首页 > 二十四史 > 南史 > 150章 > 孔皀传

南史

《南史》150章孔皀传

《南史》为唐朝李延寿撰,是中国历代官修正史“二十四史”之一。纪传体,共八十卷,含本纪十卷,列传七十卷,上起宋武帝刘裕永初元年(420年),下迄陈后主陈叔宝祯明三年(589年)。记载南朝宋、齐、梁、陈四国一百七十年史事。《南史》与《北史》为姊妹篇,是由李大师及其子李延寿两代人编撰完成的。

《南史》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章》 《200章

孔皀传

书籍:南史章节:150章更新时间:2017-04-10
孔皀字德璋,会稽山陰人。祖父孔道隆,位居侍中。父亲孔灵产,泰始年间(465~471),任晋安太守,有隐遁之志。在禹井山建立了一座馆舍,侍奉道规非常精心。吉日在安静的屋子里朝四个方向朝拜,泪流不止。一次东出路过钱塘城北面,便在舟中遥拜杜子恭墓。从这里直到都城,他面朝东坐着,不敢背对或侧对。元徽年间(473~477),为中散大夫,很懂得星文,喜欢术数。齐高帝辅政,沈攸之起兵,孔灵产告诉高帝说:“沈攸之的兵众虽然很强,但是以天时运数来看,没有什么作为。”高帝验证了他的话,提拔他做光禄大夫,用竹箱盛着孔灵产抬上灵台,让他占候吉凶。赠给孔灵产白羽扇、白几案,说:“您有古人之风,所以赠给您古人的衣服。”当时的人都认为十分荣耀。
孔皀少年时在学问的涉猎上有很好的声誉,太守王僧虔见到后非常重视,任用他为主簿。后来举为秀才,又升迁为殿中郎。高帝做了骠骑,取他为记室参军,与江淹一齐掌管辞笔。担任尚书左丞,遇到了父亲的丧事离职。和他的哥哥孔仲智回到了他们父亲的山舍居住。孔仲智的妾李氏骄妒无礼,孔皀告诉了太守王敬则把她杀掉。
永明年间(483~493),历任黄门郎,太子中庶子,廷尉。江东继续使用晋朝时候的张、杜律二十卷,武帝留心法令,多次审讯囚徒,诏令狱官详细地订正旧注。在此以前尚书删定了郎官王植撰写订正的法律,上奏后,删削其中的烦琐有害的条文,采录其中允当合理的部分,吸取张裴的注七百三十一条,杜预的注七百九十一条,或者二家两种解释意义才完备的,又取了一百零七条,他们的注解相同者取了一百零三条,集结为一本书,共一千七百三十二条,为二十卷。孔皀请求交付外界详细校订,挑出其中不合理的地方。诏令采纳了他的意见。于是公卿八座参议,考正旧注,有可轻可重的地方,竟陵王萧子良的意见大多使它从轻。其中朝官们议论不能断定的,则按皇上的意见裁决。到了永明九年,孔皀奏表呈上《律文》二十卷,《录序》一卷,又设置了律学助教,依照《五经》的例子,诏令答复依照他的意见执行,事情终于没有落实。转为御史中丞。
建武初年,他做平西长史、南郡太守。孔皀因为魏朝连续南侵,百姓死伤,便上表陈述了通和的策略,明帝不听从。征调为侍中,没有上任,留在本来的职位上。
孔皀风韵清疏,喜好文章和吟咏,饮酒七八斗。和他的表兄张融情趣相合,又和琅笽的王思远、庐江的何点、何点的弟弟何胤都很要好,不喜欢世俗事务。居住的宅院里营建了许多山水,在小桌前独自饮酒,别无杂事。门庭以内,杂草不剪。当中有青蛙的叫声,有人问他说:“想做陈蕃吗?”孔皀笑着回答说:“我拿这可以当作两部乐队,何必效法陈蕃!”王晏曾经奏着乐等候他,听到了群蛙乱叫,说:“这叫声很聒人耳朵。”孔皀说:“我听乐队,还不如这。”王晏的脸色非常惭愧。
永元元年(499),他担任都官尚书,调为太子詹事,加任散骑常侍。三年,孔皀得病,东昏侯将他排除,用床把他抬走,因此病情加重,于是死去。赠他为金紫光禄大夫。

孔皀传相关文章

  • 樊氏扶乩》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷五滦阳消夏录(五) - - 沧州樊氏扶乩,河工某官在焉。降乩者关帝也。忽大书曰:某来前,汝具文忏悔,语多回护,对神尚尔,对人可知。夫误伤人者过也,回护则恶矣。天道宥过而殛恶,其听汝巧辩乎!其人伏地惕息,挥汗如...
  • 死有重于泰山》原文翻译 - - 《论语别裁》先进 - - 子畏于匡,颜渊后。子曰:吾以女为死矣!曰:子在,回何敢死?这本来是普通的话,记载在《论语》里,是代表孔门师生之间道义的真挚感情。孔子在匡,人家误以为他是阳虎,所以他在那里受包围。后...
  • 丑狐》原文翻译 - - 《聊斋志异》400篇 - - 穆生,长沙人,家清贫,冬无絮衣。一夕枯坐,有女子入,衣服炫丽而颜色黑丑,笑曰:“得毋寒乎?”生惊问之,曰:“我狐仙也。怜君枯寂,聊与共温冷榻耳。”生惧其狐,而厌其丑...
  • 尽心章句下·第二十二节》原文翻译 - - 《孟子》尽心章句 - - 高子曰:“禹之声,尚文王之声。”孟子曰:“何以言之?”  曰:“以追蠡。”曰:“是奚足哉?城门之轨,两马之力与?”...
  • 狼跋》原文翻译 - - 《诗经》风 - - 狼跋其胡,载疐其尾。公孙硕肤,赤舄几几。狼疐其尾,载跋其胡。公孙硕肤,德音不瑕?
  • 周书·梓材》原文翻译 - - 《尚书》周书 - - 王曰:「封,以厥庶民暨厥臣达大家,以厥臣达王惟邦君,汝若恒越曰:我有师师、司徒、司马、司空、尹、旅。」曰:『予罔厉杀人。』亦厥君先敬劳,肆徂厥敬劳。肆往,奸宄、杀人、历人,宥;肆亦...
  • 读书须用意,一字值千金》原文翻译 - - 《增广贤文》第一卷 - - 读书须用意,一字值千金。 【解释】读书须用心,能下苦工夫,才会文辞精妙,一字千金。 逢人且说三分话,未可全抛一片心。 有意栽花花不发,无心插柳柳成阴。 画龙画虎难画骨,知人知面...
  • 第九品 一相无相分》原文翻译 - - 《金刚经》金刚经全文译文 - - “须菩提!于意云何?须陀洹能作是念:‘我得须陀洹果’不?”须菩提言:“不也,世尊!何以故?须陀洹名为入流,而无所入,不入色声香味触法,是名须陀洹。”&ldq...
  • 胡惠齐、谢直、高似孙的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》500章 - - 胡惠齐 百字令(几上凝尘戏画梅一枝) 小齐幽僻,久无人到此,满地狼藉。几案尘生多少憾,把玉指亲传踪迹。画出南枝,正开侧面,花蕊俱端的。可怜风韵,故人难寄消息。 非共雪月交光,这般造...
  • 蔡京、苏琼的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》400章 - - 蔡京 西江月 八十一年住世,四千里外无家。如今流落向天涯。梦到瑶池阙下。玉殿五回命相,彤庭几度宣麻。止因贪此恋荣华。便有如今事也。 苏琼 西江月 韩愈文章盖世,谢安情性风...
  • 邵博、侯彭老的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》300章 - - 邵博 念奴娇 天然潇洒,尽人间、无物堪齐标格。只与姮娥为伴侣,方显一家颜色。好是多情,一年一度,首作东君客。竹篱茅舍,典刑别是清白。 惆怅玉杵无凭,蓝桥人去,空锁神仙宅。今日天...
  • 唐纪五十四唐宪宗元和四年(己丑,公元809年)》原文翻译 - - 《资治通鉴》300章 - - [1]秋,七月,壬戌,御史中丞李夷简弹京兆尹杨凭,前为江 西观察使贪污僭侈;丁卯,贬凭临贺尉。夷简,元懿之玄孙也。上命尽籍凭资产,李绛谏曰:“旧制,非反逆不籍其家。”上乃止。...
  • 志第二十礼志三》原文翻译 - - 《辽史》100章 - - ◎礼志三(军仪)   皇帝亲征仪:常以秋冬,应敌制变或无时。将出师,必先告庙。乃立三神主祭之:曰先帝,曰道路,曰军旅。刑青牛白马以祭天地。其祭,常依独树;无独树,即所舍而行之。或...
  • 本纪第二十四 道宗四》原文翻译 - - 《辽史》50章 - - 五年春正月壬申,如混同江。癸酉,赐宰相耶律孝杰名仁杰。乙亥,如山榆淀。 三月辛未,以宰相仁杰获头鹅,加侍中。壬辰,以北院枢密使魏王耶律乙辛知南院大王事,加于越,知北院枢密使事...
  • 钱惟演传》原文翻译 - - 《宋史》200章 - - 钱惟演,字希圣,吴越王钱亻叔的儿子。小的时候充任牙门将,随钱亻叔归顺宋朝,任右屯卫将军。曾任右神武军将军。博学多才,善写文章,应试学士院时,在手板笏上写文章挥笔而成,真宗认为他...
  • 列传第四十四 武李贾白》原文翻译 - - 《新唐书》150章 - - 武平一,名甄,以字行,颍川郡王载德子也。博学,通《春秋》,工文辞。武后时,畏祸不敢与事,隐嵩山修浮图法,屡诏不应。中宗复位,平一居母丧,迫召为起居舍人,丐终制,不见听。景龙二年,兼修文馆...
  • 郭世道传》原文翻译 - - 《宋书》100章 - - 郭世道,会稽永兴人,出生时便死了母亲,父亲再娶,郭世道伺候父亲和后母,孝顺备至。年到十四时,又死了父亲,在守孝期间超过了礼节,几乎受不了这个打击,家庭贫困没有产业,世道做短工供养继...
  • 血气形志篇》原文翻译 - - 《黄帝内经》素问篇 - - 血气形志篇第二十四 夫人之常数,太阳常多血少气,少阳常少血多气,阳明常多气多血,少阴常少血多气,厥阴常多血少气,太阴常多气少血。此天之常数。 足太阳与少阴为表里,少阳与厥阴为表...
  • 白居易经典爱情古诗大全》原文翻译 - - 《全唐诗》500章 - - 卷四百五十四 卷454_1 《六年冬暮赠崔常侍晦叔(时为河南尹)》白居易 鬓毛霜一色,光景水争流。 易过唯冬日,难销是老愁。 香开绿蚁酒,暖拥褐绫裘。 已共崔君约,尊前倒即休。 卷454_...
  • 宋之问的诗》原文翻译 - - 《全唐诗》100章 - - 卷五十三   卷53_1 「奉和晦日幸昆明池应制」宋之问   春豫灵池会,沧波帐殿开。舟凌石鲸度,槎拂斗牛回。   节晦蓂全落,春迟柳暗催。象溟看浴景,烧劫辨沉灰。 ...