首页 > 二十四史 > 明史 > 150章 > 表第九·外戚恩泽侯表

明史

《明史》150章表第九·外戚恩泽侯表

《明史》是二十四史中的最后一部,共三百三十二卷,包括本纪二十四卷,志七十五卷,列传二百二十卷,表十三卷。《明史》是一部纪传体断代史,记载了自明太祖朱元璋洪武元年(公元1368年)至明思宗朱由检崇祯十七年(公元1644年)二百多年的历史。在二十四史中,《明史》以编纂得体、材料翔实、叙事稳妥、行文简洁为史家所称道。

《明史》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章》 《200章》 《250章》 《300章》 《350章

表第九·外戚恩泽侯表

书籍:明史章节:150章更新时间:2017-10-15

外戚恩泽侯表

表第九·外戚恩泽侯表相关文章

  • 林战》原文翻译 - - 《六韬》豹韬 - - 武王问太公曰:“引兵深入诸候之地,遇大林,与敌人分林相拒。吾欲以守则固,以战则胜,为之奈何?”  太公曰:“使吾三军分为冲陈,便兵所处,弓弩为表,戟盾为里;斩除草木,极...
  • 废宅艳女》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷九如是我闻(三) - - 同年蒋心余编修言,其乡有故家废宅,往往见艳女靓妆,登墙外视。武生王某,粗豪有胆,竟携被独宿其中,冀有所遇。至夜半寂然,乃拊枕自语曰:人言此宅有狐女,今何往耶?窗外小声应曰:六娘子知君...
  • 三 江》原文翻译 - - 《声律启蒙》上卷 - - 楼对阁,户对窗,巨海对长江。蓉裳对蕙帐,玉斝对银釭。青布幔,碧油幢,宝剑对金缸。忠心安社稷,利口覆家邦。世祖中兴延马武,桀王失道杀龙逄。秋雨潇潇,漫烂黄花都满径;春风袅袅,扶疏绿竹...
  • 梁惠王章句下·第十六节》原文翻译 - - 《孟子》梁惠王章句 - - 鲁平公将出。嬖人臧仓者请曰:“他日君出,则必命有司所之。今乘舆已驾矣,有司未知所之。敢请。”公曰:“将见孟子。”曰:“何哉?君所为轻身以先于匹夫者,...
  • 甫田》原文翻译 - - 《诗经》雅 - - 倬彼甫田,岁取十千。我取其陈,食我农人。自古有年。今适南亩,或耘或耔。黍稷薿薿,攸介攸止,烝我髦士。以我齐明,与我牺羊,以社以方。我田既臧,农夫之庆。琴瑟击鼓,以御田祖。以祈甘雨...
  • 谷风》原文翻译 - - 《诗经》雅 - - 习习谷风,维风及雨。将恐将惧,维予与女。将安将乐,女转弃予。习习谷风,维风及颓。将恐将惧,置予于怀。将安将乐,弃予如遗。习习谷风,维山崔嵬。无草不死,无木不萎。忘我大德,思我小怨...
  • 第四十一回 贾宝玉品茶栊翠庵 刘姥姥醉卧怡红院》原文翻译 - - 《红楼梦》前60回 - - 话说刘姥姥两只手比着说道:“花儿落了结个大倭瓜。”众人听了,哄堂大笑起来。于是吃过门杯,因又逗趣,笑道:“实告诉说罢,我的手脚子粗笨,又喝了酒,仔细失手打了这磁...
  • 帝怕妒妇》原文翻译 - - 《笑林广记》古艳部 - - 帝怕妒妇 房夫人性妒悍,玄龄惧之,不敢置一妾。太宗命后召夫人,告以媵妾之流,今有定制,帝将有美女之赐。夫人执意不回,帝遣斟以恐之,曰:“若然,是抗旨矣,当饮此鸠。”夫人...
  • 赵希、孙吴会、赵溍的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》600章 - - 赵希 霜天晓角(桂) 姮娥戏剧。手种长生粒。宝幹婆娑千古,飘芳吹、满虚碧。 韵色。檀露滴。人间秋第一。金粟如来境界,谁移在、小亭侧。 秋蕊香 髻稳冠宜翡翠。压鬓彩丝金蕊。远...
  • 志第二》原文翻译 - - 《辽史》50章 - - ◎营卫志中   ○行营   《周官》土圭之法:日东,景夕多风;日北,景长多寒。天地之间,风气异宜,人生其间,各适其便。王者因三才而节制之。长城以南,多雨多暑,其人耕稼以食,桑麻以...
  • 张知白传》原文翻译 - - 《宋史》200章 - - 张知白字用晦,沧州清池人。幼年酷爱学习,考中进士,经多次升迁河阳节度判官。咸平年间(998~1003)上疏奏对,言说当今最要紧的事情,真宗感到十分奇异,奉召应试舍人院,代理右正言。敬献...
  • 陈从易传》原文翻译 - - 《宋史》150章 - - 陈从易,字简夫,泉州晋江人。考中进士及第,任岚州团练推官,再调彭州军事推官。王均占据成都后,接连又攻陷绵、汉等郡,彭州人密谋杀死兵马都监来响应王均。当时陈从易正辅助处理彭州...
  • 杜僧明传》原文翻译 - - 《陈书》50章 - - 杜僧明字弘照,广陵临泽人。身体矮小,可胆气过人,果敢有力,爱好骑马射箭。梁大同年间,卢安兴为广州南江 督护,杜僧明与哥哥杜天合以及周文育都被卢安兴劝导,请他们一同前往,接连征讨...
  • 阮籍传》原文翻译 - - 《晋书》50章 - - 阮籍字嗣宗,陈留尉氏人。父亲阮王禹,魏国的丞相掾,在当世知名。阮籍容貌俊美奇伟,志气开阔奔放,傲然独立,任性不受羁绊,喜怒不露于表情。有时闭门读书,长年累月不出门;有时登临山水,整...
  • 韩崔高孙王传》原文翻译 - - 《三国志》50章 - - (韩暨传、崔林传、高柔传、孙礼传、王观传) 韩暨传,韩暨,字公至,南陽堵陽县人。因同县豪贵陈茂诬陷,韩暨的父兄几乎被极刑处罚。韩暨表面上只字未提,受雇于人作劳役用以积累资金,暗...
  • 百官公卿表》原文翻译 - - 《汉书》50章 - - 【说明】《百官公卿表》分上、下两分卷,卷上是长序,叙述秦汉朝廷与地方的职官及爵禄的制度,是研究秦汉官制史的重要文献;卷下是表,以年代为经,以官职为纬,按三公、列将军、九卿、三...
  • 郑巢的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》600章 - - 卷五百零四 卷504_1 《泊灵溪馆》郑巢 孤吟疏雨绝,荒馆乱峰前。 晓鹭栖危石,秋萍满败船。 溜从华顶落,树与赤城连。 已有求闲意,相期在暮年。 卷504_2 《瀑布寺贞上人院》郑巢 ...
  • 权德舆的古诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》400章 - - 卷三百二十 卷320_1 《奉和圣制九月十八日赐百寮追赏因书所怀》权德舆 锡宴朝野洽,追欢尧舜情。 秋堂丝管动,水榭烟霞生。 黄花媚新霁,碧树含余清。 同和六律应,交泰万宇平。 春...
  • 檀香的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》木部 - - 檀香 释名 旃檀、真檀。 气味 白旃檀:辛、温、无毒。 紫檀:咸、微寒、无毒。 主治 白旃檀:心腹痛、肾气痛、噎膈吐食、风热肿毒。 紫檀:止血、止痛、疗淋、敷刀伤。 ...
  • 知母的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》草部 - - 知母 释名 亦名 母、连母、母、货母、地参、水参(水须、水浚)、荨、 藩、苦心、心草。 气味 (根)苦、寒、无毒。 主治 1、痰嗽。用知母、贝母各一两,研细:巴豆三十枚,去油,研...