首页 > 古籍 > 曾国藩家书 > 为政篇 > 禀父母·谨遵家命一心服官

曾国藩家书

《曾国藩家书》为政篇禀父母·谨遵家命一心服官

《曾国藩家书》是曾国藩的书信集,成书于清19世纪中叶。该书信集记录了曾国藩在清道光30年至同治10年前后达30年的翰苑和从武生涯,近1500封。所涉及的内容极为广泛,是曾国藩一生的主要活动和其治政、治家、治学之道的生动反映。曾氏家书行文从容镇定,形式自由,随想而到,挥笔自如。在平淡家常中蕴育真知良言,具有极强的说服力和感召力。尽管曾氏留传下来的著作太少,但仅就一部家书中可以体现他的学识造诣和道德修养。

《曾国藩家书》章节目录: 《修身篇》 《劝学篇》 《治家篇》 《理财篇》 《交友篇》 《为政篇》 《用人篇

禀父母·谨遵家命一心服官

书籍:曾国藩家书章节:为政篇更新时间:2020-01-16
男国藩跪禀

父母亲大人膝下:昨初九日已刻,接读大人示谕,及诸弟信,藉悉一切。祖父大人之病已渐愈,不胜褥祝,想可由此而痊愈也。男前与朱家信,言无时不思乡土,亦久宦之人所不免,放前此家信亦言之。今既承大人之命,则一意服官,不取违拗,不作是想矣。昨初六日派总裁房差,同乡惟黄恕皆一人。男今年又不得差,则家中气运不致太宣泄,祖父大人之病,必可以速愈,诸弟今年或亦可以入学,此盈虚自然之理也。

男癣病虽发,不甚很,近用蒋医方朝夕治之,渠言此病不要紧,可以徐愈,治病既好,渠亦不要钱,两大人不必悬念。男妇及华男孙男女身体俱好,均无庸挂念。男等所望者,惟祖父大人之病速愈,暨两大人之节劳,叔母目疾速愈,俾叔父宽杯耳,余容另禀。(道光二十七年二月初十日)

禀父母·谨遵家命一心服官相关文章

  • 盛姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》200章 - - 姓氏:盛姓氏祖宗:周朝的一王族姓氏起源:有个周朝的王族被封为盛邑的首领,那地方就在现今河北省境内,很久以后盛国公族的后代取封地的盛字为姓,世代相传。姓氏郡望:1、天水郡:西汉时...
  • 致九弟·处事修身宜明强》原文翻译 - - 《曾国藩家书》为政篇 - - 沅弟左右:  来信乱世功名之际,颇为难处十字,实获我心,本田余有一片,亦请将钦篆督篆,二者分出一席,另简大员。吾兄弟常存兢兢业业之心,将来遇有机缘,即便抽身引退。庶几善始善莫,免蹈...
  • 刘四遇鬼》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷二滦阳消夏录(二) - - 扬州罗两峰,目能视鬼,曰:凡有人处皆有鬼。其横亡厉鬼,多年沉滞者,率在幽房空宅中,是不可近,近则为害;其憧憧往来之鬼,午前阳盛,多在墙阴,午后阴盛,则四散游行,可穿壁而过,不由门户。遇人则...
  • 程器》原文翻译 - - 《文心雕龙》下部 - - 《周书》论士,方之梓材,盖贵器用而兼文采也。是以朴斫成而丹雘施,垣墉立而雕杇附。而近代词人,务华弃实。故魏文以为∶“古今文人,类不护细行。”韦诞所评,又历诋群才。...
  • 蛤此名寄生》原文翻译 - - 《聊斋志异》400篇 - - 东海有蛤,饥时浮岸边,两壳开张;中有小蟹出,赤线系之,离壳数尺,猎食既饱乃归,壳始合。或潜断其线,两物皆死。...
  • 离娄章句下·第二十二节》原文翻译 - - 《孟子》离娄章句 - - 孟子曰:“君子之泽五世而斩,小人之泽五世而斩。予未得为孔子徒也,予私淑诸人也。”
  • 离娄章句上·第二十七节》原文翻译 - - 《孟子》离娄章句 - - 孟子曰:“仁之实,事亲是也;义之实,从兄是也。智之实,知斯二者弗去是也;礼之实,节文斯二者是也;乐之实,乐斯二者,乐则生矣;生则恶可已也,恶可已,则不知足之蹈之、手之舞之。”...
  • 和战》原文翻译 - - 《百战奇略》第九卷 - - 【解析】本篇以《和战》为题,旨在阐述如何运用“和谈”手段配合军事斗争的问题。它认为,在对敌作战中,必须首先伪与敌人议和,以此来麻痹敌人,乘其懈怠不备之隙而以精兵...
  • 浅妄书》原文翻译 - - 《容斋随笔》50章 - - 俗间所传浅妄之书,如所谓《云仙散录》、《老杜事实》、《开元天宝遗事》之属,皆绝可笑。然士大夫或信之,至以《老杜事实》为东坡所作者。今蜀本刻杜集,遂以入注。孔传《续六帖》...
  • 僖公·僖公十二年》原文翻译 - - 《左传》100章 - - 【经】十有二年春王三月庚午,日有食之。夏,楚人灭黄。秋七月。冬十有二月丁丑,陈侯杵臼卒。   【传】十二年春,诸侯城卫楚丘之郛,惧狄难也。   黄人恃诸侯之睦于齐也,不共...
  • 谢方叔传》原文翻译 - - 《宋史》400章 - - 谢方叔,字德方,威州人。嘉定十六年(1223)考中进士,曾经官至监察御史。他上奏疏道“:坚持刚强的德性以回应上帝的心事,奋行威严的果断以挽回天下的颓势,有的人还担忧过去曾受...
  • 吕蒙正传》原文翻译 - - 《宋史》100章 - - 吕蒙正字圣功,河南人。其祖父吕梦奇,是户部侍郎。其父吕龟图,是起居郎。吕蒙正在太平兴国二年(977)录取为进士第一名,任命为将作监丞、升州通判。向皇上辞行时,皇上命令,政事如果...
  • 宣懿符皇后传》原文翻译 - - 《旧五代史》150章 - - 世宗宣懿皇后符氏,祖父是符存审,服事后唐武皇、庄宗,位极将相,追封为秦王。父亲符彦卿,为天雄军节度使,封为魏王。皇后原先嫁给李守贞的儿子李崇训。后汉乾佑年间,李守贞在河中反叛...
  • 列传第四十 狄郝硃》原文翻译 - - 《新唐书》150章 - - 狄仁杰,字怀英,并州太原人。为儿时,门人有被害者,吏就诘,众争辨对,仁杰诵书不置,吏让之,答曰:“黄卷中方与圣贤对,何暇偶俗吏语耶?”举明经,调汴州参军。为吏诬诉,黜陟使阎立本...
  • 李安传》原文翻译 - - 《隋书》100章 - - 李安字玄德,陇西狄道人。 父亲李蔚,仕北周为朔、燕、恒三州刺史,襄武县公。 李安很漂亮,善骑马射箭。 北周天和中(566~571),开始作官,任右侍上士,袭爵为襄武公。 不久授仪同...
  • 虞陆张骆陆吾朱传》原文翻译 - - 《三国志》100章 - - (虞翻传、陆绩传、张温 传、骆统传、陆瑁传、吾粲传、朱据传) 虞翻传,虞翻,字仲翔,会稽郡余姚县人,会稽太守王朗任用他为功曹。孙策征讨会稽,虞翻当时正遭父丧,他披麻戴孝来到郡府门...
  • 张仪列传》原文翻译 - - 《史记》100章 - - 张仪,是魏国人。 当初曾经与苏秦一起求师于鬼谷子先生,学习纵横之术,苏秦自认为才学不如张仪。 张仪学成之后就去游说诸侯。 他曾陪伴楚国的相国饮酒,席间楚国的相国发现丢失了...
  • 灵澈、修睦、吴筠的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》900章 - - 卷八百八十八 卷888_1 《奉和郎中题仙岩瀑布十四韵》灵澈 致闲在一郡,民安已三年。 每怀贞士心,孙许犹差肩。 采异百代后,得之古人前。 扪险路坱圠,临深闻潺湲。 上有千岁树,下飞...
  • 吴筠的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》900章 - - 卷八百五十三 卷853_1 《游仙二十四首》吴筠 启册观往载,摇怀考今情。 终古已寂寂,举世何营营。 悟彼众仙妙,超然含至精。 凝神契冲玄,化服凌太清。 心同宇宙广,体合云霞轻。 翔...
  • 韦应物唐诗大全》原文翻译 - - 《全唐诗》200章 - - 卷一百九十二 卷192_1 《登高望洛城作》韦应物 高台造云端,遐瞰周四垠。 雄都定鼎地,势据万国尊。 河岳出云雨,土圭酌乾坤。 舟通南越贡,城背北邙原。 帝宅夹清洛,丹霞捧朝暾。 ...