《折桂令·席上偶谈蜀汉事因赋短桂体》注释译文

朝代:元代诗人:虞集古诗:折桂令·席上偶谈蜀汉事因赋短桂体更新时间:2017-09-05
注释
鸾舆:皇帝的车驾,亦指代皇帝。此处指代刘备。
祚:皇位。
桑榆:指日暮时,因日暮时夕阳光照在桑树和榆树梢上。古人据此又用以比喻人的暮年垂老之时。
泸:泸水,今金沙江。
云殂:死亡,云为语气助词。
天数:天命。
盈虚:圆缺。
造物:指主宰创造大自然万物的神灵。
乘除:增减。与“盈虚”意近,都是指此消彼长的变化。
归欤:即归家吧。欤,语气助词。
译文
刘备三顾庐请诸葛亮出山。可是蜀汉王朝难以扶持,已成了一蹶不振的残局。诸葛亮五月渡泸,南抚夷越,西和诸戎,北拒曹魏,力阻东吴。美妙呵周瑜的神奇兵术,悲叹呀关羽早早死去。人世间一切世事全由天定,造物所致。问你要怎么办?还是早点归隐吧!
折桂令·席上偶谈蜀汉事因赋短桂体:https://www.gushilai.com/gushi/zheguilingxishangoutanshuhanshiy86.html

《折桂令 席上偶谈蜀汉事因赋短桂体》是元代词人虞集所作诗词之一。此曲由席上偶谈三国蜀汉事引发。元末陶宗仪曾记载集作此曲的逸事。虞集一次在童童家宴集时,有歌儿顺时秀唱一支【折桂令】:“博山铜细袅香风”一句两韵(如:铜、风),名为“短柱”。虞集爱它新厅,就以席上偶谈及蜀汉史迹为主题,即席赋成这支“短柱体”曲子。

诗人虞集资料

注释译文作者虞集

虞集(1272年3月21日-1348年6月20日),字伯生,号道园,世称邵庵先生。元代著名学者、诗人。少受家学,尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,历国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,除翰林待制。文宗即..... 查看详情>>

诗人虞集作品: 《寄莆田先生·悬榻尘生席》 《哀童子·南山有凤雏》 《楚石琛藏主自蒋山归却欲就丛林阅藏同舟清江之上赋此赠之》 《次韵竹枝歌答袁伯长》 《何尚书山庄·盛德高年陟泰阶》 《玉龙图·贝阙澄澄海月生》 《画鹤·薛公少保昔画鹤》 《端午节饮客与赵伯高》 《送鲁子翚廉使之汉中》 《题蔡端明苏东坡墨迹后

《折桂令·席上偶谈蜀汉事因赋短桂体》相关古诗翻译赏析