《红毛毡》注释译文
注释
①红毛人:旧时一些人对英国人以及荷兰人的简称
②固:坚持
③请:请求
④无几:没多少
⑤并:同时
⑥且……且……:一边……一边……
⑦刃:刀
白话译文
红毛国过去是被允许与中国进行相互贸易的。守边主帅看见他们来的人太多,便禁止他们上岸。红毛人坚持要求只要给他们一块毡毯大的地方就够了。主帅想,一块毛毡毯大的地方容不下几个人,便答应了。红毛人把毡毯放在口岸边,上面只站得下两个人;他们拉了拉毡毯,就可以让四五个人站在上面了;一边拉一边就不断有人登上岸来,一会儿时间,毡毯就变得约有一亩地那么大,上面已站着几百号人了。这些上了岸的红毛人忽然一起把短刀抽出来,出其不意发动进攻,抢掠了方圆好几里地才离开。
①红毛人:旧时一些人对英国人以及荷兰人的简称
②固:坚持
③请:请求
④无几:没多少
⑤并:同时
⑥且……且……:一边……一边……
⑦刃:刀
白话译文
红毛国过去是被允许与中国进行相互贸易的。守边主帅看见他们来的人太多,便禁止他们上岸。红毛人坚持要求只要给他们一块毡毯大的地方就够了。主帅想,一块毛毡毯大的地方容不下几个人,便答应了。红毛人把毡毯放在口岸边,上面只站得下两个人;他们拉了拉毡毯,就可以让四五个人站在上面了;一边拉一边就不断有人登上岸来,一会儿时间,毡毯就变得约有一亩地那么大,上面已站着几百号人了。这些上了岸的红毛人忽然一起把短刀抽出来,出其不意发动进攻,抢掠了方圆好几里地才离开。
注释
1、岑鼎:鲁国名鼎的名称。古代把鼎作为立国的重器。
2、柳季:鲁国最诚实而讲信用的人。
3、以:把......当做。
4、国:此指极珍贵的宝物。
5、信:诚信。
6、破:破坏。
7、全:保全。
8、难:困难。
译文
从前,齐国攻打鲁国,要索取鲁国的镇国之宝-岑鼎。鲁国国君悄悄地换了另外一个鼎献给齐君,并向齐君请求订立合约。齐君不相信鲁君会将真的岑鼎送来,便提出:“如果柳季说是真品,那么我就接受它。”鲁君只得去请求柳季。柳季说:“您把岑鼎当作是国家的重器,而我则把信用看成立身处事的根本。眼下你想破坏臣的根本,保全您的国家,这是臣下难以办到的事。”鲁君无奈只得将岑鼎献给齐君。
1、岑鼎:鲁国名鼎的名称。古代把鼎作为立国的重器。
2、柳季:鲁国最诚实而讲信用的人。
3、以:把......当做。
4、国:此指极珍贵的宝物。
5、信:诚信。
6、破:破坏。
7、全:保全。
8、难:困难。
译文
从前,齐国攻打鲁国,要索取鲁国的镇国之宝-岑鼎。鲁国国君悄悄地换了另外一个鼎献给齐君,并向齐君请求订立合约。齐君不相信鲁君会将真的岑鼎送来,便提出:“如果柳季说是真品,那么我就接受它。”鲁君只得去请求柳季。柳季说:“您把岑鼎当作是国家的重器,而我则把信用看成立身处事的根本。眼下你想破坏臣的根本,保全您的国家,这是臣下难以办到的事。”鲁君无奈只得将岑鼎献给齐君。
诗人蒲松龄资料
文言文《红毛毡》的名句翻译赏析
- 红毛人固请赐一毡地足矣。边帅思一毡所容无几,许之 - - - 蒲松龄 - - -《红毛毡》
- 红毛国,旧许与中国相贸易。边帅见其众,不许登岸 - - - 蒲松龄 - - -《红毛毡》
《红毛毡》相关文言文翻译赏析
- 古诗《游沈道士馆诗》- - 注释译文 - - 作者:沈约 2020-09-21
- 古诗《渡江·扬子江头几问津》- - 赏析 - - 作者:张弼 2019-01-17
- 古诗《公子行·天津桥下阳春水》- - 鉴赏 - - 作者:刘希夷 2019-01-09
- 古诗《阳货欲见孔子》- - 评析 - - 作者:孔子 2018-08-01
- 古诗《周处除三害》- - 注释译文 - - 作者:刘义庆 2018-07-31
- 古诗《浣溪沙·楼上晴天碧四垂》- - 创作背景 - - 作者:周邦彦 2018-05-07
- 古诗《踏莎行·情似游丝》- - 创作背景 - - 作者:周紫芝 2018-05-05
- 古诗《金蕉叶·厌厌夜饮平阳第》- - 赏析 - - 作者:柳永 2018-04-17
- 古诗《燕归梁·织锦裁篇写意深》- - 注释译文 - - 作者:柳永 2018-04-17
- 古诗《惜秋华·八日飞翼楼登高》- - 创作背景 - - 作者:吴文英 2018-03-28
- 古诗《踏莎行·细草愁烟》- - 创作背景 - - 作者:晏殊 2018-03-21
- 古诗《玉蝴蝶·唤起一襟凉思》- - 创作背景 - - 作者:高观国 2018-03-11
- 古诗《次韵子瞻武昌西山》- - 创作背景 - - 作者:黄庭坚 2017-11-10
- 古诗《雪后到乾明寺遂宿》- - 创作背景 - - 作者:苏轼 2017-11-02
- 古诗《蝶恋花·雨霰疏疏经泼火》- - 创作背景 - - 作者:苏轼 2017-10-31
- 古诗《浣溪沙·照日深红暖见鱼》- - 注释译文 - - 作者:苏轼 2017-10-31
- 古诗《对酒·不惜千金买宝刀》- - 注释译文 - - 作者:秋瑾 2017-06-29
- 古诗《娇女诗》- - 赏析 - - 作者:左思 2017-06-05
- 古诗《题李次云窗竹》- - 鉴赏 - - 作者:白居易 2017-04-26
- 古诗《秦女休行》- - 创作背景 - - 作者:李白 2017-03-15