首页 > 古籍 > 庸庵笔记 > 下卷 > 旅鬼索路凭归费

庸庵笔记

《庸庵笔记》下卷旅鬼索路凭归费

庸庵笔记采录了不少宝贵的晚清政治、经济及社会习俗等方面的资料,也记述了不少饶有风趣的遗闻轶事,既能供文史工作者参考,亦能使一般读者增加对晚清社会的了解。然而,作者作此书的宗旨在于“挽回世道人心”,“有裨经世之学”,因此书中夹杂着不少封建伦理说教、因果报应及荒诞不经之说。全书共分四类。卷一、卷二为史料,卷三为遗闻,卷四为述异,卷五、卷六为幽怪。凡例称冀是书以奖善惩恶,故书中有不少荒诞不经的因果报应类的说教故事。是书现有光绪二十三年(1897)遗经楼刊巾箱本,六卷。

《庸庵笔记》章节目录: 《上卷》 《下卷

旅鬼索路凭归费

书籍:庸庵笔记章节:下卷更新时间:2018-07-30
陈作梅观察(鼐)尝为余言,少时居山西学院幕,卜,同人有患疟疾者,往往作呓语,人俟其清醒时问之,则云:“尝见有一人年四十余,自称与我同事,三年前曾居此室,因日长无事,特来相访,以破岑寂。”众询诸署中老吏,前任学院果有一幕友,年四十余病死室中,述其状貌衣服,无一不合。

一日,鬼复凭病者,对众言曰:“我久客思归,而苦无路凭,恒为关津吏所留阻,诸君如能为我办一文书,感且不朽。”诸幕客言于学使者,用鬼姓名填一路票,盖印既毕,祷而焚之。须臾,病者拱手谢客曰:“诸君惠我甚厚,虽然我欲启行,而苦无旅费,若之何?”众复醵资,为买纸钱、纸锭焚之,病者复拱手谢曰:“荷诸君之赠,行囊颇丰,吾今从此逝矣!”言未既,旋风忽起于地上,纸灰乱飞如蝴蝶,浙转渐高,结成圆球,吹入云霄,侠忽不见。病者亦进霍然而愈。

旅鬼索路凭归费相关文章

  • 影的告别》原文翻译 - - 《野草》上部 - - 人睡到不知道时候的时候,就会有影来告别,说出那些话──  有我所不乐意的在天堂里,我不愿去;有我所不乐意的在地狱里,我不愿去;有我所不乐意的在你们将来的黄金世界里,我不愿去。...
  • 殉难知县显灵》原文翻译 - - 《庸庵笔记》下卷 - - 金匮华君元超,字螯峰,平生为人佚荡,不拘细行。咸丰七年,以拔贡授广西向武州州判,大府檄权平乐县事。未几,贼陷平乐,被执。贼伟其貌,诱之降,不屈,胁以白刃,被伤数处,勃然大骂,贼乃悬之密室...
  • 枯荷履雪》原文翻译 - - 《郁离子》卷七 - - 郁离子见披枯荷而履雪者,恻然而悲,涓然而泣之沾其袖,从者曰:“夫子奚为悲也?”郁离子曰:“吾悲若人之阽死而莫能恤也。”从者曰:夫子之志则大矣,然非夫子之任也...
  • 历代兴衰的趋势》原文翻译 - - 《论语别裁》颜渊 - - 回转来看中国每一个朝代文与质的问题。我们提过夏尚质,殷尚忠,周尚文,这三代各有不同。夏禹时代开始建立一个大的农业国家,一切都是质直的、朴素的。到了殷朝的时候,人还是很老实...
  • 黄九郎》原文翻译 - - 《聊斋志异》100篇 - - 何师参,字子萧,斋于苕溪之东,门临旷野。薄暮偶出,见妇人跨驴来,少年从其后。妇约五十许,意致清越;转视少年,年可十五六,丰采过于姝丽。何生素有断袖之癖,睹之,神出于舍,翘足目送,影灭方归...
  • 第八十八回·禅到玉华施法会 心猿木母授门人》原文翻译 - - 《西游记》后50回 - - 话说唐僧喜喜欢欢别了郡侯,在马上向行者道:“贤徒,这一场善果,真胜似比丘国搭救儿童,皆尔之功也。”沙僧道:“比丘国只救得一千一百一十一个小儿,怎似这场大雨,滂沱...
  • 读破句》原文翻译 - - 《笑林广记》谬误部 - - 读破句 庸师惯读破句,又念白字。一日训徒,教《大学序》,念云:“大学之,书古之,大学所以教人之。”主人知觉,怒而逐之。复被一荫官延请入幕,官不识律令,每事询之馆师。一...
  • 虞世南》原文翻译 - - 《容斋随笔》150章 - - 虞世南卒后,太宗夜梦见之,有若平生。翌日,下制曰:“世南奄随物化,倏移岁序。昨因夜梦,忽睹其人,追怀遗美,良增悲叹!宜资冥助,申朕思旧之情,可于其家为设五百僧斋,并为造天尊像一躯...
  • 赵希汰、徐俨夫、陈合的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》600章 - - 赵希汰 沁园春(寿处州吴雨岩) 持节淅东,六十年前,紫阳老师。看粟移七郡,功深到处,棠阴一道,民尚思之。心印亲传,雨岩来括,寅岁幸无庚子饥。仁同亲,更备存先具,仓积千斯。 青州阴德天知...
  • 文公·文公十一年》原文翻译 - - 《左传》150章 - - 【经】十有一年春,楚子伐麋。夏,叔仲彭生会晋郤缺于承筐。秋,曹伯来朝。公子遂如宋。狄侵齐。冬十月甲午,叔孙得臣败狄于咸。   【传】十一年春,楚子伐麇,成大心败麇师于防渚...
  • 隋纪八隋恭帝义宁元年(丁丑,公元617年)》原文翻译 - - 《资治通鉴》250章 - - [1]六月,己卯,李建成等至晋陽。   [1]六月,己卯(疑误),李建成等人到达晋陽。   [2]刘文静劝李渊与突厥相结,资其士马以益兵势。渊从之,自为手启,卑辞厚礼,遗始毕可汗云:“...
  • 汉纪五十九 孝献皇帝壬建安十九年(甲午、214)》原文翻译 - - 《资治通鉴》100章 - - 汉纪五十九汉献帝建安十九年(甲午,公元214年)   [1]春,马超从张鲁求兵,北取凉州,鲁遣超还围祁山。姜叙告急于夏候渊,诸将议欲须魏公操节度。渊曰:“公在邺,反覆四千里,比报,叙...
  • 列传第一百八十三·忠义七》原文翻译 - - 《明史》300章 - - 何复,字见元,平度人。邵宗元,字景康,砀山人。复,崇祯七年进士。知高县,有却贼功。忤上官,被劾谪戍。后廷臣多论荐,起英山知县,累迁工部主事,进员外郎。十七年二月擢保定知府。宗元,由恩...
  • 志第三十三·选举三》原文翻译 - - 《元史》100章 - - 至元四年,诏:“诸官品正从分等,职官用荫,各止一名。诸荫官不以居官、去任、致仕、身故,其承荫之人,年及二十五以上者听。诸用荫者,以嫡长子。若嫡长子有废疾,立嫡长子之子孙,曾...
  • 滕宗谅传》原文翻译 - - 《宋史》150章 - - 滕宗谅字子京,河南人。与范仲淹同年考中进士,后来范仲淹称赏他的才华,于是以泰州军事推官召试学士院。改任大理寺丞,主管当涂、邵武二县,升为殿中丞,代任后回到京中。逢宫中失火,朝...
  • 志第三十二 地理六》原文翻译 - - 《新唐书》50章 - - 剑南道,盖古梁州之域,汉蜀郡、广汉、犍为、越巂、益州、牂柯、巴郡之地,总为鹑首分。为府一,都护府一,州三十八,县百八十九。其名山:岷、峨、青城、鹤鸣。其大川:江 、涪、雒、西汉...
  • 列传第三十七》原文翻译 - - 《北史》50章 - - 朱瑞 叱列延庆 斛斯椿(子徵 孙政) 贾显度(弟智) 樊子鹄 侯深贺拔允(弟胜 胜弟岳) 侯莫陈悦 念贤 梁览 雷绍 毛遐(弟鸿宾)乙弗朗 朱瑞,字元龙,代郡桑乾人也。祖就,沛县令。父...
  • 孙绍传》原文翻译 - - 《魏书》150章 - - 孙绍,字世庆,昌黎人。世代仕官慕容氏。祖孙志进入朝廷,卒于济陽太守任上。父孙协,字文和,上党 太守。孙绍少年好学,通涉经史,颇有文才,陰陽术数,也多有涉猎。初任校书郎,渐迁给事中,成...
  • 孝武本纪》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 孝武皇帝是孝景帝的儿子,排行居中,母亲叫王太后。 孝景四年,他以皇子的身份受封为胶东王,孝景七年,废栗太子为临江王,胶东王被立为太子。 孝景在位十六年逝世,太子即位,就是孝武皇帝...
  • 李绅的诗全集》原文翻译 - - 《全唐诗》500章 - - 全唐诗卷四百八十 卷480_1 《南梁行》李绅 江城郁郁春草长,悠悠汉水浮青光。 杂英飞尽空昼景, 绿杨重阴官舍静。 此时醉客纵横书,公言可荐承明庐。 青天诏下宠光至,颁籍金闺征石...