首页 > 古籍 > 金刚经 > 金刚经全文译文 > 第二十品 离色离相分

金刚经

《金刚经》金刚经全文译文第二十品 离色离相分

《金刚般若波罗蜜经》来自印度的初期大乘佛教。因其包含根本般若的重要思想,在般若系大乘经中可视为一个略本;本经说“无相”而不说“空”,保持了原始般若的古风。本经六种译本中,通常流通的是鸠摩罗什的初译。如印顺法师所说,此后的五译是同一唯识系的诵本,比如菩提流支、达摩笈多等,都是依无著、世亲的释本译出。

《金刚经》章节目录: 《金刚经全文译文》 《金刚经全文讲解

第二十品 离色离相分

书籍:金刚经章节:金刚经全文译文更新时间:2017-12-23
“须菩提!于意云何?佛可以具足色身见不?”“不也,世尊!如来不应以具足色身见。何以故?如来说:具足色身,即非具足色身,是名具足色身。”“须菩提!于意云何?如来可以具足诸相见不?”“不也,世尊!
如来不应以具足诸相见。何以故?如来说:诸相具足,即非具足,是名诸相具足。”

第二十品 离色离相分相关文章

  • 还师》原文翻译 - - 《反经》下卷 - - 孙子曰:“兴师百万,日费千金。”王子曰:“四人用虚,国家无储。”故曰:“运粮百里,无一年之食;二百里,无二年之食;三百里,无三年之食。是谓虚国。国虚则人贫,...
  • 粤西游日记三十二》原文翻译 - - 《徐霞客游记》下卷 - - 丁丑(公元1637年)十二月十一日夜雨达旦。  余苦疮,久而后起。然疮寒体惫,殊无并州之安也。时行道莫决,〔闻静闻决音,必定骨鸡足山,〕且问带骸多阻,余心忡忡,乃为二阄请于天宁寺佛前,得带...
  • 李游戎遇魅》原文翻译 - - 《庸庵笔记》下卷 - - 广州有李游戎名承烈者,从军黔省,偶失道,天且暮矣。  遥望里许,有寺隐约林际,趋赴之,扃闭严固,抉扉入,殿宇宏壮,然蓬蒿没径,似绝行踪者。西廊停一柩,东厢颇洁,而空洞无床几,仅一琵琶悬壁...
  • 姤卦》原文翻译 - - 《周易·易经》后32卦 - - (天风姤)乾上巽下《姤》:女壮,勿用取女。初六,系于金柅,贞吉。有攸往,见凶,羸豕孚蹢躅。九二,包有鱼,无咎,不利宾。九三,臀无肤,其行次且,厉,无大咎。九四,包无鱼,起凶。九五,以杞包瓜,含章,有陨...
  • 第十六回·观音院僧谋宝贝 黑风山怪窃袈裟》原文翻译 - - 《西游记》前50回 - - 却说他师徒两个,策马前来,直至山门首观看,果然是一座寺院。但见那——层层殿阁,迭迭廊房。三山门外,巍巍万道彩云遮;五福堂前,艳艳千条红雾绕。两路松篁,一林桧柏。两路松...
  • 第一百一十回 燕青秋林渡射雁 宋江东京城献俘》原文翻译 - - 《水浒传》后60回 - - 话说当下宋江问降将胡俊有何计策去取东川,安德两处城池。胡俊道:“东川城中守将,是小将的兄弟胡显。小将蒙李将军不杀之恩,愿往东川招兄弟胡显来降。剩下安德孤城,亦将不战...
  • 第二十四回 王婆计啜西门庆 淫妇药鸩武大郎》原文翻译 - - 《水浒传》前60回 - - 话说当下郓哥被王婆打了这几下,心中没出气处,提了雪梨篮儿,一迳奔来街上,直来寻武大郎。转了两条街,只见武大挑着炊饼担儿,正从那条街上来。郓哥见了,立住了脚,看着武大道:“这...
  • 第九十七回·讨魏国武侯再上表 破曹兵姜维诈献书》原文翻译 - - 《三国演义》后60回 - - 却说蜀汉建兴六年秋九月,魏都督曹休被东吴陆逊大破于石亭,车仗马匹,军资器械,并皆罄尽,休惶恐之甚,气忧成病,到洛阳,疽发背而死。魏主曹睿敕令厚葬。司马懿引兵还、众将接入问曰:&ldq...
  • 塞难》原文翻译 - - 《抱朴子》内篇 - - 或曰:“皇穹至神,赋命宜均,何为使乔松凡人受不死之寿,而周孔大圣无久视之祚哉?”抱朴子曰:“命之脩短,实由所值,受气结胎,各有星宿。天道无为,任物自然,无亲无疏,无彼无...
  • 死战》原文翻译 - - 《百战奇略》第六卷 - - 【解析】本篇以《死战》为题,旨在阐述将帅对作战中缺乏信心、“未肯用命”的士卒所应采取的处置措施。它认为,凡此情形,都必须“置之死地”,以“绝去...
  • 徐姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》50章 - - 姓氏:徐 姓氏祖宗:若木 姓氏起源: 徐氏的姓氏来源比较纯正,主要出自嬴姓。是先帝玄孙伯益之子若木的后裔。相传陷帝有一个孙女叫女修,因食燕子蛋而怀有大业。大业娶少典氏女子...
  • 陈袭善、曾乾曜的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》300章 - - 陈袭善 减字木兰花 江南二月。犹有枝头千点雪。邀上芳尊。却占东君一半春。(仲殊) 尊前眼底。南国风光都在此。移过江来。从此江南不复开。(陈袭善) 渔家傲(忆营妓周子文) 鹫岭峰...
  • 卷一百八十三·列传第七十》原文翻译 - - 《元史》200章 - - 王守诚,字君实,太原阳曲人。气宇和粹,性好学,从邓文原、虞集游,文辞日进。泰定元年,试礼部第一,廷对赐同进士出身,授秘书郎。迁太常博士,续编《太常集礼》若干卷以进。转艺林库使,与著...
  • 卷一百二十四·列传第十一》原文翻译 - - 《元史》150章 - - 塔本,伊吾庐人。人以其好扬人善,称之曰扬公。父宋五设托陀,托陀者,其国主所赐号,犹华言国老也。塔本初从太祖讨诸部,屡厄艰危。复从围燕,征辽西,下平滦、白霫诸城。军士有妄杀人者,塔...
  • 志第二十二·礼乐五》原文翻译 - - 《元史》100章 - - 乐正副四人,舒脚幞头,紫罗公服,乌角带,木笏,皂靴。   照烛二人,服同前,无笏。   乐师二人,服绯,冠、笏同前。   运谱二人,服绿,冠、笏同前。   舞师二人,舒脚幞头,黄罗绣...
  • 胡安国传》原文翻译 - - 《宋史》400章 - - 胡安国字康侯,建宁崇安人。进入太学后,以程颐之友朱长文和颍川靳裁之为师。靳裁之给他讲经史大义,并十分器重他。胡安国曾三次应试于礼部,终于在绍圣四年(1097)考中进士。起初,廷...
  • 列传第二十五 陈杨封裴宇文郑权阎蒋姜张》原文翻译 - - 《新唐书》150章 - - 陈叔达,字子聪,陈宣帝子也。少封义陽王,历丹杨尹、都官尚书。入隋,久不试。大业中,授内史舍人,出为绛郡通守。高祖西师,以郡听命,授丞相府主簿,封汉东郡公。与温 大雅同管机秘,方禅代...
  • 沈昙庆传》原文翻译 - - 《宋书》50章 - - 沈昙庆,吴兴武康人,是侍中沈怀文的堂兄。父亲沈发,官至员外散骑侍郎,早死,吴兴太守王韶之为他撰写祭文。 沈昙庆最初被征用为主簿、本州从事、西曹主簿、长沙王刘义欣后军镇军...
  • 方干的诗》原文翻译 - - 《全唐诗》700章 - - 卷六百四十九 卷649_1 《送崔拾遗出使江东》方干 九门思谏诤,万里采风谣。 关外逢秋月,天涯过晚潮。 雁飞云杳杳,木落浦萧萧。 空怨他乡别,回舟暮寂寥。 卷649_2 《重阳日送洛阳...
  • 厚朴的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》木部 - - 厚朴 释名 烈朴、赤朴、厚皮。树名榛,子名逐折。 气味 苦、温、无毒。 主治 1、脾胃虚损。用厚朴(去皮,切片)、生姜(连皮,切片)二斤,在水五升中同煮干,去姜,焙朴,再以干姜四两、甘...