《牝鸡失雏》注释译文
注释
1。牝(pìn):雌性动物。
2。引:引导,带领。
3。雏:小鸡。
4。呴呴(gòu):象声调。
5。隼(sǔn):一种凶猛的鸟。
6。乃:于是,这才。
7。稍:渐渐。
8。狎:亲近而不庄重。
9。恣:任凭。
10。攫:抓,取。
译文
母鸡带着小鸡在院子里啄食剩下的米粒和虫子蚂蚁,“叽叽”得很自得。鹰飞过其上,母鸡认为它要捕捉小鸡,张开双翅保护小鸡。鹰无奈而去,母鸡放开小鸡,照旧饮食。过了一会,有乌鸦飞下来停在其旁,母鸡看着小鸡一边躲避乌鸦一边靠近小鸡。乌鸦挑逗着小鸡,母鸡认为没有威胁,就让小鸡随意饮啄而不庇护。乌鸦等到母鸡没有防备之心了,就叼着一只小鸡飞走了。
1。牝(pìn):雌性动物。
2。引:引导,带领。
3。雏:小鸡。
4。呴呴(gòu):象声调。
5。隼(sǔn):一种凶猛的鸟。
6。乃:于是,这才。
7。稍:渐渐。
8。狎:亲近而不庄重。
9。恣:任凭。
10。攫:抓,取。
译文
母鸡带着小鸡在院子里啄食剩下的米粒和虫子蚂蚁,“叽叽”得很自得。鹰飞过其上,母鸡认为它要捕捉小鸡,张开双翅保护小鸡。鹰无奈而去,母鸡放开小鸡,照旧饮食。过了一会,有乌鸦飞下来停在其旁,母鸡看着小鸡一边躲避乌鸦一边靠近小鸡。乌鸦挑逗着小鸡,母鸡认为没有威胁,就让小鸡随意饮啄而不庇护。乌鸦等到母鸡没有防备之心了,就叼着一只小鸡飞走了。
解释
(1)去:距,距离。
(2)少顷:一会儿。
(3)故:故意。
(4)彼:另一个。
(5)致:让,令。
(6)顾:张望。
(7)趋:快速跑。
(8)绝:断。
(9)仓皇:惊慌的样子。
(10)奄奄:气息微弱的样子。
(11)状:样子。
(12)且:又,一边。
(13)于:在。
(14)乃:于是,就。
(15)舍:离开,放弃。
(16)谋:计划
(17)复:重复
(18)闻:听见
(19)令:使
(20)往:去
(21)意:神情
翻译
有两个牧童到山里的狼的巢穴里去,巢穴里有两只小狼。他们计划分别捉它们,两人各自爬上一棵树,相距数十步。过了会儿,大狼来了,进窝发现小狼不见了,心里非常惊慌。牧童在树上扭小狼的蹄爪、耳朵,故意让它大声嚎叫。大狼听见声音抬头看,愤怒地跑到树下又叫又抓。另一个牧童在另一棵树上让小狼大声嚎叫。大狼听见声音,四处张望,才看见小狼;于是离开这棵树,快速跑到另一棵树下,像刚才那样狂叫撕抓。前一棵树上的牧童又让小狼嚎叫,大狼又转身扑过去。大狼嘴里没有停止过嚎叫,脚下没有停止过奔跑,这样来回数十次,跑得渐渐慢了,声音渐渐变弱了;然后大狼奄奄一息,僵直地躺在地上,很久都不动弹。牧童于是从树上下来看,它已经断气了。
(1)去:距,距离。
(2)少顷:一会儿。
(3)故:故意。
(4)彼:另一个。
(5)致:让,令。
(6)顾:张望。
(7)趋:快速跑。
(8)绝:断。
(9)仓皇:惊慌的样子。
(10)奄奄:气息微弱的样子。
(11)状:样子。
(12)且:又,一边。
(13)于:在。
(14)乃:于是,就。
(15)舍:离开,放弃。
(16)谋:计划
(17)复:重复
(18)闻:听见
(19)令:使
(20)往:去
(21)意:神情
翻译
有两个牧童到山里的狼的巢穴里去,巢穴里有两只小狼。他们计划分别捉它们,两人各自爬上一棵树,相距数十步。过了会儿,大狼来了,进窝发现小狼不见了,心里非常惊慌。牧童在树上扭小狼的蹄爪、耳朵,故意让它大声嚎叫。大狼听见声音抬头看,愤怒地跑到树下又叫又抓。另一个牧童在另一棵树上让小狼大声嚎叫。大狼听见声音,四处张望,才看见小狼;于是离开这棵树,快速跑到另一棵树下,像刚才那样狂叫撕抓。前一棵树上的牧童又让小狼嚎叫,大狼又转身扑过去。大狼嘴里没有停止过嚎叫,脚下没有停止过奔跑,这样来回数十次,跑得渐渐慢了,声音渐渐变弱了;然后大狼奄奄一息,僵直地躺在地上,很久都不动弹。牧童于是从树上下来看,它已经断气了。
诗人无名氏资料
文言文《牝鸡失雏》的名句翻译赏析
- 见以为搏雏也,亟翼雏匿之。隼去乃出雏,饮啄如故 - - - 无名氏 - - -《牝鸡失雏》
- 牝鸡引雏于庭,啄残粒,拾虫蚁,佝佝自得。隼过其上 - - - 无名氏 - - -《牝鸡失雏》
《牝鸡失雏》相关文言文翻译赏析
- 古诗《折桂令·客窗清明》- - 注释译文 - - 作者:乔吉 2021-02-13
- 古诗《踏莎行·月华如水》- - 注释译文 - - 作者:纳兰性德 2020-10-11
- 古诗《代夜坐吟》- - 创作背景 - - 作者:鲍照 2020-09-23
- 古诗《醉蓬莱·和黄山谷》- - 鉴赏 - - 作者:顾太清 2020-08-29
- 古诗《禅堂·发地结菁茆》- - 鉴赏 - - 作者:柳宗元 2020-01-10
- 古诗《夜过借园见主人坐月下吹笛》- - 创作背景 - - 作者:袁枚 2018-09-30
- 古诗《曹相国世家》- - 创作背景 - - 作者:司马迁 2018-09-03
- 古诗《浣溪沙·桂》- - 创作背景 - - 作者:吴文英 2018-03-28
- 古诗《隋论》- - 评析 - - 作者:苏辙 2017-11-22
- 古诗《南堂·山家为割千房蜜》- - 创作背景 - - 作者:苏轼 2017-10-31
- 古诗《酒泉子·春雨打窗》- - 作品注释 - - 作者:张泌 2017-05-23
- 古诗《弃妇·回车在门前》- - 赏析 - - 作者:刘驾 2017-05-11
- 古诗《致酒行》- - 赏析 - - 作者:李贺 2017-04-24
- 古诗《南征·春岸桃花水》- - 赏析 - - 作者:杜甫 2017-04-07
- 古诗《访落》- - 鉴赏 - - 作者:诗经 2017-04-06
- 古诗《五柳先生传》- - 前言 - - 作者:陶渊明 2017-03-27
- 古诗《望鹦鹉洲怀祢衡》- - 赏析 - - 作者:李白 2017-03-20
- 古诗《古意·君为女萝草》- - 赏析 - - 作者:李白 2017-03-16
- 古诗《白纻辞》- - 创作背景 - - 作者:李白 2017-03-15
- 古诗《临江王节士歌》- - 赏析 - - 作者:李白 2017-03-15