首页 > 古籍 > 容斋随笔 > 350章 > 文章小伎

容斋随笔

《容斋随笔》350章文章小伎

《容斋随笔》共《五笔》,74卷,1220则。其中,《容斋随笔》16卷,329则;《容斋续笔》16卷,249则;《容斋三笔》16卷,248则;《容斋四笔》16卷,259则;《容斋五笔》10卷,135则。据作者宋朝洪迈自述,《容斋随笔》写作时间逾经近四十年。是其多年博览群书、经世致用的智慧和汗水的结晶。本页面仅包含《容斋随笔》16卷内容。

《容斋随笔》章节目录: 《50章》 《100章》 《150章》 《200章》 《250章》 《300章》 《350章

文章小伎

书籍:容斋随笔章节:350章更新时间:2017-10-28

“文章一小伎,于道未为尊。”虽杜子美有激而云,然要为失言,不可以训。文章岂小事哉!《易•贲》之彖言:“刚柔交错,天文也;文明以止,人文也。观乎天文,以察时变;观乎人文,以化成天下。”孔子称帝尧焕乎有文章。子贡曰:“天子之文章,可得而闻。”《诗》美卫武公,亦支有文章。尧、舜、禹、汤、文、武、成、康之圣贤,桀、纣、幽、厉之昏乱,非《诗》、《书》以文章载之,何以传?伏羲画八卦,文王重之,非孔子以文章翼之,何以传?孔子至言要道,托《孝经》、《论语》之文而传。曾子、子思、孟子传圣人心学,使无《中庸》及七篇之书,后人何所窥门户?老、庄绝灭礼学,忘言去为,而五千言与《内》、《外篇》极其文藻。释氏之为禅者,谓语言为累,不知大乘诸经可废乎?然则诋为小伎,其理谬矣!彼后世为词章者,逐末而忘其本,玩其华而落其实,流宕自远,非文章过也。杜老所云“文章千古事”,“已似爱文章”,“文章日自负”,“文章实致身”,“文章开宎奥”,“文章憎命达”,“名岂文章著”,“枚乘文章老”,“文章敢自诬”,“海内文章伯”,“文章曹植波澜阔”,“庾信文章老更成”,“岂有文章惊海内”,“每语见许文章伯”,“文章有神交有道”,如此之类,多指诗而言,所见狭矣!

文章小伎相关文章

  • 祁姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》150章 - - 姓氏:祁姓氏祖宗:名奚姓氏起源:一是来源于黄帝其中一子祁豹,他的子孙以祁为姓,世代相传;二是来源于封地,春秋时期,晋国有个大夫名奚,受封于祁(今山西祁县),人们称他为祁奚,他的子孙便以封...
  • 俞姓氏起源》原文翻译 - - 《百家姓》150章 - - 姓氏:俞姓氏祖宗:俞附姓氏起源:远古黄帝有个大臣叫俞附,是俞姓的始祖。姓氏郡望:未知。姓氏堂号:汉置河间郡,现在河北省献县。《周礼疏》记载:黄帝臣有俞柑,当为俞姓之始。望出河间、...
  • 粤东异僧》原文翻译 - - 《阅微草堂笔记》卷六滦阳消夏录(六) - - 莆田林教授清标言,郑成功据台湾时,有粤东异僧泛海至,技击绝伦,袒臂端坐,斫以刃,如中铁石。又兼通壬遁风角,与论兵,亦娓娓有条理,成功方招延豪杰,甚敬礼之。稍久,渐骄蹇,成功不能堪,且疑为...
  • 披蒲编,削竹简①。彼无书,且知勉②。》原文翻译 - - 《三字经》80节 - - [原文]披蒲编,削竹简①。彼无书,且知勉②。  [注释]  ①蒲:草,又叫菖蒲,蒲编是用草蒲编织的席子。 竹简:竹子削成的薄片,用来写字。   ②彼:他们,此处指汉时的路温舒和公孙弘,因家...
  • 武职》原文翻译 - - 《幼学琼林》卷一 - - 韩柳欧苏,固文人之最著;起翦颇牧,乃武将之多奇。范仲淹胸中具数万甲兵,楚项羽江东有八千子弟。孙膑吴起,将略堪夸;穰苴尉缭,兵机莫测。姜太公有《六韬》,黄石公有《三略》。韩信将兵...
  • 房文淑》原文翻译 - - 《聊斋志异》500篇 - - 开封邓成德,游学至兖,寓败寺中,佣为造齿籍者缮写。岁暮,僚役各归家,邓独炊庙中。黎明,有少妇叩门而入,艳绝,至佛前焚香叩拜而去。次日又如之。至夜邓起挑灯,适有所作,女至益早。邓曰:&l...
  • 汤公》原文翻译 - - 《聊斋志异》100篇 - - 汤公名聘,辛丑进士。抱病弥留,忽觉下部热气渐升而上,至股则足死,至腹则股又死,至心,心之死最难。凡自童稚以及琐屑久忘之事,都随心血来,一潮过。如一善则心中清净宁帖,一恶则懊憹烦燥...
  • 九地篇》原文翻译 - - 《孙子兵法》原文及注释 - - 孙子曰:用兵之法,有散地,有轻地,有争地,有交地,有衢地,有重地,有圮地,有围地,有死地。诸侯自战其地,为散地。入人之地不深者,为轻地。我得则利,彼得亦利者,为争地。我可以往,彼可以来者,为交...
  • 有杕之杜》原文翻译 - - 《诗经》风 - - 有杕之杜,生于道左。彼君子兮,噬肯适我?中心好之,曷饮食之?有杕之杜,生于道周。彼君子兮,噬肯来游?中心好之,曷饮食之?...
  • 杂记上》原文翻译 - - 《礼记》前25章 - - 诸侯行而死于馆,则其复如于其国。如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其輤有裧,缁布裳帷素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙遂入适所殡,唯輤为说于庙门外。大夫、士死于道,则升其乘车...
  • 第六十九回·心主夜间修药物 君王筵上论妖邪》原文翻译 - - 《西游记》后50回 - - 话表孙大圣同近侍宦官,到于皇宫内院,直至寝宫门外立定。将三条金线与宦官拿入里面,吩咐:“教内宫妃后,或近侍太监,先系在圣躬左手腕下,按寸、关、尺三部上,却将线头从窗儿穿...
  • 王月山、王万之、陈璧的诗词全集》原文翻译 - - 《全宋词》700章 - - 王月山 齐天乐 夜来疏雨鸣金井,一叶舞空红浅。莲渚收香,兰皋浮爽,凉思顿欺班扇。秋光苒苒。任老却芦花,西风不管。清兴难磨,几回有句到诗卷。 长安故人别後,料征鸿声里,画阑凭偏。...
  • 向子韶传》原文翻译 - - 《宋史》450章 - - 向子韶字和卿,开封人,是神宗向皇后的曾从侄。他十五岁进入太学,登元符三年(1100)进士第。因皇帝特恩改为承事郎,被任为荆南府节度判官,累官至京东转运副使。所属郡郭奉世进献万缗...
  • 列传第五十四 裴崔卢李王严》原文翻译 - - 《新唐书》150章 - - 裴守真,绛州稷山人,后魏冀州刺史叔业六世孙。父諲,隋大业中为淮安司户参军。郡人杨琳、田瓚等乱,劫吏多死,唯諲以仁爱故,贼约其属无敢害,护送还乡。 守真早孤,母丧,哀毁癯尽。举进...
  • 五行志第七下之上》原文翻译 - - 《汉书》50章 - - 【原文】 传曰:“思心之不■,是谓不圣,厥咎霿,厥罚恒风,厥极凶短折。时则有脂夜之妖,时则有华孽,时则有牛祸,时则有心腹之疴,时则有黄眚黄祥,时则有金木水火沴土。” &ldquo...
  • 秦攻邯郸》原文翻译 - - 《战国策》1至8卷 - - 《战国策》卷五 秦策三(秦攻邯郸) 【提要】能够预测即将发生的祸患,并且提前想好应对策略,是做人成熟的标志。秦将王稽不纳善言、不安抚可能生变之人,结果使自己惨遭横祸。 【...
  • 鲮鲤的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》鳞部 - - 鲮鲤 释名龙鲤、穿山甲、石鲮鱼。 气味咸、微寒、有毒。 主治 1、中风瘫痪,手足不举。用穿山甲(左瘫用右甲,右瘫用左甲)断熟、大川乌头炮熟、红海蛤如子大者各二两,共研为末。每...
  • 龙骨的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》鳞部 - - 龙 释名龙骨(按本草所称的龙骨,实为古代多种哺乳动物(包括象、 犀牛、马、骆驼、羚羊等)的骨胳化石)。 气味龙骨:甘、平、无毒。 龙齿:涩、凉、无毒。 主治 龙骨: 1、健忘。用白龙骨...
  • 粱的功效与作用》原文翻译 - - 《本草纲目》谷部 - - 粱 释名 气味 黄粱米:甘、平、无毒。 白粱米:甘、微寒、无毒。 青粱米:甘、微寒、无毒。 主治 黄粱米:止霍乱下痢,利小便,除烦热。 白粱米: 1、胃虚呕吐。用白粱米汁二合、姜...
  • 露水》原文翻译 - - 《本草纲目》水部 - - 释名 在秋露重的时候,早晨去花草间收取。 气味 甘、平、无毒。 主治 用以煎煮润肺杀虫的药剂,或把治疗疥癣、虫癞的散剂调成外敷药,可以增强疗效。 白花露:止消渴。 百花露:能令...