《丝衣》赏析
此诗首二句言祭祀之穿戴。穿的是丝衣,戴的是爵弁。丝衣一般称作纯衣,《仪礼·士冠礼》:“爵弁,服纁裳、纯衣、缁带、韎韐。”郑玄注:“纯衣,丝衣也。”弁即爵弁,“其色赤而微黑”(《仪礼·士冠礼》郑玄注),与白色的丝衣配合,成为祭祀的专用服饰。《礼记·檀弓上》曰:“天子之哭诸侯也,爵弁绖缁衣。”《毛诗序》可能就是根据这两句诗而断定此篇与祭祀有关。“俅俅”毛传训为“恭顺貌”,而《说文解字》曰:“俅,冠饰貌。”《尔雅》亦曰:“俅俅,服也。”马瑞辰《毛诗传笺通释》云:“上文紑为衣貌,则俅俅宜从《尔雅》、《说文》训为冠服貌矣。”马瑞辰的意思是首句的“紑”既为丝衣的修饰语,则二句的“俅俅”与之相应当为弁的修饰语,故训为冠饰貌,而不训恭顺貌。
三、四句言祭祀之准备。“自堂徂基”点明祭祀场所。“基”通“畿”,指庙门内。这个地方又称作“祊”(崩)。《礼记·礼器》:“设祭于堂,为祊乎外。”郑玄注:“祊祭,明日之绎祭也。谓之祊者,于庙门之旁,因名焉。”王夫之《张子正蒙注·王禘》:“求之或于室,或于祊也。于室者,正祭;于祊,绎祭。”这是正祭与绎祭区别之所在。《毛诗序》或许就是据此推断此篇是“绎”。羊、牛是用作祭祀的牺牲。
五、六句言祭祀之器具。鼎是古代的炊具,又是祭祀时盛熟牲的器具。此处无疑用作后者。鼐和鼒其实也是鼎,只是大小不同。鼐最大,用以盛牛,《说文解字》:“鼐,鼎之绝大者。”段玉裁注:“绝大谓函牛之鼎也。”鼎次之,用以盛羊,鼒最小,用以盛豕。陈奂《诗毛氏传疏》曰:“上句‘堂’‘基’‘羊’‘牛’以内外小大作俪耦,至本句变文。”也就是说,由上句的从小及大,变为此句的从大及小。“兕觥”又称爵,《诗毛氏传疏》:“兕觥为献酬宾客之爵,绎祭行旅酬(祭礼完毕后众人聚在一起宴饮称为‘旅酬’),故设兕觥焉。”
最后三句言祭后宴饮,也就是“旅酬”。这里突出的是宴饮时的气氛,不吵不闹,合乎礼仪。《小雅·桑扈》最后一章:“兕觥其觩,旨酒思柔。彼(通‘匪’)交(儌)匪敖,万福来求(聚)。”与这三句正可互相印证。
《周颂·酌》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一首歌颂周武王战胜殷商,建立丰功伟业的赞歌,现代学者一般认为它是《大武》中的一个乐章的歌辞。全诗一章,一共八句。前五句歌颂王师的战绩,并对统兵出征的统帅表示感激之情;后三句说的是周成王任命周公、召公分职而治天下之事。此诗多赞美之辞,文句古奥。
《周颂·酌》大约作于西周初年。《毛诗序》云:“《酌》,告成《大武》也。言能酌先祖之道以养天下也。”近现代学者一般认为它是《大武》中的一个乐章的歌辞。《大武》原作于周武王伐纣成功告庙之时,当时只有三成。《逸周书·世俘》中也有记载,武王班师回镐京之四月辛亥,“荐俘、殷王鼎,武王乃翼,矢珪矢宪,告天宗上帝。”第四天,“甲寅,谒(告)我(伐)殷于牧野,王佩赤白旂,籥人奏《武》,王入进《万》,献《明明》三终。”故王国维《说勺舞象舞》一文推测,《大武》之六成是原先的三成和《三象》合并的,这六成可以分开来表演,还可以独立表演,于是名称也就随之而不同。
高亨认为《周颂·酌》是《大武》五成的歌诗。《大武》五成的乐舞表现的是周公平定东南叛乱回镐京以后,周成王命周公、召公分职而治天下的史实。当时天下虽然稳定,但仍不能令人放心,所以成王任命周公治左、召公治右,周公负责镇守东南、召公镇守西北,即所谓“戎狄是膺,荆舒是惩”(《鲁颂·閟宫》)。楚先祖熊绎此时受封于丹阳(今秭归附近),为子爵,盖亦有协助镇守江南的用意。
诗人诗经资料
古诗《丝衣》的名句翻译赏析
《丝衣》相关古诗翻译赏析
- 古诗《六州歌头·题万里江山图》- - 注释译文 - - 作者:卢挚 2021-01-28
- 古诗《东阿道中晚望》- - 鉴赏 - - 作者:袁宏道 2020-11-18
- 古诗《送二兄入蜀》- - 创作背景 - - 作者:卢照邻 2020-02-11
- 古诗《鼠技虎名》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2020-01-06
- 古诗《虞奕传》- - 注释译文 - - 作者:脱脱 2018-09-19
- 古诗《龚遂治渤海郡》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2018-08-01
- 古诗《子夜歌·寻春须是先春早》- - 创作背景 - - 作者:李煜 2018-03-14
- 古诗《蝶恋花·欲减罗衣寒未去》- - 注释译文 - - 作者:赵令畤 2018-01-13
- 古诗《和淮上遇便风》- - 注释译文 - - 作者:苏舜钦 2017-12-11
- 古诗《江城子·中秋早雨晚晴》- - 创作背景 - - 作者:陈著 2017-12-05
- 古诗《送舅氏野夫之宣城·试说宣城郡》- - 赏析 - - 作者:黄庭坚 2017-11-10
- 古诗《减字木兰花·荔枝》- - 赏析 - - 作者:苏轼 2017-11-01
- 古诗《于郡城送明卿之江西》- - 注释译文 - - 作者:李攀龙 2017-07-24
- 古诗《采桑子·冷香萦遍红桥梦》- - 赏析 - - 作者:纳兰性德 2017-06-21
- 古诗《战城南·死郭北》- - 注释译文 - - 作者:汉乐府 2017-06-01
- 古诗《春江花月夜词》- - 注释译文 - - 作者:温庭筠 2017-05-10
- 古诗《知音者诚希》- - 创作背景 - - 作者:韩愈 2017-04-19
- 古诗《逢侠者》- - 注释译文 - - 作者:钱起 2017-04-10
- 古诗《见萤火》- - 注释 - - 作者:杜甫 2017-04-07
- 古诗《述怀一首》- - 注释 - - 作者:杜甫 2017-03-31