首页 > 二十四史 > 魏书 > 200章 > 冯亮传

魏书

《魏书》200章冯亮传

《魏书》是1997年中华书局出版的图书,作者是北齐魏收。该书记载了公元4世纪末至6世纪中叶北魏王朝的历史。124卷,其中本纪12卷,列传92卷,志20卷。因有些本纪、列传和志篇幅过长,又分为上、下,或上、中、下3卷,实共131卷。《魏书》有一个非常明显的特点,也是它的重要性之所在,即它是我国封建社会历代“正史”中第一部专记少数民族政权史事的著作。过去有一种说法,认为中国古代的史书是记载汉族的历史。

《魏书》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章》 《200章

冯亮传

书籍:魏书章节:200章更新时间:2017-04-09
冯亮,字灵通,南陽人,是萧衍属下平北将军蔡道恭的外甥。冯亮少年时博览群书,尤其喜爱研究佛家教义。他跟随蔡道恭到义陽,恰好遇上中山王元英平定义陽城,把冯亮也拿获了。中山王英平素就听说冯亮的名声,便对他以礼相待。冯亮性情清雅高洁,到了洛陽以后,就在崧高山隐居起来,他很感激中山王对自己厚待之德,所以有时也帮他做点事情。中山王去世之后,冯亮立即前往吊丧,表达自己极为哀伤悲痛的感情。
世宗曾经征召冯亮充任羽林监,领中书舍人,并打算让他给自己讲《十地》等经籍,但冯亮坚决推辞不受。世宗又想让他戴上帻巾前来朝见,但冯亮却苦苦请求用幅巾束发而上朝,世宗对他也就不好强逼了。冯亮回山中隐居数年,整日与佛门僧人一道礼拜诵经,吃素饮水,有终身奉佛的志向。正好叛逆之徒王敞东窗事发,株连山中佛门僧人,冯亮也被扣押送到尚书省,监押了十多天,皇帝下令特准他免罪洗雪。冯亮此后不敢再回到崧高山,就借住在景明寺里。世宗令人供给他衣食和几个侍从的人。后来冯亮怀念他原先隐居之地,就又回到崧高的旧居。冯亮平素就酷爱山水,又兼有灵巧的头脑,他依傍着山崖林木巧妙地盖造简陋的房舍,尽得栖息游玩之乐,并因此而闻名于世。世宗就下令派给工役匠人,让他同沙门统僧暹、河南尹甄琛等人一道,四处察看崧高山地形优美的地方,为他建筑一所闲居佛寺。这个地方山林泉石异常奇特,房屋也建造得十分精美,曲尽山居之妙。冯亮也时常外出去到京师。延昌二年(513)冬,冯亮在京师时得了重病,世宗敕令用马车送他回山,住在崧高道场寺。过了几天他就去世了。皇帝诏令赠给帛二百尺,以供为他办丧事之用。冯亮生前曾给他哥哥之子冯综留下遗言安排后事:入殓时给他穿戴衣帽,左手拿着板,右手握着一卷《孝经》,把尸体安置在离人数里之外的一块大石上。冯综照这样办了,让尸体在外陈放了十多天,才在山上火化。就在他火化的灰烬的地方,盖起一座供奉经咒文字的佛塔。
起初,冯亮因为是在隆冬时候去世,当时连日降下大雪,大雪封盖了穷山荒涧,鸟兽不能觅食而无比饥饿,冯亮的尸体陈放在山野,没有用任何东西加以防护。那时,寿春道人惠需,每天早上都要前去照看他的尸体,扫去覆盖在他身上的积雪。他身上到处有飞鸟虫子留下的痕迹,左右纵横交错,但尸体一点也没有受到侵蚀毁坏,身上的衣服完好如初,只是寒风吹跑了他的头巾。又因为冯亮生前好友南方法师曾送给他十颗栗子作信物,说是希望他将来能得到进入佛家十地的果因报应,惠需就扳开冯亮的手,把十颗栗子放在他手中。过了一宿,栗子被虫鸟吃掉了,皮壳全撒在地上,但也不曾伤害冯亮的肌体。冯亮火化的那一天,只见白雾蓊蓊郁郁,缭绕在他的四周,从地下连接天上,一整天不曾断绝。崧高山中前来帮忙的僧道们、一般民众一百多人,无不感到奇异。

冯亮传相关文章

  • 覃姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》200章 - - 覃(Qíbain)姓氏有四种出源:1、据《姓氏考略》载,du“夏有地名覃怀,居者以地zhi为氏为覃氏。”。dao“覃怀”是地名,夏代时的称谓,今河南温县周围为覃怀...
  • 孤愤》原文翻译 - - 《韩非子》前30章 - - 智术之士,必远见而明察,不明察,不能烛私;能法之士,必强毅而劲直,不劲直,不能矫奸。人臣循令而从事,案法而治官,非谓重人也。重人也者,无令而擅为,亏法以利私,耗国以便家,力能得其君,此所为...
  • 债鬼》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷五滦阳消夏录(五) - - 世称殇子为债鬼,是固有之。卢南石言,朱元亭一子病瘵,绵时,呻吟自语曰:是尚欠我十九金。俄医者投以人参,煎成未饮而逝。其价恰得十九金。此近日事也。或曰四海之中,一日之内,殇子不知...
  • 女鬼裂卷》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷二滦阳消夏录(二) - - 乾隆己卯,余典山西乡试,有两卷皆中式矣。一定四十八名,填草榜时,同考官万泉吕令癏,误收其卷于衣箱,竟觅不可得;一定五十三名,填草榜时,阴风灭烛者三四,易他卷乃已。揭榜后拆视弥封,失卷...
  • 第八十三回 诛芈胜叶公定楚 灭夫差越王称霸》原文翻译 - - 《东周列国志》下卷 - - 话说卫庄公蒯瞆因府藏宝货俱被出公辄取去,谋于浑良夫,良夫曰:“太子疾与亡君,皆君之子,君何不以择嗣召之,亡君若归,器可得也。:“有小竖闻其语,私告于太子疾,疾使壮士数人,载...
  • 今古人物论》原文翻译 - - 《论语别裁》阳货 - - 子曰:古者民有三疾,今也或是之亡也。古之狂也肆,今之狂也荡。古之矜也廉,今之矜也忿戾。古之愚也直,今之愚也诈而已矣。他说上古时候的人,有三点毛病,是社会的病态,也是人类的病态。...
  • 海大鱼》原文翻译 - - 《聊斋志异》100篇 - - 海滨故无山。一日,忽见峻岭重叠,绵亘数里,众悉骇怪。又一日,山忽他徙,化而乌有。相传海中大鱼,值清明节,则携眷口往拜其墓,故寒食时多见之。...
  • 烈祖》原文翻译 - - 《诗经》颂 - - 嗟嗟烈祖!有秩斯祜。申锡无疆,及尔斯所。既载清酤,赉我思成。亦有和羹,既戒既平。鬷假无言,时靡有争。绥我眉寿,黄耇无疆。约軧错衡,八鸾鸧鸧。以假以享,我受命溥将。 ...
  • 第十五回 杨志押送金银担 吴用智取生辰纲》原文翻译 - - 《水浒传》前60回 - - 当时公孙胜正在阁儿里对晁盖说这北京生辰纲是不义之财,取之何碍,只见一个人从外面抢将入来揪住公孙胜,道:“你好大胆!却才商议的事,我都知了也!”那人却是智多星吴学究。...
  • 围战》原文翻译 - - 《百战奇略》第八卷 - - 【解析】本篇以《围战》为题,从全文看,旨在阐述围攻城邑作战中所应注意掌握和运用的指导原则。它认为,在围攻城邑作战中,即使有四面包围敌城的优势兵力,也要留有缺口,示敌以逃生之...
  • 强盗脚》原文翻译 - - 《笑林广记》古艳部 - - 强盗脚 乡民初次入城,见有木桶悬于城上。问人曰:“此中何物?”应者曰:“强盗头。”及至县前,见数个木匣钉于谯楼之上,皆前官既去,而所留遗爱之靴。乡民不知,...
  • 方正》原文翻译 - - 《世说新语》一卷 - - 陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人...
  • 李益卢纶诗》原文翻译 - - 《容斋随笔》250章 - - 李益、卢纶、皆唐大历十才子之杰者。纶于益为内兄,尝秋夜同宿,益赠纶诗曰:“世故中年别,余生此会同。却将愁与病,独对朗陵翁。”纶和曰:“戚戚一西东,十年今始同。...
  • 王珪、韩缜的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》400章 - - 王珪 导引(奉安真宗皇帝御容于寿星观永崇殿导引歌词) 忆玉清景,繁盛极当时。千古事难追。汉家别朝秋风起,空出奉宸衣。三山浮海日晖晖。羽盖共云飞。灵宫旧是楼真处,还望玉舆归...
  • 列传第七十七 张姜武李宋》原文翻译 - - 《新唐书》200章 - - 张镒,字季权,一字公度,国子祭酒后胤五世孙也。父齐丘,朔方节度使、东都留守。镒以廕授左卫兵曹参军,郭子仪表为元帅府判官,迁累殿中侍御史。乾元初,华原令卢枞以公事谯责邑人齐令诜...
  • 列传第四十六 刘钟崔二王》原文翻译 - - 《新唐书》150章 - - 刘幽求,冀州武强人。圣历中,举制科中第。调阆中尉,刺史不礼,弃官去。久之,授朝邑尉。桓彦范等诛张易之、昌宗,而不杀武三思,幽求谓彦范曰:“公等无葬地矣。不早计,后且噬脐。&rd...
  • 列传第二十七 岑虞李褚姚令狐》原文翻译 - - 《新唐书》150章 - - 岑文本,字景仁,邓 州棘陽人。祖善方,后梁吏部尚书,更家江 陵。父之象,仕隋为邯郸令,坐为人讼,不得申。文本年十四,诣司隶理冤,辨对哀畅无所诎。众属目,命作《莲华赋》,文成,合台嗟赏,遂得...
  • 张敬儿传》原文翻译 - - 《南齐书》50章 - - 张敬儿,是南陽冠军人。原名苟儿,宋明帝觉得这名字太鄙俗了,便给他改为敬儿。其父张丑,曾任郡将军,官至节府参军。 张敬儿年少时便善于骑射,有胆气,尤其喜欢射虎,每发必中。南陽新...
  • 慕容垂、陆凭、河中鬼的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》900章 - - 全唐诗卷八百六十五 卷865_1 《冢上答太宗》慕容垂 我昔胜君昔,君今胜我今。 荣华各异代,何用苦追寻。 卷865_2 《遗画工诗》释明解 握手不能别,抚膺聊自伤。 痛矣时阴短,悲哉泉...
  • 白居易名句大全》原文翻译 - - 《全唐诗》500章 - - 卷四百四十六 卷446_1 《元微之除浙东观察使,喜得杭越邻州,先赠长句》白居易 稽山镜水欢游地,犀带金章荣贵身。 官职比君虽校小, 封疆与我且为邻。 郡楼对玩千峰月,江界平分两岸...