《菩萨蛮·归鸿声断残云碧》创作背景
《菩萨蛮·归鸿声断残云碧》是宋代女词人李清照的作品。此词以寻常词语抒写作者曲折多致的心绪变换。上片写黄昏后的室内外的景象,及永夜思念家乡的情景;下片写拂晓室内外的景象和女主人难以看到梅花的惆怅,不言愁而愁自见。全词语言精美,不假雕饰,意境幽远。
此词作于作者南渡之后的最初几年。靖康之变后,李清照与赵明诚的家乡青州府失陷,家藏十余屋的书画古器被焚,徽、钦二帝被俘,高宗在南京即位。赵明诚南下江宁任职,李清照随之南迁。随之赵明诚病故,给李清照极大的打击,特别是南渡以后国破家亡,满目惨淡使得她更感凄楚悲凉。于是,李清照带着丈夫残存的书画、金石、碑帖等物流徙各地,曾住过建康、金华等地,最后才落脚于杭州。根据陈祖美《李清照简明年表》,这首词作于公元1129年(宋高宗建炎三年)。
此词作于作者南渡之后的最初几年。靖康之变后,李清照与赵明诚的家乡青州府失陷,家藏十余屋的书画古器被焚,徽、钦二帝被俘,高宗在南京即位。赵明诚南下江宁任职,李清照随之南迁。随之赵明诚病故,给李清照极大的打击,特别是南渡以后国破家亡,满目惨淡使得她更感凄楚悲凉。于是,李清照带着丈夫残存的书画、金石、碑帖等物流徙各地,曾住过建康、金华等地,最后才落脚于杭州。根据陈祖美《李清照简明年表》,这首词作于公元1129年(宋高宗建炎三年)。
注释
⑴菩萨蛮:词牌名。
⑵归鸿:这里指春天北归的大雁。碧:青绿色。
⑶背窗:身后的窗子。
⑷凤钗:即头钗,古代妇女的首饰。因其形如凤,故名。人胜:剪成人形的首饰。《荆楚岁时记》:“正月七日为人日。以七种菜为羹,剪彩为人,或镂金薄(箔)为人,以贴屏风,亦戴之头鬓。”人、胜:皆古人于人日所戴饰物,始于晋唐。
⑹角:古代军中的一种乐器。此处含有敌兵南逼之意。晓漏:拂晓时的滴漏。漏:古代滴水计时的器具。
⑺牛斗:与斗、牛同。两个星宿名。
白话译文
大雁南归,声声鸣叫,使人断肠的鸣声消失在布着丝丝残云的碧空中。窗外飘下了纷纷扬扬的雪花,室内垂直地升起了一缕炉烟。在微微烛光的映照下她头上插戴着明亮的凤钗,凤钗上所装饰的人胜首饰那么轻巧。
一夜凄凄角声把晓色催来,看晓漏已是黎明时分,斗转星横,天将破晓。转眼天光大亮,报春的花儿想是开放了吧。但是时在早春,西风还余威阵阵,花儿仍然受到料峭春寒的威胁,那有心思出来争春!
⑴菩萨蛮:词牌名。
⑵归鸿:这里指春天北归的大雁。碧:青绿色。
⑶背窗:身后的窗子。
⑷凤钗:即头钗,古代妇女的首饰。因其形如凤,故名。人胜:剪成人形的首饰。《荆楚岁时记》:“正月七日为人日。以七种菜为羹,剪彩为人,或镂金薄(箔)为人,以贴屏风,亦戴之头鬓。”人、胜:皆古人于人日所戴饰物,始于晋唐。
⑹角:古代军中的一种乐器。此处含有敌兵南逼之意。晓漏:拂晓时的滴漏。漏:古代滴水计时的器具。
⑺牛斗:与斗、牛同。两个星宿名。
白话译文
大雁南归,声声鸣叫,使人断肠的鸣声消失在布着丝丝残云的碧空中。窗外飘下了纷纷扬扬的雪花,室内垂直地升起了一缕炉烟。在微微烛光的映照下她头上插戴着明亮的凤钗,凤钗上所装饰的人胜首饰那么轻巧。
一夜凄凄角声把晓色催来,看晓漏已是黎明时分,斗转星横,天将破晓。转眼天光大亮,报春的花儿想是开放了吧。但是时在早春,西风还余威阵阵,花儿仍然受到料峭春寒的威胁,那有心思出来争春!
诗人李清照资料
李清照(1084年3月13日-约1155年),号易安居士,汉族,齐州济南人。宋代女词人,婉约词派代表,有千古第一才女之称。李清照出生于书香门第,早期生活优裕,其父李格非藏书甚富,她小时候就在良好的家庭环境中打下文..... 查看详情>>
诗人李清照作品: 《庆清朝慢·禁幄低张》 《浪淘沙令·帘外五更风》 《声声慢·寻寻觅觅》 《满庭芳·芳草池塘》 《春残·春残何事苦思乡》 《念奴娇·春情》 《句·罗衣消尽恁时香》 《失调名·瑞脑烟残》 《孤雁儿·世人作梅词下笔便俗。予试作一篇乃知前言不妄耳》 《晓梦·晓梦随疏钟》
古诗《菩萨蛮·归鸿声断残云碧》的名句翻译赏析
- 春意看花难 - - - 李清照 - - -《菩萨蛮·归鸿声断残云碧》
- 角声催晓漏。曙色回牛斗。春意看花难。西风留旧寒 - - - 李清照 - - -《菩萨蛮·归鸿声断残云碧》
- 曙色回牛斗 - - - 李清照 - - -《菩萨蛮·归鸿声断残云碧》
- 背窗雪落炉烟直 - - - 李清照 - - -《菩萨蛮·归鸿声断残云碧》
《菩萨蛮·归鸿声断残云碧》相关古诗翻译赏析
- 古诗《自咏示客·衰发萧萧老郡丞》- - 创作背景 - - 作者:陆游 2021-07-15
- 古诗《清江引·咏梅》- - 创作背景 - - 作者:贯云石 2021-02-18
- 古诗《临川被收》- - 注释译文 - - 作者:谢灵运 2020-09-29
- 古诗《蛇蜃化石》- - 注释译文 - - 作者:无名氏 2020-01-08
- 古诗《答韦中立论师道书》- - 注释译文 - - 作者:柳宗元 2018-10-19
- 古诗《乌古孙泽》- - 注释译文 - - 作者:宋濂 2018-09-21
- 古诗《李典传》- - 注释译文 - - 作者:魏收 2018-09-10
- 古诗《郗超不以爱憎匿善》- - 注释译文 - - 作者:刘义庆 2018-09-07
- 古诗《淮阴侯列传》- - 译文 - - 作者:司马迁 2018-09-03
- 古诗《霁夜·寂历帘栊深夜明》- - 创作背景 - - 作者:孔平仲 2017-11-17
- 古诗《书戴嵩画牛》- - 注释译文 - - 作者:苏轼 2017-11-02
- 古诗《满庭芳·香叆雕盘》- - 鉴赏 - - 作者:苏轼 2017-11-01
- 古诗《书愤·白发萧萧卧泽中》- - 创作背景 - - 作者:陆游 2017-09-30
- 古诗《小园·小园烟草接邻家》- - 赏析 - - 作者:陆游 2017-09-30
- 古诗《楚狂接舆歌》- - 创作背景 - - 作者:佚名 2017-06-01
- 古诗《游终南山》- - 创作背景 - - 作者:孟郊 2017-04-21
- 古诗《君子阳阳》- - 创作背景 - - 作者:诗经 2017-04-04
- 古诗《集灵台二首之一》- - 创作背景 - - 作者:张祜 2017-04-04
- 古诗《陈涉世家》- - 赏析 - - 作者:司马迁 2017-03-27
- 古诗《留别金陵诸公》- - 注释译文 - - 作者:李白 2017-03-17