《孟冬寒气至》鉴赏
这是妻子思念丈夫的诗。丈夫久别,凄然独处,对于季节的迁移和气候的变化异常敏感;因而先从季节、气候写起。
诗中提到的季节是孟冬。就一年说,主人公已在思念丈夫的愁苦中熬过了春、夏、秋三季。冬天一来,她首先感到的是“寒”。“孟冬寒气至”,一个“至”字,把“寒气”拟人化,它在不受欢迎的情况下来“至”主人公的院中、屋里、乃至内心深处。主人公日思夜盼的是丈夫“至”,而不是“寒气至”。“寒气”又“至”而无犹不“至”,不禁加倍地感到“寒”。第二句以“北风”补充“寒气”;“何惨栗”三字,表现出主人公寒彻心髓的惊叹。时入孟冬,主人公与“寒气”同时感到的是“夜长”。对于无忧无虑的人来说,一觉睡到大天亮,根本不会觉察到夜已变长。“愁多知夜长”一句,看似平淡,实非身试者说不出;最先说出,便觉新警。主人公经年累月思念丈夫,夜不成寐;一到冬季,“寒”与“愁”并,更觉长夜难明。
从“愁多知夜长”跳到“仰观众星列”,中间略去不少东西。“仰观”可见“众星”,暗示主人公由辗转反侧而揽衣起床,此时已徘徊室外。一个“列”字,押韵工稳,含意丰富。主人公大概先看牵牛星和织女星怎样排“列”,然后才扩大范围,直至天边,反复观看其他星星怎样排列。其观星之久,已见言外。这里又照应了诗的开头两句。主人公出户看星,直至深夜,对“寒气”之“至”自然感受更深,不禁发出“北风何惨栗”的惊叹。但她仍然不肯回屋而“仰观众星列”,或许在看哪些星星是成双成对的,哪些星星是分散的、孤零零的,或许在想她的丈夫如今究竟在哪颗星下。
“三五”两句并非写月,而是展现主人公的内心活动。观星之时自然会看见月,因而又激起愁思:夜夜看星星、看月亮,盼到“三五”(十五)月圆,丈夫没有回来;又挨到“四五”(二十)月缺,丈夫还是没有回来。如此循环往复,月复一月,年复一年,丈夫始终没有回来。
“客从”四句,不是叙述眼前发生的喜事,而是主人公在追想遥远的往事。后面的“三岁”句说明她在三年前曾收到丈夫托人从远方捎来的一封信,此后再无消息。而那封信的内容,也不过是“上言长相思,下言久离别”。主人公在丈夫远别多年之后才接到他的信,急于从信中知道的,必然是他现在可处、情况如何、何时回家。然而这一切,信中都没有说。就是这么一封简之至的信,她却珍而重之。“置书怀袖中”,一是让它紧贴身心,二是便于随时取出观看。“三岁字不灭”,是说她像爱护眼睛一样爱护它。这一切都表明了她是多么温柔敦厚。
结尾两句,明白地说出她的心事:我“一心抱区区(衷爱)”,全心全意地忠于你、爱着你;所担心的是,我们已经分别了这么久,你是否还知道我一如既往地忠于你、爱着你呢?有此一结,前面所写的一切都得到解释,从而升华到新的境界;又余音袅袅,余意无穷。
“遗我一书札”的“我”,乃诗中主人公自称,全诗都是以“我”自诉衷曲的形式写出的。诗中处处有“我”,“我”之所在,即情之所在、景之所在、事之所在。景与事,皆化入“我”的心态,融入“我”的情绪。前六句,“我”感到“寒气”已“至”、“北风惨栗”;“我”因“愁多”而“知夜长”;“我”徘徊室外,“仰观众星”之罗列,感叹从“月满”变月缺。而“我”是谁?“愁”什么?观星仰月,用意何在?诗中没有明确写出,能明确的只是:诗中有人,深宵独立,寒气彻骨,寒星伤目,愁思满怀,无可告语。及至全篇结束,随着“我”的心灵世界的逐渐坦露,前六句所写的一切才逐渐清晰,主人公的可悲遭遇和美好情操才越来越显现出来。
《客从远方来》是产生于汉代的一首文人五言诗。此诗以奇妙的思致,抒写了一位思妇的意外喜悦和痴情的浮想。全诗巧妙地截取了“客来遗绮”这一生活片断来描写思妇的心理活动,描写形象生动,极有章法,以“端绮”为生发点,以“故人心尚尔”为情感的策源,以思妇的情感变化为线索,以物写情,以事写人,一气流走,首尾贯穿,结构严谨,略无松懈。
这是妻子思念丈夫的诗,为《古诗十九首》之一。《古诗十九首》大约是东汉后期作品,作者已佚,大多是文人模仿乐府之作。今人综合考察十九首诗所表现的情感倾向、所折射的社会生活情状以及它纯熟的艺术技巧,一般认为它所产生的年代应当在汉末献帝建安之前的几十年间。
诗人无名氏资料
古诗《孟冬寒气至》的名句翻译赏析
《孟冬寒气至》相关古诗翻译赏析
- 古诗《少年行·男儿作健向沙场》- - 赏析 - - 作者:黄景仁 2020-10-14
- 古诗《飞来双白鹄》- - 注释译文 - - 作者:吴迈远 2020-10-06
- 古诗《浪淘沙·写梦》- - 注释译文 - - 作者:龚自珍 2020-10-05
- 古诗《赠王粲诗》- - 注释译文 - - 作者:曹植 2020-09-14
- 古诗《兵部尚书席上作》- - 鉴赏 - - 作者:杜牧 2020-05-16
- 古诗《赠鹤林上人》- - 作品注释 - - 作者:刘崧 2019-01-16
- 古诗《韩子高传》- - 注释译文 - - 作者:姚思廉 2018-09-26
- 古诗《秦桧专横跋扈》- - 注释译文 - - 作者:陆游 2018-08-01
- 古诗《感皇恩·别情》- - 注释译文 - - 作者:赵企 2017-12-30
- 古诗《鹧鸪天·雪照山城玉指寒》- - 创作背景 - - 作者:刘著 2017-12-24
- 古诗《燕山亭·裁翦冰绡》- - 赏析 - - 作者:赵佶 2017-12-19
- 古诗《七律·远望》- - 注释译文 - - 作者:叶剑英 2017-11-03
- 古诗《减字木兰花·莺初解语》- - 注释译文 - - 作者:苏轼 2017-10-31
- 古诗《蝶恋花·蝶懒莺慵春过半》- - 注释译文 - - 作者:苏轼 2017-10-31
- 古诗《别诸弟三首庚子二月》- - 赏析 - - 作者:鲁迅 2017-06-29
- 古诗《金缕曲·亡妇忌日有感》- - 作品注释 - - 作者:纳兰性德 2017-06-21
- 古诗《金陵夜泊》- - 赏析 - - 作者:罗隐 2017-05-16
- 古诗《哭刘司户蕡》- - 赏析 - - 作者:李商隐 2017-05-08
- 古诗《干旄》- - 创作背景 - - 作者:诗经 2017-04-04
- 古诗《芙蓉楼送辛渐二首其二》- - 创作背景 - - 作者:王昌龄 2017-03-10