首页 > 古籍 > 增广贤文 > 第一卷 > 读书须用意,一字值千金

增广贤文

《增广贤文》第一卷读书须用意,一字值千金

《增广贤文》。又名《昔时贤文》《古今贤文》,是中国明代时期编写的道家儿童启蒙书目。书名最早见之于明万历年间的戏曲《牡丹亭》,据此可推知此书最迟写成于万历年间。《增广贤文》集结中国从古到今的各种格言、谚语。后来,经过明、清两代文人的不断增补,才改成现在这个模样,称《增广昔时贤文》,通称《增广贤文》。《增广贤文》从表面上看似乎杂乱无章,但只要认真通读全书,不难发现有其内在的逻辑。该书对人性的认识以儒家荀子“性恶论”思想为前提,以冷峻的目光洞察社会人生。

《增广贤文》章节目录: 《第一卷》 《第二卷

读书须用意,一字值千金

书籍:增广贤文章节:第一卷更新时间:2017-12-23
读书须用意,一字值千金。
【解释】读书须用心,能下苦工夫,才会文辞精妙,一字千金。
逢人且说三分话,未可全抛一片心。
有意栽花花不发,无心插柳柳成阴。
画龙画虎难画骨,知人知面不知心。
【解释】与人说话只能说三分,不能把内心的想法全部吐露给别人。有意栽花花不一定开放,无意去插柳柳树却可能长得茂盛。龙和虎的形态好画,却难以画出它们的骨骼。了解人的表面很容易,但了解人的内心却十分困难。
钱财如粪土,仁义值千金。
【解释】要把钱财看做粪土一般低贱和微不足道,而仁义道德才价值千金。
流水下滩非有意,白云出岫本无心。
【解释】流水从滩头泻下来并非有意而为,白云从山峰间飘出来也是出于自然罢了。
路遥知马力,事久见人心。
【解释】路途遥远才能知道马的力气的大小,事情经历多了才会明了一个人心地的好坏。
马行无力皆因瘦,人不风流只为贫。
【解释】马行走无力是由于它身体瘦弱,人不风流潇洒只是因为他的穷困所致。
饶人不是痴汉,痴汉不会饶人。
【解释】能宽恕他人的不是傻瓜,傻瓜则从来不会宽恕他人。
是亲不是亲,非亲却是亲。
美不美,乡中水;亲不亲,故乡人。
相逢不饮空归去,洞口桃花也笑人。
【解释】有些人名义上是亲戚却不像亲戚,有些人虽然不是亲戚却比亲戚还亲近。不论甜美与否,家乡的水都好喝;不论是不是亲戚,故乡的人都最亲近。朋友相聚不饮酒,连洞口的桃花也会嘲笑你不懂得人情。

读书须用意,一字值千金相关文章

  • 何故而缢》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷八如是我闻(二) - - 吕太常含辉言,京师有富室娶妇者,男女并韶秀,亲串皆望若神仙,窥其意态,夫妇亦甚相悦。次日天晓,门不启,呼之不应,穴窗窥之,则左右相对缢,视其衾已合欢矣。婢媪皆曰:是昨夕已卸装,何又著盛...
  • 事上卷四》原文翻译 - - 《权谋残卷》译文 - - 事上宜以诚,诚则无隙,故宁忤而不欺。不以小过而损大节,忠也,智也。译文:侍奉上级应该以诚相待,诚实就不会产生裂痕,所以宁愿触犯上级也不可欺骗他。不要因为小的过错而丧失大节,所以...
  • 滇游日记三十一》原文翻译 - - 《徐霞客游记》下卷 - - 十四日早雨。命顾仆觅潘秀才家,投吴方生书。上午雨止,潘来顾。下午,余往顾而潘出,乃返作记寓中。薄暮,同行崔君挟余酌于市,以竹实为供,竹实大如松子,肉圆如莲肉,土人煮熟以买。投壶古...
  • 颓败线的颤动》原文翻译 - - 《野草》下部 - - 我梦见自己在做梦。自身不知所在,眼前却有一间在深夜中禁闭的小屋的内部,但也看见屋上瓦松②的茂密的森林。  板桌上的灯罩是新拭的,照得屋子里分外明亮。在光明中,在破榻上,在...
  • 大政治家的风范》原文翻译 - - 《论语别裁》为政 - - 子曰:为政以德,其如北辰,居其所,而众星共之。“共”即“拱”。这几句话,表面上看来,非常容易懂。孔子提出来,为政最重要是“德”。说到这里,我们要注...
  • 修省》原文翻译 - - 《菜根谭》原文 - - 欲做精金美玉的人品,定从烈火中煅来;思立掀天揭地的事功,须向薄冰上履过。  一念错,便觉百行皆非,防之当如渡海浮囊,勿容一针之罅漏;万善全,始得一生无愧。修之当如凌云宝树,须假众...
  • 鬼津》原文翻译 - - 《聊斋志异》300篇 - - 李某昼卧,见一妇人自墙中出,蓬首如筐,发垂蔽面,至床前,始以手自分,露面出,肥黑绝丑。某大惧,欲奔。妇猝然登床,力抱其首,便与接唇,以舌度津,冷如冰块,浸浸入喉。欲不咽而气不得息,咽之稠粘...
  • 离娄章句下·第三十一节》原文翻译 - - 《孟子》离娄章句 - - 曾子居武城,有越寇。或曰:“寇至,盍去诸?”  曰:“无寓人于我室,毁伤其薪木。”寇退,则曰:“修我墙屋,我将反。”寇退,曾子反。  左右曰:“待...
  • 王昂、谢明远的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》300章 - - 王昂 好事近(催妆词) 喜气拥朱门,光动绮罗香陌。行到紫薇花下,悟身非凡客。 不须脂粉涴天真,嫌怕太红白。留取黛眉浅处,画章台春色。 谢明远 菩萨蛮 春风春雨花径眼。石泉槐火春容...
  • 哀公·哀公十三年》原文翻译 - - 《左传》250章 - - 【经】十有三年春,郑罕达帅师取宋师于岩。夏,许男成卒。公会晋侯及吴子于黄池。楚公子申帅师伐陈。于越入吴。秋,公至自会。晋魏曼多帅师侵卫。葬许元公。九月,螽。冬十有一月,...
  • 僖公·僖公二十六年》原文翻译 - - 《左传》100章 - - 【经】二十有六年春王正月,己未,公会莒子、卫宁速盟于向。齐人侵我西鄙,公追齐师,至酅,不及。夏,齐人伐我北鄙。卫人伐齐。公子遂如楚乞师。秋,楚人灭夔,以夔子归。冬,楚人伐宋,围婚。...
  • 本纪第一·太祖一》原文翻译 - - 《明史》50章 - - 太祖开天行道肇纪立极大圣至神仁文义武俊德成功高皇帝,讳元璋,字国瑞,姓朱氏。先世家沛,徙句容,再徙泗州。父世珍,始徙濠州之钟离。生四子,太祖其季也。母陈氏,方娠,梦神授药一丸,置掌...
  • 陆九渊传》原文翻译 - - 《宋史》400章 - - 陆九渊字子静。他三四岁的时候,就问父亲天地的尽头在哪里,父亲笑而没有回答。陆九渊便开始思考这个问题,以致废寝忘食。到了童年时代,其举止与别的小孩不一样,见到他的人都非常喜...
  • 赵芬传》原文翻译 - - 《隋书》50章 - - 赵芬字士茂,天水西人。 父亲赵演,北周的秦州刺史。 赵芬少有辩才,很读了一些经史方面的书。 北周太祖任他为相府铠曹参军,历任记室,累次升迁到熊州刺史。 他招纳投降的,安...
  • 裴宣传》原文翻译 - - 《魏书》100章 - - 裴务之弟裴宣,字叔令,知识广博颇有辩才,早年就很有声誉。少年时丧父,侍奉母亲和兄长,以孝友著称。裴宣举为秀才之后,来到京都,拜见司空李讠斤,同他在一起谈话,从早上谈到夜晚,李讠斤对...
  • 妃嫔传》原文翻译 - - 《三国志》100章 - - (孙破虏吴夫人传、吴主孙权谢夫人传、吴主孙权徐夫人传、吴主孙权步夫人传、吴主孙权王夫人传、吴主孙权王夫人传、吴主孙权潘夫人传、孙亮全夫人传、孙休朱夫人传、孙和何姬...
  • 李中诗词名句大全》原文翻译 - - 《全唐诗》800章 - - 全唐诗卷七百五十 卷750_1 《和浔阳宰感旧绝句五首》李中 追感古今情不已,竹轩闲取史书看。 欲亲往哲无因见,空树临风襟袖寒。 浔阳物景真难及,练泻澄江最好看。 曾上虚楼吟倚...
  • 包何的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》300章 - - 卷二百零八 卷208_1 《送泉州李使君之任(一作送李使君赴泉州)》包何 傍海皆荒服,分符重汉臣。 云山百越路,市井十洲人。 执玉来朝远,还珠入贡频。 连年不见雪,到处即行春。 卷208_...
  • 罂子桐的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》木部 - - 罂子桐 释名 虎子桐、荏桐、油桐。 气味 (桐汩)甘、微辛、寒、有大毒。 主治 1、痈肿初起。用桐油灯,放入竹筒内,烟熏患处,出黄水即消。 2、臁疮。用胡粉煅过,研细,调桐油作成...
  • 威灵仙的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 威灵仙 释名 气味 (根)苦、温、无毒。 主治 1、腰脚诸痛。用威灵仙末,每服一钱,空心服,温酒送下。又方:用威灵仙一斤,洗干净,在好酒中泡七天,取出研为末,加面糊成丸子,如梧子大。每...