《白华》创作背景
《小雅·白华》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是《诗经》中为数颇多的弃妇诗中的一首,从诗中语气来看,主人公应是一位贵族妇女。全诗八章,每章四句,每章转换比兴之义,前两句都用比兴,后两句直抒胸臆,淋漓尽致地抒发了女子失宠之后的哀怨和失落感,刻画了一位纯洁善良、直爽痴情的女子形象。其言外之意,弦外之音,都有可玩味之处。
《毛诗序》说:“白华,周人刺幽后也。幽王娶申女以为后,又得褒姒而黜申后。故下国化之,以妾为妻,以孽代宗,而王弗能治,周人为之作是诗也。”朱熹《诗序辨说》云:“此事有据,《序》盖得之。”并认为此为申后自作。这是颇可征信的。从《诗经》保存的众多弃妇诗可以看出,无论在民间还是在上层,婚姻中的女性都处于极不平等的地位,如果遇人不良,被遗弃的命运就在所难免。《邶风·谷风》《卫风·氓》《小雅·我行其野》以及此诗从不同角度多方位地表现了这样的史实。
注释
白华:即“白花”。
菅(jiān):多年生草本植物,又名芦芒。
白茅:又名丝茅,因叶似矛得名。
之远:往远方。
俾(bǐ):使。
英英:又作“泱泱”,云洁白之貌。
露:指水气下降为露珠,兼有沾濡之意。
天步:天运,命运。
不犹:不如。一说不良。
滮(biāo):水名,在今陕西西安市北。
啸歌:谓号哭而歌。伤怀:忧伤而思。
硕人:高大的人,犹“美人”。此处当指其心中的英俊男子。
樵:薪柴,此处指采木为樵。桑薪:桑木柴火。
卬(áng):我。女子自称。煁(shén):越冬烘火之行灶。
劳:忧愁。
鼓钟:敲钟。鼓,敲。
懆(cǎo)懆:愁苦不安。
迈迈:不高兴。
鹙(qīu):水鸟名,头与颈无毛,似鹤,又称秃鹫。梁:鱼梁,拦鱼的水坝。
鹤在林:鹤为高洁之鸟,反在林,比喻所爱之人已远离去。
戢(jí)其左翼:鸳鸯把嘴插在左翼休息。
二三其德:三心二意,指感情不专一。
有扁:即“扁扁”,乘石的样子。乘石是乘车时所踩的石头。
履:踩,指乘车时踩在脚下。
疧(qí):因忧愁而得相思病。[2] [3]
白话译文
芬芳菅草开白花,白茅束好送给他。如今这人去远方,使我孤独守空房。
浓浓云雾空中飘,沾湿菅草和丝茅。我的命运多艰难,他还不如云露好。
滮水缓缓向北流,浸润稻田绿油油。边号边歌心伤痛,思念那人在心头。
砍那桑枝作柴薪,烧在灶里暖在身。想起那个健美人,实在让我伤透心。
宫内敲起大乐钟,声音必定外面闻。怀念使我神不宁,你却视我如路人。
丑恶秃骛在鱼梁,高洁白鹤在树林。想起那个健美人,实在煎熬我的心。
一对鸳鸯在鱼梁,嘴插翅下睡得香。可恨这人没良心,转眼之间把我忘。
扁扁平平乘车石,虽然低下有人踩。恨他离我如此远,让我痛苦实难挨。
诗人诗经资料
古诗《白华》的名句翻译赏析
《白华》相关古诗翻译赏析
- 古诗《天净沙·梅梢月》- - 注释译文 - - 作者:张弘范 2021-01-28
- 古诗《次韵陆佥宪元日喜晴》- - 简析 - - 作者:王守仁 2020-11-26
- 古诗《题沙溪驿》- - 鉴赏 - - 作者:刘基 2020-10-26
- 古诗《念奴娇·石头城》- - 赏析 - - 作者:郑燮 2020-10-13
- 古诗《湘妃·筠竹千年老不死》- - 创作背景 - - 作者:李贺 2020-04-13
- 古诗《蝶恋花·旅月怀人》- - 作品注释 - - 作者:宋琬 2018-12-15
- 古诗《开先寺至黄岩寺观瀑记》- - 注释译文 - - 作者:袁宏道 2018-10-25
- 古诗《孙征君传》- - 赏析 - - 作者:方苞 2018-10-19
- 古诗《庐山草堂记》- - 创作背景 - - 作者:白居易 2018-10-12
- 古诗《赵光逢传》- - 注释译文 - - 作者:薛居正 2018-09-11
- 古诗《孝景本纪》- - 创作背景 - - 作者:司马迁 2018-09-03
- 古诗《伤春怨·雨打江南树》- - 鉴赏 - - 作者:王安石 2018-03-30
- 古诗《醉太平·春晚》- - 鉴赏 - - 作者:辛弃疾 2018-01-05
- 古诗《春残·又是春残也》- - 鉴赏 - - 作者:翁宏 2017-12-12
- 古诗《夏日登车盖亭》- - 注释译文 - - 作者:蔡确 2017-10-22
- 古诗《绮怀·几回花下坐吹箫》- - 赏析 - - 作者:黄景仁 2017-06-23
- 古诗《春日寄怀》- - 注释译文 - - 作者:李商隐 2017-05-08
- 古诗《戏问花门酒家翁》- - 创作背景 - - 作者:岑参 2017-03-30
- 古诗《谒老君庙》- - 创作背景 - - 作者:李白 2017-03-17
- 古诗《酬李穆见寄》- - 创作背景 - - 作者:刘长卿 2017-03-13