《尾犯·夜雨滴空阶》创作背景

朝代:宋代诗人:柳永古诗:尾犯·夜雨滴空阶更新时间:2018-04-18
《尾犯·夜雨滴空阶》是宋代词人柳永的作品。此词写羁旅异乡、独居孤宿的词人,因思念天涯一方的佳人而孤馆回梦,耿耿难眠,表现了深切悲苦的离愁别情。全词意象运用自然巧妙,情感表达淋漓尽致,景中含情,情景交融,具有很强的艺术感染力。
这是一首思念佳人的情词,其思念对象不甚明了,应该是“心娘”“佳娘”“虫娘”“酥娘”之类的歌舞女子。此词具体创作时间未详。
注释
⑴尾犯:词牌名。又名“碧芙蓉”。双调,以九十四字为较常见,仄韵。
⑵梦回:从梦中醒来。南唐李璟《摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残》:“细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠无限恨,依阑干。”
⑶丹青难貌:难以用图画描绘。丹青,本是两种可作颜料的矿物,因为中国古代绘画常用朱红色和青色两种颜色,因此丹青成为绘画的代称。貌,描绘。
⑷秋渐老:渐渐秋深的意思。
⑸蛩(qióng)声:蟋蟀的鸣叫声。
⑹阑:尽,残。
⑺无端:无聊,没有情绪。
⑻佳人:美女。
⑼寡信轻诺:随便许诺,很少讲信用。随便用语言欺骗的意思。
⑽翦(jiǎn)香云:剪下一绺头发。古代女子与情人相别,因情无所托,即剪发以赠。翦,同“剪”。香云,指女子的头发。
⑾甚时向:什么时候。向,语助词。
⑿幽闺:深闺。多指女子的卧室。
⒀按新词:创作新词。填词须倚声按律,故称。
⒁流霞:酒仙名。晋葛洪《抱朴子·祛惑》载,项曼都入山学仙,称“仙人但以流霞一杯,与我饮之,辄不饥渴”。
⒂博:换取。
白话译文
夜晚窗外的雨声滴在空空的台阶上,孤独地宿在旅舍里突然惊醒,心中情绪凄清萧索。这一种闲愁,想来用图画难以描摹。秋天渐深,蟋蟀声听起来叫得很苦,夜晚将尽,灯花不久就落了。最无聊的时刻,总是让良宵在孤眠的寂寞中过去。
远处的佳人应该会怪我,离别后不遵守诺言。记得当初,她翦剪下一绺头发作为别后重聚的约定,看来此越难以兑现了。什么时候才能够在幽闺深处,填写新词,共饮美酒。如果能再次同欢笑,我肯拿金玉珍珠来换取这样的机会。

诗人柳永资料

创作背景作者柳永

柳永(约984年-约1053年),原名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又称柳七,福建崇安人,北宋著名词人,婉约派代表人物。柳永出身官宦世家,少时学习诗词,有功名用世之志。咸平五年,柳永离开家乡,流寓杭州、..... 查看详情>>

诗人柳永作品: 《巫山一段云·琪树罗三殿》 《秋夜月·当初聚散》 《玉楼春·心娘自小能歌舞》 《瑞鹧鸪·全吴嘉会古风流》 《西施·自从回步百花桥》 《斗百花·亦名夏州》 《尾犯·夜雨滴空阶》 《望远行·绣帏睡起》 《凤栖梧·帘内清歌帘外宴》 《昼夜乐·秀香家住桃花径

古诗《尾犯·夜雨滴空阶》的名句翻译赏析

《尾犯·夜雨滴空阶》相关古诗翻译赏析