能做到过目成诵。十五岁的时候失去父亲,由母亲吴氏独力抚养。同郡的杨圭发现真德秀为可塑...
  • 列传第三 宗室》原文翻译 - - 《新唐书》100章 - - 江 夏王道宗广宁县公道兴 永安王孝基涵 淮陽王道玄汉 长平王叔良郇国公孝协 彭国公思训 新兴郡王晋 长乐王幼良 襄武王琛河间王孝恭晦 汉陽王 庐江 王瑗 淮安王神通胶东王道...
  • 列传第五十六》原文翻译 - - 《北史》100章 - - 豆卢宁(子勣 孙毓) 杨绍(子雄) 王雅(子世积) 韩雄(子禽)贺若敦(子弼 弟谊) 豆卢宁,字永安,昌黎徒何人。其先本姓慕容氏,燕北地王精之后也。高祖胜,以燕。皇始初归魏,授长乐郡守...
  • 鲁广达传》原文翻译 - - 《陈书》100章 - - 鲁广达字遍览,吴州刺史鲁悉达的弟弟。广达少时气度不凡,立志追求功名,他虚心爱士,宾客自远方来归附他。当时江 表将帅,各领私兵,动辄数千人,而以鲁氏最多。初任梁邵陵王国右常侍,迁...
  • 杨夔、刘乙、颜仁郁的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》800章 - - 卷七百六十三 卷763_1 《宁州道中》杨夔 城枕萧关路,胡兵日夕临。 唯凭一炬火,以慰万人心。 春老雪犹重,沙寒草不深。 如何驱匹马,向此独闲吟。 卷763_2 《寻九华王山人》杨夔 ...
  • 刘禹锡的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》400章 - - 卷三百五十六 卷356_1 《更衣曲》刘禹锡 博山炯炯吐香雾,红烛引至更衣处。 夜如何其夜漫漫, 邻鸡未鸣寒雁度。 庭前雪压松桂丛,廊下点点悬纱笼。 满堂醉客争笑语,嘈囋琵琶青幕中...
  • 李峤古诗词大全》原文翻译 - - 《全唐诗》100章 - - 卷六十一   卷61_1 「人日侍宴大明宫恩赐彩缕人胜应制」李峤   凤城景色已含韶,人日风光倍觉饶。桂吐半轮迎此夜,   蓂开七叶应今朝。鱼猜水冻行犹涩,莺喜春熙...
  • 金樱子的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》木部 - - 金樱子 释名 刺梨子、山石榴、山鸡头子。 气味 酸、涩、平、无毒。 主治 1、活血强身。霜后摘取金樱子果实,捣去刺,劈去核,以水淘洗后,再捣烂,放入大锅水中熬煎。用得绝火。...