《奉寄韦太守陟》创作背景
《奉寄韦太守陟》是唐代诗人、画家王维创作并寄赠友人韦陟的诗作。此诗描绘了边塞孤城衰败、萧条的景象,抒发了诗人无限的惆怅、悲凉之感,同时也表达了诗人对好友的思念之情。全诗从大处落笔,由远及近,层层递进,语言精炼简洁,借悲景诉悲情,最后直抒胸臆,读来荡气回肠。
唐玄宗天宝二年(743年),韦陟被李林甫所排挤,由吏部侍郎出为襄阳太守。王维写了这首诗寄赠韦陟,对他的遭遇表示同情。
注释
⑴奉:敬词。太守:一郡的行政长官。韦太守陟:即韦陟,王维的好友,两人多相唱和之诗。
⑵荒城:荒凉的古城。唐杜甫《谒先主庙》诗:“绝域归舟远,荒城系马频。”萧索:萧条冷落;凄凉。晋陶潜《自祭文》:“天寒夜长,风气萧索,鸿雁于征,草木黄落。”
⑶迥(jiǒng):远。
⑷嘹唳(lì):形容声音响亮凄清。南朝齐谢朓《从戎曲》:“嘹唳清笳转,萧条边马烦。”唐陈子昂《西还至散关答乔补阙知之》诗:“葳蕤苍梧凤,嘹唳白露蝉。”归鸿:归雁。诗文中多用以寄托归思。三国魏嵇康《赠秀才入军》诗之四:“目送归鸿,手挥五弦。”
⑸寒塘:寒冷的池塘。唐韦应物《三台》诗之二:“冰泮寒塘始绿,雨余百草皆生。”衰草:枯草。宋陆游《秋晚思梁益旧游》诗:“沧波极目江乡恨,衰草连天塞路愁。”
⑹高馆:高大的馆舍。《晋书·华谭传》:“虚高馆以俟贤,设重爵以待士。”疏桐:梧桐树间因为稀疏而落下的斑驳的影子。
⑺岁方晏:一年将尽的时候。唐白居易《观刈麦》诗:“吏禄三百石,岁晏有馀粮。”晏:晚。
⑻顾景(yǐng):即顾影。自顾其影。有自矜、自负之意。《后汉书·南匈奴传》:“昭君丰容靓饰,光明汉宫,顾景裴回,竦动左右。”悲翁:古曲名。《思悲翁》的省称。晋陆机《鼓吹赋》:“箫嘈嘈而微音,咏《悲翁》之流思。”
⑼故人:旧交;老友。《庄子·山木》:“夫子出于山,舍于故人之家。”
⑽平陵:一作“平林”,地名,在襄阳之西。此指韦陟任职之地。[2] [3]
白话译文
城郭荒凉本自荒凉冷落,万里山河分外辽阔澄空。
秋高气爽显得太阳更远,南归鸿雁传来哀鸣凄切。
塘水寒碧倒映残荷枯草,馆舍高耸飘落几叶梧桐。
正当这一年将尽的时节,顾影徘徊吟咏起思悲翁。
老朋友已经难以见到了,你寂寞地独处平陵之东。
诗人王维资料
古诗《奉寄韦太守陟》的名句翻译赏析
《奉寄韦太守陟》相关古诗翻译赏析
- 古诗《清平乐·莺啼残月》- - 注释译文 - - 作者:韦庄 2020-07-26
- 古诗《夜意·帘垂幕半卷》- - 赏析 - - 作者:李商隐 2020-05-27
- 古诗《咏菊·无赖诗魔昏晓侵》- - 创作背景 - - 作者:曹雪芹 2019-01-11
- 古诗《乐不思蜀》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2019-01-02
- 古诗《栾布传》- - 注释译文 - - 作者:班固 2018-12-03
- 古诗《诗谳》- - 注释译文 - - 作者:蒲松龄 2018-09-29
- 古诗《欧阳询传》- - 注释译文 - - 作者:欧阳修 2018-09-17
- 古诗《虞美人·廉纤小雨池塘遍》- - 创作背景 - - 作者:周邦彦 2018-05-08
- 古诗《玉蝴蝶·唤起一襟凉思》- - 创作背景 - - 作者:高观国 2018-03-11
- 古诗《虞美人·碧桃天上栽和露》- - 注释译文 - - 作者:秦观 2018-03-05
- 古诗《八声甘州·读诸葛武侯传》- - 鉴赏 - - 作者:王质 2018-01-26
- 古诗《踏莎行·候馆梅残》- - 赏析 - - 作者:欧阳修 2017-12-11
- 古诗《阳关曲·李公择》- - 创作背景 - - 作者:苏轼 2017-11-01
- 古诗《记雪月之观》- - 注释译文 - - 作者:沈周 2017-07-07
- 古诗《菩萨蛮·人人尽说江南好》- - 赏析 - - 作者:韦庄 2017-05-18
- 古诗《题弟侄书堂》- - 注释译文 - - 作者:杜荀鹤 2017-05-18
- 古诗《咏螃蟹呈浙西从事》- - 注释译文 - - 作者:皮日休 2017-05-12
- 古诗《行路难·飞雪断道冰成梁》- - 创作背景 - - 作者:柳宗元 2017-04-20
- 古诗《送侄良携二妓赴会稽戏有此赠》- - 译文 - - 作者:李白 2017-03-17
- 古诗《蓝田山石门精舍》- - 鉴赏 - - 作者:王维 2017-03-07