《北风》创作背景
《国风·邶风·北风》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗反映卫国贵族逃亡之事,描写了在国家危乱之际人们纷纷出逃的情景。全诗三章,每章六句。章节紧凑,气氛如急弦骤雨;比喻形象,危乱如冰雪愁云。
此诗是在卫君暴虐,祸乱将至,诗人偕友人急于逃难时所作。《毛诗序》说:“《北风》,刺虐也。卫国并为威虐,百姓不亲,莫不相携持而去焉。”从诗中“同车”来看,百姓是泛指当时一般贵族。方玉润认为是贤人预见危机而作(《诗经原始》),王先谦认为是“贤者相约避地之词”(《诗三家义集疏》)。
注释
邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。
其凉:即“凉凉”,形容风寒冷。
雨(yù)雪:下雪。雨,作动词。其雱(páng):即“雱雱”,雪盛貌。
惠而:即惠然,顺从、赞成之意。好我:同我友好。
其:同“岂”,语气词。虚邪:宽貌。一说徐缓。邪,一本作“徐”。
既:已经。亟(jí):急。只且(jū):作语助。
喈(jiē):疾貌。一说寒凉。
霏:雨雪纷飞。
同归:一起到较好的他国去。
莫赤匪狐:没有不红的狐狸。莫,无,没有。匪,非。狐狸比喻坏人。一说古人将狐狸比喻为男性伴侣。
莫黑匪乌:乌鸦没有不是黑色的。乌鸦比喻坏人。一说古人将乌鸦视为吉祥鸟。[2] [3]
白话译文
北风刮来冰样凉,大雪漫天白茫茫。你和我是好朋友,携起手来快逃亡。岂能犹豫慢慢走?事情紧急祸将降。
北风刮来透骨凉,大雪纷飞漫天扬。你和我是好朋友,携起手来归他邦。岂能犹豫慢慢走?事情紧急快逃亡!
没有红的不是狐,没有黑的不是乌。你和我是好朋友,携手乘车同离去。岂能犹豫慢慢走?事情紧急快逃出。
诗人诗经资料
古诗《北风》的名句翻译赏析
《北风》相关古诗翻译赏析
- 古诗《月华清·漠漠闲愁》- - 赏析 - - 作者:陈维崧 2020-10-31
- 古诗《初入黔境土人皆居悬岩峭壁间缘梯上下与猿猱》- - 创作背景 - - 作者:查慎行 2020-10-15
- 古诗《吊万人冢·兵罢淮边客路通》- - 鉴赏 - - 作者:张蠙 2020-07-28
- 古诗《萋兮吟·天涯浮云生》- - 创作背景 - - 作者:刘禹锡 2020-04-03
- 古诗《裴迪南门秋夜对月》- - 创作背景 - - 作者:钱起 2020-03-10
- 古诗《塞芦子》- - 注释译文 - - 作者:杜甫 2020-03-05
- 古诗《余阙传》- - 注释译文 - - 作者:宋濂 2018-09-21
- 古诗《屈突通传》- - 注释译文 - - 作者:刘昫 2018-09-12
- 古诗《郭太传》- - 注释译文 - - 作者:范晔 2018-09-06
- 古诗《宋文帝幸旧宫》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2018-08-03
- 古诗《西施·自从回步百花桥》- - 赏析 - - 作者:柳永 2018-04-18
- 古诗《台城路·寄姚江太白山人陈文卿》- - 创作背景 - - 作者:张炎 2018-04-12
- 古诗《水龙吟·赋张斗墅家古松五粒》- - 鉴赏 - - 作者:吴文英 2018-03-28
- 古诗《玉楼春·东风又作无情计》- - 赏析 - - 作者:晏几道 2018-03-19
- 古诗《满庭芳·茶》- - 赏析 - - 作者:黄庭坚 2017-11-10
- 古诗《山坡陀行》- - 注释译文 - - 作者:苏轼 2017-11-02
- 古诗《临江仙·孤雁》- - 鉴赏 - - 作者:纳兰性德 2017-06-21
- 古诗《关山月·关山三五月》- - 注释译文 - - 作者:徐陵 2017-06-13
- 古诗《怨情·美人卷珠帘》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-20
- 古诗《送张舍人之江东》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-17