《别弟缙后登青龙寺望蓝田山》译文

朝代:唐代诗人:王维古诗:别弟缙后登青龙寺望蓝田山更新时间:2017-03-07
①陌上:田间小路。古代规定,田间小路,南北方向叫做“阡”,东西走向的田间小路叫做“陌”。晋代陶渊明《桃花源记》:“阡陌交通,鸡犬相闻。”
②苍茫:形容辽阔无边。晦:谓天色昏暗。
③征盖:指远行的车。盖,车盖,借指车。唐杜甫《送卢十四弟侍御护韦尚书灵榇归上都二十韵》:“眼冷看征盖,儿扶立钓矶。”
陌上别离,苍茫一片,天空写满的都是晦暗。登高而望,却望不见弟的身影,徒有那期盼的双眸兀自寻觅。极目而望,故山依旧在云外。远处葱葱郁郁的树林,将那一片苍翠下的行人完全掩盖住,而那遥远的天际,将那深秋的塞外严严实实地隐藏起来。苍凉的笔调,晦暗的色彩,一情一景,点点滴滴透露出诗人的满腔情愫。“心悲宦游子,何处飞征盖。”这是诗人对其弟的征程的忧虑,前行的道路,荆棘丛生,弟弟独自一人拼搏他乡,为兄的再也不能与他促膝长谈,不能与他并肩前行,再也不能与他共同分担他的苦与乐,喜与忧……前途漫漫,亦不知道他那前行的脚步,将会停留在何方。今日一别,不知何日再能相见,只愿他的征途上,少一些崎岖,多一些光明。此时此刻,诗人独登山巅,唯有对其弟满心的祈祷与祝福。
这首诗寓情于景,苍茫的景物,晦暗的色调,为全诗打下苍凉的基调,抒发出诗人内心的悲凉与惆怅,亦流露出与其弟深厚的情谊。看似悲,实则意境高远。

诗人王维资料

译文作者王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县。唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士。 王维出身河东王氏,于开元十九年(731年)状元及第。历官右拾遗、监察御史、河西节度..... 查看详情>>

诗人王维作品: 《寒食城东即事》 《纳凉·乔木万余株》 《冬晚对雪忆胡居士家》 《送崔五太守·长安厩吏来到门》 《恭懿太子挽歌》 《挽歌·苍舒留帝宠》 《三月三日勤政楼侍宴应制》 《辋川集·漆园》 《红牡丹》 《奉送六舅归陆浑

《别弟缙后登青龙寺望蓝田山》相关古诗翻译赏析