《僧寺夜读》注释译文
注释
(1)牧:放牧
(2)陇:通“垄”,田埂。
(3)窃:偷偷地
(4)辄:总是;就
(5)亡:失掉了,丢失了
(6)或:有个人
(7)蹊:践踏
(8)挞:鞭打
(9)已而:不久、后来
(10)曷:通“何”,为什么
(11)以:用来
(12)潜:暗暗地、悄悄地步
(13)执策:拿着书。“。策”通“册”,书本。
(14)旦:早晨
(15)去:前往
译文
有一个叫王冕的人,是诸暨县人。七八岁时,父亲命令他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,就默默地记住。傍晚回家,他丢失了他的牛,有个人牵着他的牛来责备他说牛践踏了田地,王冕的父亲大怒,用鞭子打了王冕一顿。不久他又像早先一样(窃入学舍)。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,为什么不听他的所作所为呢?”王冕因此就离开家,寄住在寺庙里,晚上他就偷偷地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就借着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。安阳的韩性听说,觉得他与众不同,将他收作学生,学成了博学多通的儒生。韩性死了以后,韩性的门人对待冕像对待韩性一样。
当时王冕的父亲已经去世了,于是王冕把自己的母亲迎接到越城抚养。时间长了,母亲想要归还老家,王冕就买牛来架母亲的车,自己亲自穿着古代的衣服跟在车后。乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕自己也笑。
(1)牧:放牧
(2)陇:通“垄”,田埂。
(3)窃:偷偷地
(4)辄:总是;就
(5)亡:失掉了,丢失了
(6)或:有个人
(7)蹊:践踏
(8)挞:鞭打
(9)已而:不久、后来
(10)曷:通“何”,为什么
(11)以:用来
(12)潜:暗暗地、悄悄地步
(13)执策:拿着书。“。策”通“册”,书本。
(14)旦:早晨
(15)去:前往
译文
有一个叫王冕的人,是诸暨县人。七八岁时,父亲命令他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,就默默地记住。傍晚回家,他丢失了他的牛,有个人牵着他的牛来责备他说牛践踏了田地,王冕的父亲大怒,用鞭子打了王冕一顿。不久他又像早先一样(窃入学舍)。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,为什么不听他的所作所为呢?”王冕因此就离开家,寄住在寺庙里,晚上他就偷偷地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就借着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。安阳的韩性听说,觉得他与众不同,将他收作学生,学成了博学多通的儒生。韩性死了以后,韩性的门人对待冕像对待韩性一样。
当时王冕的父亲已经去世了,于是王冕把自己的母亲迎接到越城抚养。时间长了,母亲想要归还老家,王冕就买牛来架母亲的车,自己亲自穿着古代的衣服跟在车后。乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕自己也笑。
宗泽领兵到达卫南,考虑到将孤兵寡,不深入敌营不能成功。先头部队回报说前面有敌人军营,宗泽就率军向前直奔敌营,与敌战斗,打败了敌人。宗泽领兵转战东进,可是敌人增援的生力军到了,王孝忠战死,前后都是敌人的营盘,宗泽下令说:“今天进与退同样都是死,我们不能不从死中求生。”士兵知道总是一死,无不以一当百,杀敌几千人。金兵大败,溃退几十里。宗泽考虑到敌军十多倍于已,现在这一战出其不意,敌军势必再来,假使他们出动全部骑兵在夜闻偷袭我军,就危险了,于是就连夜转移了自己的军队。金兵当晚到达,只得到一座空营,非常惊恐,从此害怕宗泽,不敢再出兵。
诗人无名氏资料
文言文《僧寺夜读》的名句翻译赏析
- 王冕,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记 - - - 无名氏 - - -《僧寺夜读》
- 时冕父已卒,即迎母入越城就养。久之,母思还故里,冕买白牛架母车,自被古冠服随车后 - - - 无名氏 - - -《僧寺夜读》
《僧寺夜读》相关文言文翻译赏析
- 古诗《沁园春·除夕》- - 创作背景 - - 作者:元好问 2021-01-19
- 古诗《风鸢图诗》- - 鉴赏 - - 作者:徐渭 2020-11-06
- 古诗《临高台·高台半行云》- - 赏析 - - 作者:萧衍 2020-09-30
- 古诗《燕歌行·孟冬初寒节气成》- - 创作背景 - - 作者:谢灵运 2020-09-29
- 古诗《晓发公安》- - 创作背景 - - 作者:杜甫 2020-03-10
- 古诗《边中送别》- - 注释译文 - - 作者:袁崇焕 2019-01-16
- 古诗《伊籍传》- - 注释译文 - - 作者:陈寿 2018-10-31
- 古诗《亡兄子瞻端明墓志铭》- - 注释译文 - - 作者:苏辙 2018-10-22
- 古诗《惜春郎·玉肌琼艳新妆饰》- - 注释译文 - - 作者:柳永 2018-04-18
- 古诗《蝶恋花·窗外寒鸡天欲曙》- - 赏析 - - 作者:冯延巳 2018-03-22
- 古诗《丑奴儿·书博山道中壁》- - 注释译文 - - 作者:辛弃疾 2018-01-05
- 古诗《夏日登车盖亭》- - 赏析 - - 作者:蔡确 2017-10-22
- 古诗《好事近·湓口放船归》- - 创作背景 - - 作者:陆游 2017-09-13
- 古诗《乞校正陆贽奏议进御札子》- - 注释译文 - - 作者:苏轼 2017-06-19
- 古诗《宿东园》- - 鉴赏 - - 作者:沈约 2017-06-06
- 古诗《七月二十九日崇让宅宴作》- - 赏析 - - 作者:李商隐 2017-05-08
- 古诗《绝句二首其一》- - 创作背景 - - 作者:杜甫 2017-04-07
- 古诗《七绝·屈原》- - 注释译文 - - 作者:毛泽东 2017-03-29
- 古诗《送李副使赴碛西官军》- - 注释译文 - - 作者:岑参 2017-03-24
- 古诗《相如琴台》- - 创作背景 - - 作者:卢照邻 2017-02-27