增广贤文
为人莫做亏心事,半夜敲门心不惊
为人莫做亏心事,半夜敲门心不惊。
【解释】做人不做对不起良心的事,半夜有人敲门心里也不会惊慌。
当时若不登高望,谁知东流海样深。
两心一般心,有钱堪买金。
一人一般心,有钱难买针。
【解释】若不登高望远,如何能够知道东流的河水最终汇聚成为深邃的大海。两个人一条心,能够得到购买黄金的钱。每个人都留着一个心眼,连买根针的钱也赚不到。
莺花犹怕春光老,岂可教人枉度春。
红粉佳人休使老,风流浪子莫教贫。
【解释】连莺儿和鲜花都害怕春天逝去,怎么可以让人虚度年华呢?红粉佳人们千万不能过于放纵,风流潇洒的才子千万不能变得贫穷。女人要做红粉佳人就趁年轻,否则人老珠黄了便吃不来这碗饭了。那是靠青春做本钱的;男人想要风流浪荡,穷人家的孩子就别去学了,那是要靠钱财来支撑的。
黄金无假,阿魏无真。
【解释】黄金贵重很难造假,阿魏这种药材却几乎没有真货。
客来主不顾,应恐是痴人。
【解释】客人来了,主人不去招待,他可能是个不知事理的大傻瓜。
贫居闹市无人问,富在深山有远亲。
谁人背后无人说,哪个人前不说人。
有钱道真语,无钱语不真。
不信但看筵中酒,杯杯先敬有钱人。
闹里有钱,静处安身。
【解释】穷人住在闹市也无人理睬,富人住在深山也会招来远房亲戚。有哪个人背后不被别人议论,哪个人在人前不议论他人?给钱就说真话,不给钱就不说真话。不信你到筵席上看看,哪杯酒不先敬有钱的人?热闹繁华的地方有钱可赚,偏僻幽静的地方宜于安身。
来如风雨,去似微尘。
长江后浪推前浪,世上新人赶旧人。
【解释】来势像暴风骤雨一样猛烈,退去像微尘飘落一样静悄悄。长江的后浪推涌着前浪,世上的新人赶超着旧人。
上一篇:读书须用意,一字值千金
下一篇:近水楼台先得月,向阳花木早逢春
为人莫做亏心事,半夜敲门心不惊相关文章
- 《巩姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》300章 - - 姓氏:巩姓氏祖宗:巩简公姓氏起源:出自姬姓,是以地名命姓的姓氏。周朝周敬王有个同族卿士简公收封于巩(今河南巩县),称为巩简公。巩简公一度执掌朝政,他鉴于周王室的历次内乱,大多因为...
- 《致诸弟·勿为时文所误》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 四位老弟足下: 余于三月廿四,移寓前门内西边碾儿胡同,与城外消息不通,四月间到折差一次,余竟不知,迫既知而折差已去矣。惟四月十九欧阳小岑南归,余寄衣箱银物并信一件。四月廿四...
- 《论说》原文翻译 - - 《文心雕龙》上部 - - 圣哲彝训曰经,述经叙理曰论。论者,伦也;伦理无爽,则圣意不坠。昔仲尼微言,门人追记,故抑其经目,称为《论语》。盖群论立名,始于兹矣。自《论语》以前,经无“论”字。《六韬...
- 《尽心章句上·第三节》原文翻译 - - 《孟子》尽心章句 - - 孟子曰:“求则得之,舍则失之,是求有益于得也,求在我者也。求之有道,得之有命,是求无益于得也,求在外者也。”...
- 《晏子扬雄》原文翻译 - - 《容斋随笔》300章 - - 齐庄公之难,晏子不死不亡,而曰:“君为社稷死则死之,为社稷亡则亡之;若为己死而为己亡,非其私昵,谁敢任之?”及崔杼、庆封盟国人曰:“所不与崔、庆者”晏子叹曰:&l...
- 《国初人至诚》原文翻译 - - 《容斋随笔》150章 - - 真宗时,并州谋帅,上谓辅臣曰:“如张齐贤、温仲舒皆可任,但以其尝历枢近,或有固辞,宜召至中书询问,愿往则授之。”及召二人至,齐贤辞以恐为人所谗。仲舒曰:“非敢有辞,...
- 《施枢、储泳、刘子实的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》600章 - - 施枢 摸鱼儿 柳蒙耳、暗凌波路。烟飞惨淡平楚。七香车驻猊环掩,遥认翠华云母。芳景暮。鸳甃悄、铢衣来按飞琼舞。凄凉洛浦。渐玉漏沈沈,清阴满地,乘月步虚去。 销凝处。谁说三...
- 《虞俦、徐似道的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》500章 - - 虞俦 满庭芳(蜡梅) 色染莺黄,枝横鹤瘦,玉奴蝉蜕花间。铅华不御,慵态尽欹鬟。冷淡琐窗烟雾,来清供、莞尔怡颜。狂峰蝶,还须敛衽,何得傍高闲。 西山。招隐处,寒云缭绕,流水回环。念风前...
- 《王识、许庭的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》400章 - - 王识 水调歌头(观星) 一雨洗空阁,象纬迫人清。披襟台上,坐看北斗正旋衡。知是南宫列宿,初出极星未远,龙角正分明。河汉馀千里,风露已三更。 坐未久,书帙散,酒壶倾。凉生殿阁、冷然邀...
- 《虞某、巴谈的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》300章 - - 虞某 江神子 相逢只怕有分离。许多时。暗为期。常是眉来眼去、惹猜疑。何似总休拈弄上,轻咳嗽、有人知。 终须买个小船儿。任风吹。尽东西。假使天涯海角、也相随。纵被江神...
- 《高登的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》100章 - - 高登 多丽 人间世,偶然攘臂来游。何须恁、乾坤角抵,又成冷笑俳优。且宽心、待他天命,谩鼓舌、夸吾人谋。李广不侯,刘蕡未第,千年公论合谁羞。往矣瓦飘无意,甑堕懒回头。真堪笑,直钩...
- 《汉纪四十七 孝桓皇帝中延熹七年(甲辰、164)》原文翻译 - - 《资治通鉴》100章 - - 汉纪四十七汉桓帝延熹七年(甲辰,公元164年) [1]春,二月,丙戌,乡忠侯黄琼薨。将葬,四方远近名士会者六七千人。 [1]春季,二月丙戌(疑误),乡侯黄琼去世。临下葬时,四方远近知...
- 《雷德骧传》原文翻译 - - 《宋史》100章 - - 雷德骧字善行,同州..阳人。后周广顺三年(953),考中进士,初官磁州军事判官。召为右拾遗,充任三司判官,赐给绯鱼。显德年中,入朝奉诏命均定随州各县民田屋税,被称赞为公允。 宋...
- 《王继勋传》原文翻译 - - 《宋史》100章 - - 王继勋,陕州平陆人。隶属河中府任中下级军官,李守贞反叛,命王继勋据守潼关,但被郭从义所击败,逃回河中。不久白文珂、刘词领军兵临城下,李守贞又派王继勋与其心腹将领聂知遇在晚上...
- 《陈玄传》原文翻译 - - 《旧五代史》150章 - - 陈玄,京兆人,家里世代从医。起初,侍奉河中王重荣,乾符年间,后唐武皇从太原带领军队攻打王行瑜,沿路经过蒲中,当时,陈玄服侍武皇汤药,武皇非常敬重他,等到返回太原,整天在左右服侍。武皇...
- 《杨谅传》原文翻译 - - 《隋书》50章 - - 杨谅字德章,一名杰。 开皇元年(581),立为汉王。 开皇十二年,为雍州牧,加授上柱国、右卫大将军。 一年多后,转任左卫大将军。 开皇十七年,出京任并州总管,皇上巡幸温 汤时送...
- 《刺节真邪》原文翻译 - - 《黄帝内经》灵枢篇 - - 刺节真邪第七十五 黄帝问于岐伯曰:余闻刺有五卫,奈何?岐伯曰:固有五卫,一曰振埃,二曰发蒙,三曰去爪,四曰彻衣,五曰解惑。黄帝曰:夫子言五卫,余未知其意。岐伯曰:振埃者,刺外经去阳病也;发...
- 《杜頠、李嶷、万楚的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》200章 - - 全唐诗卷一百四十五 卷145_1 《从军行》杜頠 秋草马蹄轻,角弓持弦急。 去为龙城候,正值胡兵袭。 军气横大荒,战酣日将入。 长风金鼓动,白露铁衣湿。 四起愁边声,南辕时伫立。 断...
- 《艾蒿的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 艾 释名 冰台、医草、黄草艾蒿。 气味 苦、微温、无毒。 主治 1、流行伤寒(头痛。大烧,脉盛等)。用干艾叶三程式,加水一斗,煮成一程式,一次服完。出汗为好。 2、妊中作寒(大烧...
- 《鳢鱼的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》鳞部 - - 鳢鱼 释名蠡鱼、黑鳢、玄鳢、乌鳢、鲷鱼、文鱼。 气味(肉)甘、寒、无毒。 主治 1、水肿。用鳢鱼一斤重者煮汁,和冬瓜、葱白作汤吃。 2、下一切气。用大鳢鱼一尾,破腹填入胡椒末...