《送国棋王逢》创作背景

朝代:唐代诗人:杜牧古诗:送国棋王逢更新时间:2017-05-04
《送国棋王逢》是唐代诗人杜牧创作的一首诗。这是一首颇有趣味充满深情的送别诗。诗中描写了最理想的下棋环境,其实这也是诗人心目中棋艺的最高境界。诗人借用典故,用形象化的语言阐说围棋理论,这也是作者下棋心得,颇为精辟,表明诗人棋艺不凡。诗人最后表明了自己对围棋的热爱,在有生之年,还能有很多时间和国手手谈消日,此生已足。全诗紧紧抓住友人是一位棋艺高超的围棋国手这一点,巧妙地从纹枰对弈一路出发,以爽健的笔力委婉深沉地抒写出诗人的依依惜别之情。
根据宋代竹庄居士的《竹庄诗话》所云:杜牧作此诗时年当四十二三。可知此诗当作于唐武宗会昌五年(845年)前后。杜牧与围棋国手王逢交谊甚厚,在送别王逢时作此诗。
注释
⑴国棋:指技艺高超的围棋国手。王逢:唐代著名围棋国手,生平不详。
⑵玉子纹楸(qiū):即围棋子和围棋盘。玉子:玉制的围棋子。南朝梁武帝《围棋赋》:“枰则广羊文犀,子则白瑶元玉。”一路饶:饶一路的倒装,即让一子。
⑶檐雨:檐沿滴下的雨水。萧萧:风吹竹木声。
⑷羸(léi)形:原指形体瘦弱。此指棋型羸弱。春泉:春日的泉水。比喻棋型由弱转强,好似春天流淌的泉水,充满了生机。
⑸“拔势”句:谓突而攻,势如拔棋,疾如火烧。拔势:拔旗之势。古代作战,军旗有指挥作战稳定军心的作用。因此能否拔对方军旗是战斗胜负的一个关键。一作“猛势”。
⑹“守道”:谓防御稳固阵脚不乱,就像老子修道,以静制动。守道:防守之道。周柱史:周之柱下史。唐代御侍史职位与其相当,故唐人亦用为御侍史的代称。一作“周伏柱”。
⑺鏖(áo)兵:大规模的激烈战争。霍嫖(piāo)姚:即霍去病。西汉武帝时名将,两次大破勾奴,屡获战功,曾为霍嫖姚校尉。
⑻“浮生”句:杜牧时年四十二、三,若至七十,尚有万余日。浮生:一作“得年”。语本《庄子·刻意》:“其生若浮,其死若休。”以人生在世,虚浮不定,因称人生为“浮生”。更:还有。
⑼期:相约,约定。销:消磨,度过。
白话译文
檐前淅淅沥沥地下着秋雨,窗外竹声萧萧,摆上精美的棋盘棋子,向您讨教棋艺,您是国手,让我一子。您的棋艺着实绝妙,扶弱起危好比春泉流淌,生机不断;进攻起来势如拔旗斩将,疾如野火燎原。您行事为人,坚守大哲学家、周朝史官老子李耳的学说;作战用兵,不亚于汉朝大将军霍去病的勇敢和谋略。如果能活到七十岁,尚有万余日,期待能与您在弈棋中消磨时光。

诗人杜牧资料

创作背景作者杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称小杜,以别于杜甫。与李商隐并称小李杜。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称杜樊川,著有《樊川文集》。..... 查看详情>>

诗人杜牧作品: 《张好好诗》 《题桐叶·去年桐落故溪上》 《帘·徒云逢剪削》 《八月十二日得替后移居霅溪馆因题长句四韵》 《秋感·金风万里思何尽》 《屏风绝句·屏风周昉画纤腰》 《安贤寺·谢家池上安贤寺》 《醉题·金镊洗霜鬓》 《池州清溪》 《寄桐江隐者

《送国棋王逢》相关古诗翻译赏析