《咏贫士·安贫守贱者》注释译文
[注释]
(1)这首诗咏赞古代贫士黔娄,借以表现诗人安贫守道的节操。
(2)黔娄:战国时齐国的隐士。齐、鲁的国君请他出来做官,他总不肯。家中甚贫,死时衾不蔽体。他的妻子和他一样“乐贫行道”。见刘向《列女传)、皇甫谧《高士传)。
(3)好爵:指高官。不萦:不系恋于心。厚馈(huì愧):丰厚的馈赠。不酬:不理睬、不接受。酬,应对。(高士传)说:黔娄“修身清洁,不求进于诸侯,鲁恭公闻其贤,遣使致礼,赐粟三千钟,欲以为相,辞不受。齐王又礼之,以黄金百斤聘为卿,又不就。”
(4)蔽服仍不周:破衣被盖不住尸身。《列女传·黔娄妻传》:黔娄死,“曾子与门人往吊之。其妻出户,曾子吊之。上堂,见先生之尸在牖下,枕塈席槁,组袍不表。覆以布被,手足不尽敛,覆头则足见,覆足则头见。”
(5)极:指穷困到了极点。非道故无忧:与道无关的事情是不值得忧虑的。此句化用《论语·卫灵公》“君子忧道不忧贫”句意,谓不为贫穷而忧虑。
(6)从来:从此以后,指自黔娄死后。复:再。斯俦(chóu愁):这类人物。俦,类。
(7)朝与仁义生,夕死复何求,这两句用《论语·里仁》“朝闻道,夕死可矣”之意,表示安贫守道的决心至死不渝。
[译文]
安于贫贱守道者,自古黔娄为典范。
其心不恋高官位,丰厚赠金他不羡。
一旦命终离世间,破衣难把身遮全。
哪能不晓极贫寒?与道无关不忧烦。
从那以来近千载,世间不再有高贤。
早晨能与道同生,晚上即亡无所憾。
《咏贫士》是组诗,凡七首,各诗相对独立,而又有分有合成一整体。一、二首为七首之纲,第一首写自己高洁孤独,抱穷归隐;第二首叙自己贫困萧索之状和不平怀抱,而以“何以慰我怀,赖古多此贤”启以下五首分咏历代贫士操行妙理,第七首末云“谁云固穷难,邈哉此前修”,呼应二首之末,表达自己远鉴前修,将固穷守节以绍高风的志向。
诗人陶渊明资料
古诗《咏贫士·安贫守贱者》的名句翻译赏析
- 一旦寿命尽,弊服仍不周。岂不知其极,非道故无忧 - - - 陶渊明 - - -《咏贫士·安贫守贱者》
- 安贫守贱者,自古有黔娄。好爵吾不荣,厚馈吾不酬 - - - 陶渊明 - - -《咏贫士·安贫守贱者》
- 从来将千载,未复见斯俦。朝与仁义生,夕死复何求 - - - 陶渊明 - - -《咏贫士·安贫守贱者》
- 安贫守贱者,自古有黔娄 - - - 陶渊明 - - -《咏贫士·安贫守贱者》
《咏贫士·安贫守贱者》相关古诗翻译赏析
- 古诗《朝天子·小娃琵琶》- - 创作背景 - - 作者:乔吉 2021-02-13
- 古诗《与顾天锡夜话和留别韵》- - 注释译文 - - 作者:李东阳 2020-11-01
- 古诗《秦淮竹枝》- - 注释译文 - - 作者:纪映钟 2019-01-15
- 古诗《咏怀·西方有佳人》- - 创作背景 - - 作者:阮籍 2018-12-14
- 古诗《答严厚舆秀才论为师道书》- - 注释译文 - - 作者:柳宗元 2018-10-19
- 古诗《邴原传》- - 注释译文 - - 作者:陈寿 2018-10-17
- 古诗《养鱼记》- - 注释译文 - - 作者:白居易 2018-10-12
- 古诗《富郑公神道碑》- - 注释译文 - - 作者:苏轼 2018-10-10
- 古诗《吴范传》- - 注释译文 - - 作者:陈寿 2018-09-11
- 古诗《念奴娇·洞庭春晚》- - 注释译文 - - 作者:辛弃疾 2018-01-09
- 古诗《如梦令·谁伴明窗独坐》- - 诗句注释 - - 作者:向滈 2018-01-01
- 古诗《西台哭所思》- - 创作背景 - - 作者:谢翱 2017-12-20
- 古诗《南乡子·双荔枝》- - 创作背景 - - 作者:苏轼 2017-11-02
- 古诗《拟古·日暮天无云》- - 词句注释 - - 作者:陶渊明 2017-07-10
- 古诗《阴饴甥对秦伯》- - 注释译文 - - 作者:左丘明 2017-06-13
- 古诗《赠徐干·谁谓相去远》- - 赏析 - - 作者:刘桢 2017-06-05
- 古诗《回中牡丹为雨所败二首其一》- - 创作背景 - - 作者:李商隐 2017-05-08
- 古诗《别舍弟宗一》- - 创作背景 - - 作者:柳宗元 2017-04-19
- 古诗《頍弁》- - 赏析 - - 作者:诗经 2017-04-05
- 古诗《正月》- - 赏析 - - 作者:诗经 2017-04-05