《南乡子·落花》注释译文

朝代:明代诗人:柳如是古诗:南乡子·落花更新时间:2019-02-02
注释
①南乡子:唐教坊曲。《金奁集》入“黄钟宫”。二十七字,两平韵,三仄韵。五代人词略有增减字数者,兹举两式。南唐改作平韵体,《张子野词》入“中吕宫”,重填一片,五十六字,上下片各四平韵。宋以后多遵用之。
②樱桃:陈子龙曾作《樱桃篇》,以樱桃花比柳如是。子龙又有《上巳春行》,有句曰“公子空遗芍药花,美人自爱樱桃树”。而柳如是的《江城子·忆梦》中也有“芙蓉泪,樱桃语”之语。
白话译文
落花缤纷拂断捶捶雨丝,愁肠将仅剩的春风语一荡而尽。尽管在留有美好回忆的樱桃薇院里,却是真正的悲哀。我注定就像这杨柳落花一般无依无靠。不要怜我漂泊无依,我会化作点点香魂陪伴在你的清梦里。上天是如此不公,我俩的爱情既然注定没有结果,就让我如这落花飞去。愿你少思念那相思路。
词的开头,诗人就将情感与景物融合,营造了一幅凄凉哀伤的场景:落花委地,细雨垂垂,仿佛天地万物都在像伤心人儿一般哭泣。暮春时节,飘扬在垂垂雨丝中显得如此凄凉与伤感,何况纷纷扬扬的落花又拂断垂垂雨丝。诗人一开始毫不掩饰地展示了一幅无比悲怆的景象,渲染了一片悲伤的气氛。
“况是樱桃薇院也,堪悲”。陈子龙曾以樱桃花比喻柳如是,“樱桃薇院”代表着曾经的浓情蜜意。如今“樱桃薇院”历历在目,相知相爱却无法长相厮守,真正的物是人非、真正的“堪悲”。
“又有个人儿似你”,这个人不是别人,正是诗人自己。诗人以眼前簌簌杨花飘飞比喻自身命运:自己正如这杨柳落花漫天飞舞、漂泊无依。妓女可以说是封建社会中最为特殊和悲惨的女性,她们为生计所迫而不得不以色相技艺谋生。柳如是正是处于这个特殊社会阶层,她与陈子龙彼此情真意挚的爱情不能为现实社会所承认,曾经的拥有无法成为天长地久,过程纵使再美好也只能永远留在记忆中。眼前的纷纷落花承载了诗人的飘零身世与坎坷际遇。点点落花诉尽了诗人无比惆怅的心情与难以割舍的深切眷恋。无尽的哀怨、凄凉、悲伤。写到这里,作者却笔锋一转,从沉重的幽怨哀伤中跳脱开去。
“莫道无归处,点点香魂清梦里”,这两句正可以看作是对陈子龙的“怜他漂泊奈他飞”的回答。不要怜我漂泊无依,我们心灵相通梦魂相依,纵然现实当中不能相见相守,也要化作点点香魂陪伴在你的清梦里。
“做杀多情留不得,飞去”。落花飞去,是真情不为现实所容的无可奈何之举,而诗人以“飞去”自奋,也显示出不同于小女儿情态的坚强与刚毅。这个一生命运多舛却坚强刚烈的传奇女子面对爱情的失意毫不矫揉造作,不做要人同情的弱女子情态,不做悲愁弃妇的苦吟哀歌,而是勉力自强、怨而不怒,以超然的心态理智地将感情升华。既然“做杀多情留不得”便毅然“飞去”。这样一个敢于牺牲、不畏前程难测的“杨花飞去”之形象,正是柳如是自强不息的精神和独立的人格写照。
“愿他少识相思路”。词的最后,柳如是的现代主义爱情观更见浓烈,诗人快刀斩乱麻,既然不能相守,愿君多珍重。她回应陈子龙的 “天涯心事少人知”,劝慰陈子龙多加保重,殷殷关切,在忧心牵挂中展现出一往情深。诗中劝告对方,实则也是在劝告自己,相思多,让人伤神,从此天涯陌路,没什么好思念的。面对爱情的失意,柳如是未做弃妇之哀歌,反而以词来进行自我安慰,从情网中得以挣脱,显示出女性自强的魅力,对爱情更深刻体会,使自己的精神境界得以提升。
全词缠绵委婉,曲折有致,借杨柳落花抒写身世际遇,既有写离愁别恨诗词的共同特点,又带着柳如是自己鲜明的个性。

诗人柳如是资料

注释译文作者柳如是

柳如是(1618年-1664年),明末清初女诗人,本名杨爱,字如是,又称河东君,因读宋朝辛弃疾《贺新郎》中:我见青山多妩媚,料青山见我应如是,故自号如是。浙江嘉兴人。与马湘兰、卞玉京、李香君、董小宛、顾横波、..... 查看详情>>

诗人柳如是作品: 《秋思赋·时既容与》 《西湖八绝句·晴湖新水玉生烟》 《横山杂作·美人遥夜伫何方》 《西湖八绝句·湘弦瑟瑟琐青梅》 《秋夜杂诗·月流西竹涧》 《西湖·年年红泪染青溪》 《浣溪沙·五更》 《墨兰图册·暂向幽芳一写真》 《客从远方来·客来何所贻》 《赠汪然明·禹台紫气郁相望

《南乡子·落花》相关古诗翻译赏析